share_log

Atlas Salt Announces Security Based Compensation Grant

Atlas Salt Announces Security Based Compensation Grant

Atlas Salt 宣佈基於安全的薪酬補助
GlobeNewswire ·  2023/09/13 04:15

ST. JOHN'S, Newfoundland and Labrador, Sept. 12, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Atlas Salt (the "Company" or "Atlas" - TSXV: SALT; OTCQB: REMRF; FSE: 9D00), owner of North America's premier undeveloped salt project on the west coast of Newfoundland, announces that the Company's board of directors has approved the grant of 890,000 restricted share units and 1,560,000 performance share units to certain directors and officers of the Company. All security based compensation was granted pursuant to the Company's Equity Incentive Plan and are ‎subject to shareholder approval, the terms of the applicable grant agreements and the requirements of the TSX Venture Exchange.‎

聖彼得堡。John‘s,紐芬蘭和拉布拉多,9月2023年12月(環球通訊社)--Atlas Salt(“公司”或“Atlas”-TSXV:Salt;OTCQB:REMRF;FSE:9D00)紐芬蘭西海岸北美首屈一指的未開發鹽巖專案的擁有人宣佈,公司董事會已批准向公司某些董事和高管授予890,000股限制性股票單位和1,560,000股績效股票單位。所有基於擔保的補償都是根據公司的股權激勵計劃授予的,並取決於股東的批准、適用的授予協定的條款和多倫多證券交易所創業板的要求。‎

About Atlas Salt

關於Atlas Salt

Bringing the Power of SALT to Investors: Atlas Salt owns 100% of the Great Atlantic salt deposit strategically located in western Newfoundland in the middle of the robust eastern North America road salt market. The project features a large homogeneous high-grade deposit located next to a deep-water port. Atlas is also the largest shareholder in Triple Point Resources as it pursues development of the Fischell's Brook Salt Dome approximately 15 kilometers south of Great Atlantic in the heart of an emerging Clean Energy Hub.

將鹽的力量帶給投資者:Atlas Salt擁有大大西洋鹽礦100%的股份,該礦藏位於紐芬蘭西部,位於強勁的北美東部公路鹽市場的中間。該專案的特點是位於一個深水港旁邊的一個大型均質高品位礦藏。亞特拉斯也是Triple Point Resources的最大股東,該公司正在開發費舍爾的布魯克鹽丘,位於大大西洋以南約15公里處,位於新興的清潔能源中心的中心。

We seek Safe Harbor.

我們在尋找安全港。

For information, please contact:

如需資訊,請聯繫:

Rick LaBelle, CEO
(709) 754-3186
investors@atlassalt.com

裡克·拉貝爾 首席執行官
(709)754-3186
郵箱:Investors@atlassalt.com

MarketSmart Communications Inc.
Adrian Sydenham
Toll-free: 1-877-261-4466
info@marketsmart.ca

MarketSmart Communications Inc.
禤浩焯·西德納姆
免費電話:1-877-261-4466
郵箱:Info@market Smart.ca

Cautionary Statement

警示聲明

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider, (as the term is defined in the Policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release. This press release includes certain "forward-looking information" and "forward-looking statements" (collectively "forward-looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities legislation. All statements, other than statements of historical fact, included herein, without limitation, statements relating to the future operating or financial performance of the Company, are forward-looking statements. Forward-looking statements are frequently, but not always, identified by words such as "expects", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "potential", "possible", and similar expressions, or statements that events, conditions, or results "will", "may", "could", or "should" occur or be achieved. Forward-looking statements in this press release relate to, among other things: completion, delivery and timing of the referenced assessments and analysis. Actual future results may differ materially. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Forward-looking statements reflect the beliefs, opinions and projections on the date the statements are made and are based upon a number of assumptions and estimates that, while considered reasonable by the respective parties, are inherently subject to significant business, technical, economic, and competitive uncertainties and contingencies. Many factors, both known and unknown, could cause actual results, performance or achievements to be materially different from the results, performance or achievements that are or may be expressed or implied by such forward-looking statements and the parties have made assumptions and estimates based on or related to many of these factors. Such factors include, without limitation: the timing, completion and delivery of the referenced assessments and analysis. Readers should not place undue reliance on the forward-looking statements and information contained in this news release concerning these times. Except as required by law, the Company does not assume any obligation to update the forward-looking statements of beliefs, opinions, projections, or other factors, should they change, except as required by law.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所創業板政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。本新聞稿包括適用於加拿大證券法的某些“前瞻性資訊”和“前瞻性聲明”(統稱為“前瞻性聲明”)。本文中包括但不限於與公司未來經營或財務表現有關的所有陳述,除歷史事實陳述外,均為前瞻性陳述。前瞻性表述經常(但並非總是)由諸如“預期”、“預期”、“相信”、“打算”、“估計”、“潛在”、“可能”以及類似的表述,或事件、條件或結果“將”、“可能”、“可能”或“應該”發生或實現的表述來識別。本新聞稿中的前瞻性陳述除其他外涉及:參考評估和分析的完成、交付和時間安排。未來的實際結果可能會有很大不同。不能保證這樣的陳述將被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與此類陳述中預期的大不相同。前瞻性陳述反映了陳述發表之日的信念、意見和預測,並基於一些假設和估計,儘管有關各方認為這些假設和估計是合理的,但這些假設和估計本身就會受到重大商業、技術、經濟和競爭不確定性和或有事件的影響。許多已知和未知的因素可能導致實際結果、業績或成就與此類前瞻性陳述明示或暗示的結果、業績或成就大相徑庭,締約方根據其中許多因素或與之相關的許多因素作出了假設和估計。這些因素包括但不限於:參考評估和分析的時間安排、完成和交付。讀者不應過分依賴本新聞稿中有關這些時刻的前瞻性陳述和資訊。除法律另有規定外,如果信念、意見、預測或其他因素髮生變化,公司不承擔任何更新前瞻性陳述的義務,除非法律另有要求。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論