share_log

Spod Lithium Corp. to Commence Exploration Program on Quebec Lithium Project

Spod Lithium Corp. to Commence Exploration Program on Quebec Lithium Project

Spod Lithium Corp. 將啓動魁北克鋰項目的勘探計劃
GlobeNewswire ·  2023/08/10 22:01

Figure 1

圖 1

Spod Lithium Corp.
斯波德鋰業公司

VANCOUVER, British Columbia, Aug. 10, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- SPOD LITHIUM CORP. ("SPOD" or the "Company") (CSE: SPOD) (OTCQB: SPODF) is pleased to announce that due to improving conditions surrounding the Company's properties in the James Bay region of Quebec, the Company's long awaited 2023 exploration program scheduled on the Company's Megali and Lithium Grande 4 properties will commence immediately.

不列顛哥倫比亞省溫哥華,2023 年 8 月 10 日(GLOBE NEWSWIRE)— SPOD LITHIUM 公司 (”SPOD“或者”公司“)(CSE:SPOD)(OTCQB:SPOD)很高興地宣佈,由於公司在魁北克詹姆斯灣地區的房產周圍條件有所改善,該公司計劃於2023年對公司Megali和Lithium Grande 4號物業進行的期待已久的勘探計劃將立即開始。

Exploration crews arrived at the Mirage Adventure camp on the 9th of August and Exploration activities will begin today, August 10th. Spod Lithium has contracted Quebec based Explo-Logik Inc., a fully turnkey exploration company founded in 2007 by Guy Girard.

探險隊於 9 號抵達幻影冒險營地第四 8 月,勘探活動將於今天,即 8 月 10 日開始第四。Spod Lithium已與總部位於魁北克的Explo-Logik Inc. 簽訂了合同,這是一家由蓋伊·吉拉德於2007年創立的全包勘探

EXPLORATION HIGHLIGHTS

探索亮點

The exploration work will consist primarily of prospecting and rock sampling over both properties. The Megali property consists of 78 mineral claims covering a total area of 3,996.67 hectares (40 square kilometers) and the Lithium Grande 4 project consists of 41 mining claims covering 2,100 hectares (21 km2). Both the Megali and Lithium Grande 4 projects are adjacent to Patriot Battery Metals' Corvette property which was recently deemed the largest Lithium pegmatite resource in the Americas (ref). The Spod lands are located less than 2.7 km south-south-east (Megali) and less than 2.0 km south (Lithium Grande 4) from Patriot's Corvette lithium project.

勘探工作將主要包括對這兩個物業進行探礦和岩石取樣。Megali的財產包括78個礦產所有權,總面積爲3,996.67公頃(40平方公里),Lithium Grande 4項目包括41份採礦權,佔地2,100公頃(21平方公里)。Megali和Lithium Grande 4項目都毗鄰愛國者電池金屬公司的Corvette物業,該物業最近被認爲是美洲最大的鋰偉晶岩資源(參考)。Spod土地位於距離愛國者號的克爾維特鋰項目東南偏南不到2.7公里(梅加利),向南不到2.0公里(Lithium Grande 4)。

Chris Cooper, president and chief executive officer of Spod Lithium Corp, commented: "We are very excited to get back to work in the mineral rich prolific James Bay area of Quebec, and I would particularly like to thank the unprecedented efforts of all those involved in fighting and containing the wildfires encompassing Quebec and Canada."

Spod Lithium Corp總裁兼首席執行官克里斯·庫珀評論說:“我們很高興能在魁北克礦產資源豐富的詹姆斯灣地區重返工作崗位,我特別要感謝所有參與撲滅和遏制魁北克和加拿大野火的人所做的前所未有的努力。”

Qualified person

合格人士

Martin Demers P.Geo., a registered permit holder with the Ordre des Géologues du Quebec and qualified person as defined by National Instrument 43-101, has reviewed the technical information in this news release.

Martin Demers P.Geo. 是魁北克地質騎士團的註冊許可證持有者,也是美國國家儀器43-101所定義的合格人士,他已經審查了本新聞稿中的技術信息。

Reference:

參考文獻:

About Spod Lithium Corp.

關於 Spod Lithium Co

Spod Lithium Corp. is a mineral exploration company focused on the acquisition and development of mineral properties containing battery, base, and precious metals. The Company's flagship assets are its Lithium properties located in the James Bay region of Quebec and the Nipigon and Niemi region of Ontario, Canada. For further information, please refer to the Company's disclosure record on SEDAR () or contact the Company through its website at or by telephone at 604-721-3000.

Spod Lithium Corp. 是一家礦產勘探公司,專注於收購和開發含有電池、鹼和貴金屬的礦產。該公司的旗艦資產是其位於魁北克詹姆斯灣地區和加拿大安大略省尼皮貢和涅米地區的鋰資產。欲了解更多信息,請參閱公司在SEDAR () 上的披露記錄,或通過其網站或致電604-721-3000與公司聯繫。

On Behalf of the Board of Directors
Chris Cooper
Chief Executive Officer

代表董事會
克里斯·庫珀
首席執行官

Forward-Looking Information

前瞻性信息

Certain statements in this news release are forward-looking statements, including with respect to future plans, and other matters. Forward-looking statements consist of statements that are not purely historical, including any statements regarding beliefs, plans, expectations or intentions regarding the future. Such information can generally be identified by the use of forwarding-looking wording such as "may", "expect", "estimate", "anticipate", "intend", "believe" and "continue" or the negative thereof or similar variations. The reader is cautioned that assumptions used in the preparation of any forward-looking information may prove to be incorrect. Events or circumstances may cause actual results to differ materially from those predicted, as a result of numerous known and unknown risks, uncertainties, and other factors, many of which are beyond the control of the Company, including but not limited to, business, economic and capital market conditions, the ability to manage operating expenses, and dependence on key personnel. Such statements and information are based on numerous assumptions regarding present and future business strategies and the environment in which the Company will operate in the future, anticipated costs, and the ability to achieve goals. Factors that could cause the actual results to differ materially from those in forward-looking statements include, the continued availability of capital and financing, litigation, failure of counterparties to perform their contractual obligations, loss of key employees and consultants, and general economic, market or business conditions. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. The reader is cautioned not to place undue reliance on any forward-looking information.

本新聞稿中的某些陳述是前瞻性陳述,包括有關未來計劃和其他事項的陳述。前瞻性陳述由不純粹的歷史陳述組成,包括任何關於未來的信念、計劃、期望或意圖的陳述。此類信息通常可以通過使用前瞻性措辭來識別,例如 “可能”、“期望”、“估計”、“預期”、“打算”、“相信” 和 “繼續”,或者其否定或類似的變體。提醒讀者,在準備任何前瞻性信息時使用的假設可能被證明是不正確的。由於許多已知和未知的風險、不確定性和其他因素,事件或情況可能導致實際業績與預期存在重大差異,其中許多因素是公司無法控制的,包括但不限於業務、經濟和資本市場狀況、管理運營支出的能力以及對關鍵人員的依賴。此類陳述和信息基於許多假設,這些假設涉及當前和未來的業務戰略以及公司未來的運營環境、預期成本和實現目標的能力。可能導致實際業績與前瞻性陳述中存在重大差異的因素包括資本和融資的持續可用性、訴訟、交易對手未能履行合同義務、關鍵員工和顧問流失以及總體經濟、市場或商業狀況。本警示聲明明確限制了本新聞稿中包含的前瞻性陳述。提醒讀者不要過分依賴任何前瞻性信息。

The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release. Except as required by law, the Company disclaims any intention and assumes no obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

本新聞稿中包含的前瞻性陳述自本新聞稿發佈之日起作出。除非法律要求,否則公司不打算更新或修改任何前瞻性陳述,也不承擔任何更新或修改任何前瞻性陳述的義務,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

The CSE has not reviewed, approved or disapproved the contents of this news release.

CSE 尚未審查、批准或不批准本新聞稿的內容。

A photo accompanying this announcement is available at

本公告附帶的照片可在以下網址獲得


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論