share_log

Weekapaug Lithium Set to Begin Phase One Exploration at Nakina Property in the Seymour Lake Lithium Camp - Northwest Ontario

Weekapaug Lithium Set to Begin Phase One Exploration at Nakina Property in the Seymour Lake Lithium Camp - Northwest Ontario

Weekapaug Lithium 將在安大略省西北部西摩湖鋰礦營的納基納地產開始第一階段的勘探
newsfile ·  2023/05/25 20:00

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - May 25, 2023) - Weekapaug Lithium Ltd. (CSE: GRUV) ("Weekapaug" or the "Company") is set to commence its Phase One exploration program at its 100% owned Nakina lithium property (the "Property") adjacent the rapidly advancing Seymour Lake Lithium program. The comprehensive multi-phase plan aims to further determine the Property's economic potential.

安大略省多倫多-(Newsfile Corp.-2023年5月25日)-Weekapaug鋰有限公司(CSE:GRUV)(“Weekapaug”或“公司”)該公司將在其100%擁有的Naina鋰礦(“該礦”)開始第一階段勘探計劃,該礦毗鄰快速推進的西莫耳湖鋰礦專案。這項全面的多階段計劃旨在進一步確定該物業的經濟潛力。

NAKINA PROPERTY OVERVIEW

Naina屬性概述

The Property is road-accessible via the seasonal Maun Lake forest access road. The Property is located approximately 90 km north of the town of Geraldton and 300 km northeast of Thunder Bay. The Property covers 7,390 hectares over 360 mineral tenures within the Northern Thunder Bay Mining Division. The Property is underlain by a 10 by 13 km granitic body (the Maytham-Queenston lakes pegmatitic pluton) of the western Archean Superior Province, noted to contain lithium-bearing pegmatites in historical bedrock mapping and minerology reports. The Property is located within the highly advanced Green Technology Metals "Seymour Project" area and directly adjacent their Superb Lake Lithium prospect. To date, there has been no industry or systematic exploration coverage over the claim area making for a highly prospective grassroots project.

酒店可通過季節性毛恩湖森林通道通過公路到達。該物業位於傑拉爾頓鎮以北約90公里處,桑德灣東北300公里處。該物業佔地7,390公頃,擁有北桑德灣礦業部門內的360個礦業權。該地產位於西部太古宙Superior省一個10×13公里的花崗巖體內(梅瑟姆-昆斯頓湖偉晶巖體),歷史基岩制圖和礦物學報告指出,該巖體中含有含鋰偉晶巖。該物業位於高度先進的綠色科技金屬“西莫耳專案”區域內,緊鄰其極佳的鋰湖前景。到目前為止,還沒有關於索賠地區的行業或系統勘探報道,這是一個極具前景的基層專案。

PHASE ONE EXPLORATION

第一階段勘探

The Company has engaged Planet X Exploration Services Ltd. ("Planet X") to undertake the lithium exploration program. Phase One is expected to last two months and begin on July 1st, 2023. Initial exploration and mapping will investigate the mineralization potential of S-type granites and lithium-cesium-tantalum (LCT) pegmatites. Pre-field work will identify priority areas for mineralization based on lithological and structural characteristics. This stage will involve a detailed review of existing geological maps and reports, as well as the compilation of current and historical data. Based on this analysis, areas of focus will be targeted for fieldwork and necessary permitting and logistical preparation will be completed.

該公司已聘請Planet X勘探服務有限公司(“Planet X”)承擔鋰勘探計劃。第一階段預計將持續兩個月,於7月1日開始ST,2023年。初步勘探和測繪將調查S型花崗巖和鋰銫鉭偉晶巖的成礦潛力。現場前期工作將根據巖性和構造特徵確定成礦的優先地區。這一階段將詳細審查現有的地質圖和報告,以及匯編當前和歷史數據。根據這一分析,將針對重點領域進行實地工作,並將完成必要的許可和後勤準備。

Fieldwork will involve mapping and prospecting to collect geological and geochemical data for occurrence identification, and to delineate pegmatites and identify LCT targets. The prospecting phase will be further broken down into reconnaissance, initial sampling, detailed geological mapping, and coverage of prospective areas with soil and till geochemical sampling. Collected samples will be analyzed to quantify the potential for economic lithium mineralization.

實地工作將包括測繪和勘探,以收集地質和地球化學數據,以確定產狀,並劃定偉晶巖和識別LCT目標。勘查階段將進一步細分為普查、初步採樣、詳細地質填圖、土壤覆蓋和直到化探採樣。將對收集的樣品進行分析,以量化經濟的鋰礦化潛力。

AIM OF PHASE ONE

第一階段的目標

The geology around the Property has yet to undergo systematic geological and mineralogical work directed at mineralization associated with the local rare-element pegmatites and related S-type, peraluminous granites. Interest in the type of pegmatitic granite that underlies the Property has only recently come to the forefront, with the growth of the rare-element market. Phase One will generate a comprehensive report and dataset, including detailed and concise maps, figures, and images building on recently collected and historical data. Combined with geochemical sample results, comprehensive data will be used to produce a Phase Two target-generation model for further evaluation and testing.

與當地稀有元素偉晶巖和S型過鋁花崗巖有關的成礦作用,其周圍的地質和礦物學尚未進行系統的地質和礦物學工作。直到最近,隨著稀有元素市場的增長,人們對支撐該地產的偉晶花崗巖類型的興趣才走到了前列。第一階段將生成一份全面的報告和數據集,包括基於最近收集的和歷史數據的詳細和簡明的地圖、數位和圖像。結合化探樣品結果,綜合數據將用於產生第二階段目標生成模型,以供進一步評估和測試。

QUOTE FROM CEO ON PROJECT ADVANCEMENT

首席執行官關於專案進展的引述

"We are thrilled to commence our Phase One program, this is an important milestone for the Company. With our amalgamation complete, Weekapaug is fully dedicated to exploring the economic potential of LCT pegmatites at Nakina. We have partnered with exploration service provider Planet X to help us define our Phase One targets while adhering to the highest responsibility and sustainability standards." - Marc Branson, CEO and Director

我們很高興開始我們的第一階段計劃,這對公司來說是一個重要的里程碑。隨著我們的合併完成,Weekapaug完全致力於探索納基納LCT偉晶巖的經濟潛力。我們已經與勘探服務提供商Planet X合作,在堅持最高責任和可持續發展標準的同時,幫助我們確定第一階段的目標。“-董事首席執行官梅克·布蘭森

GEOLOGICAL SETTING OF THE PROPERTY

該物業的地質背景

The English River Terrane underlying the Property is a metasedimentary-dominated zone regarded as an accretionary complex or fore-arc basin which underwent deformation between the metavolcanic-rich Uchi sub-province and the orthogneiss-and-metaplutonic-dominated Winnipeg River (Wabigoon) sub-province, during a prolonged transpressive orogeny. The area has two types of granites: fertile peraluminous pegmatitic granite, and barren granite, with the former situated along the Wabigoon-English River sub-province boundary hosted by clastic metasedimentary rocks; while the latter is located in migmatites and tonalite to the north of the fertile granites, farther away from the sub-province boundary zone.

該地產下的英格蘭河地體是一個變質沉積為主的帶,被視為一個增生雜巖或弧前盆地,在漫長的海侵造山過程中,在富含變火山岩的烏奇亞省和以正麻巖和變深成岩為主的溫尼伯河(瓦比貢)亞省之間經歷了變形。本區花崗巖有兩種類型:富饒的過鋁偉晶花崗巖和貧瘠的花崗巖,前者位於瓦比貢-英吉裡河亞省界線上,賦存於碎屑變沉積巖中;後者位於可育花崗巖以北的混合巖和英雲閃長巖中,遠離亞省界線。

The Maytham-Queenston Lakes pluton pluton which underlies the Property is composed of peraluminous, massive, undeformed granites, containing coarse muscovite, pink to lilac garnets and small enclaves of metasedimentary rocks. Radiating fans of green plumose muscovite-quartz intergrowths, graphic blocky potassium feldspar-quartz, local graphic tourmaline-quartz, and garnet-green muscovite aplite layers have also been observed, indicating the potential for fertile pegmatites. These granites are typical parental bodies to rare-element and lithium-bearing pegmatite dikes documented along the Wabigoon-English River Sub-province boundary. The Maytham-Queenston Lakes pluton bears resemblance to fertile pegmatitic granites observed elsewhere, suggesting it could represent the parent body to considerable, undiscovered lithium and rare-metal-bearing pegmatite dikes.

位於該地產下方的梅瑟姆-昆斯頓湖巖體由過鋁、塊狀、未變形的花崗巖組成,其中含有粗糙的白雲母、粉紅色至淡紫色的石榴石和小的變質沉積巖包體。還觀察到了綠色羽狀白雲母-石英互生、圖形塊狀鉀長石-石英、局部圖形電氣石-石英和石榴石-綠色白雲母斜長巖層的放射狀扇形,表明有可育偉晶巖的潛力。這些花崗巖是瓦比貢-英吉利河次省界線上記錄的稀有元素和含鋰偉晶巖脈的典型母體。梅瑟姆-昆斯頓湖巖體與在其他地方發現的肥沃的偉晶花崗巖相似,這表明它可能代表了大量未發現的鋰和含稀有金屬的偉晶巖脈的母體。

QUALIFIED PERSON

有資格的人

Stephen Amor, Ph.D, P. Geo., a Qualified Person in accordance with National Instrument 43-101, has reviewed and accepted the technical material contained in this news release.

Stephen Amor,Ph.D.,P.Geo.是符合National Instrument 43-101標準的合格人員,他已經審查並接受了本新聞稿中包含的技術材料。

ABOUT WEEKAPAUG

關於Weekapaug

Weekapaug Lithium Limited is dedicated to exploring and developing its 100% owned Naikina Li Property in northern Ontario, Canada.

Weekapaug Lithium Limited致力於勘探和開發其在加拿大安大略省北部擁有100%股權的奈金娜Li礦產。

On Behalf of the Board of Directors,

我謹代表董事會:

"Marc Branson"
CEO and Director

《梅克·布蘭森》
首席執行官兼董事

Email: investors@weekapaug.ca
Website: weekapaug.ca
Phone: 604-816-2555

電子郵件:Investors@WeekapAu.ca
網址:Weekapau.ca
電話:604-816-2555

Neither the Canadian Securities Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the CSE) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

加拿大證券交易所及其監管服務提供商(該術語在CSE的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Forward-Looking Information and Statements

前瞻性資訊和陳述

This news release may contain "forward-looking information" and "forward-looking statements" within the meaning of applicable Canadian securities legislation.

本新聞稿可能包含適用於加拿大證券法的“前瞻性資訊”和“前瞻性陳述”。

These forward-looking statements, by their nature, require the Company to make certain assumptions and involve known and unknown risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from those expressed or implied in such forward-looking statements. Any statement that involves predictions, expectations, interpretations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions, future events or performance (often, but not always, using phrases such as "expects", or "does not expect", "is expected", "interpreted", "management's view", "anticipates" or "does not anticipate", "plans", "budget", "scheduled", "forecasts", "estimates", "potential", "feasibility", "believes" or "intends" or variations of such words and phrases or stating that certain actions, events or results "may" or "could", "would", "might" or "will" be taken to occur or be achieved) are not statements of historical fact and may be forward-looking information and are intended to identify forward-looking information. This news release contains the forward-looking information pertaining to, among other things: the focus and results of the phase one exploration program at the Property; the timing and ability of the Company and Planet X to commence its projects; the Property being located next to a highly advanced lithium property; the key assumptions, parameters and methods used to estimate the mineral resource estimate disclosed in this news release; the prospects, if any, of the Property; the significance of historic exploration activities and results. Such factors include, among others, risks relating to the ability of exploration activities (including drill results) to accurately predict mineralization; errors in management's geological modelling; the ability of the Company to complete further exploration activities, including drilling; the ability of the Company to obtain required approvals; the results of exploration activities; risks relating to mining activities; the global economic climate; metal prices; dilution; environmental risks; and community and non-governmental actions. Although the forward-looking information contained in this news release is based upon what management believes, or believed at the time, to be reasonable assumptions, the Company cannot assure shareholders and prospective purchasers of securities of the Company that actual results will be consistent with such forward-looking information, as there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended, and neither the Company nor any other person assumes responsibility for the accuracy and completeness of any such forward-looking information. The Company does not undertake, and assumes no obligation, to update or revise any such forward-looking statements or forward-looking information contained herein to reflect new events or circumstances, except as may be required by law.

這些前瞻性陳述的性質要求公司做出某些假設,涉及已知和未知的風險和不確定性,這些風險和不確定性可能導致實際結果與這些前瞻性陳述中明示或暗示的結果大不相同。任何涉及預測、預期、解釋、信念、計劃、預測、目標、假設、未來事件或業績的陳述(經常但不總是使用諸如“預期”或“不預期”、“預期”、“解釋”、“管理層觀點”、“預期”或“不預期”、“計劃”、“預算”、“預定”、“預測”、“估計”、“潛在”、“可行性”、“相信”或“打算”或此類詞語和短語的變體或陳述某些行動,事件或結果(“可能”或“可能”、“將”、“可能”或“將”被視為發生或實現)不是對歷史事實的陳述,可能是前瞻性資訊,旨在識別前瞻性資訊。本新聞稿包含前瞻性資訊,包括但不限於:該礦產第一階段勘探計劃的重點和結果;該公司和X星公司開始其專案的時間和能力;該礦產位於一個非常先進的鋰礦產旁邊;用於估計本新聞稿中披露的礦產資源估計的關鍵假設、參數和方法;該礦產的前景(如果有);歷史性勘探活動和結果的意義。這些因素包括但不限於與勘探活動(包括鑽探結果)準確預測礦化的能力有關的風險;管理層地質建模的錯誤;公司完成進一步勘探活動(包括鑽探)的能力;公司獲得所需批准的能力;勘探活動的結果;與採礦活動有關的風險;全球經濟氣候;金屬價格;稀釋;環境風險;以及社區和非政府行動。儘管本新聞稿中包含的前瞻性資訊是基於管理層認為或當時被認為是合理假設的,但公司不能向股東和公司證券的潛在購買者保證實際結果將與這些前瞻性資訊一致,因為可能存在其他因素導致結果與預期、估計或預期的結果不一致,公司或任何其他人都不對任何此類前瞻性資訊的準確性和完整性承擔責任。除法律規定外,公司不承諾、也不承擔義務更新或修改本文中包含的任何此類前瞻性陳述或前瞻性資訊,以反映新的事件或情況。

Forward-looking statements herein include but are not limited to statements relating to the prospects for development of the Company's mineral properties, and are necessarily based upon a number of assumptions that, while considered reasonable by management, are inherently subject to business, market and economic risks, uncertainties and contingencies that may cause actual results, performance or achievements to be materially different from those expressed or implied by forward looking statements. Except as required by law, the Company disclaims any obligation to update or revise any forward-looking statements. Readers are cautioned not to put undue reliance on these forward-looking statements.

本文中的前瞻性表述包括但不限於與公司礦產開發前景有關的表述,這些表述必須基於一些假設,儘管管理層認為這些假設是合理的,但這些假設本身就會受到商業、市場和經濟風險、不確定性和或有事件的影響,這些風險、不確定性和意外事件可能會導致實際結果、業績或成就與前瞻性表述中明示或暗示的內容大不相同。除法律另有規定外,公司不承擔任何更新或修改任何前瞻性陳述的義務。告誡讀者不要過度依賴這些前瞻性陳述。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論