share_log

Ocean Biomedical, Inc. Enters Into a $25 Million Convertible Note Facility

Ocean Biomedical, Inc. Enters Into a $25 Million Convertible Note Facility

Ocean Biomedical, Inc. 進入2500萬美元的可轉換票據融資
GlobeNewswire ·  2023/05/16 20:01

Providence, RI, May 16, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Ocean Biomedical, Inc. (NASDAQ: OCEA), a biopharma company working to accelerate the development and commercialization of scientifically compelling assets from research universities and medical centers, announced today that it has entered into a private placement pursuant to a securities purchase agreement with Alto Opportunity Master Fund, SPC – Segregated Master Portfolio B ("Alto") for the issuance and sale of a total anticipated $25 million facility of Senior Secured Convertible Promissory Notes (the "Notes"). The Notes will be funded in multiple tranches, subject to certain conditions.

羅得島州普羅維登斯,2023 年 5 月 16 日(GLOBE NEWSWIRE)— Ocean Biomedical, Inc.(納斯達克股票代碼:OCEA)是一家致力於加快研究型大學和醫療中心具有科學說服力的資產的開發和商業化的生物製藥公司,今天宣佈,它已根據與Alto Opportunity Master Fund、SPC——獨立主投資組合B(“Alto”)達成的證券購買協議進行私募配售,用於發行和出售預計總額爲2,500萬美元的優先擔保可轉換本票據(“票據”))。票據將分多批融資,但須遵守某些條件。

Ocean Biomedical intends to use the proceeds for working capital and other general corporate purposes, which may include clinical development costs to support the development of Ocean Biomedical's drug candidates and the expansion of research and development programs.

Ocean Biomedical打算將所得款項用於營運資金和其他一般公司用途,其中可能包括支持Ocean Biomedical候選藥物開發和擴大研發計劃的臨床開發成本。

Ocean Biomedical expects to issue an aggregate of $25 million of Notes, which have a 12-month maturity and are convertible into shares of Ocean Biomedical common stock, upon satisfaction of certain conditions, at an initial conversion price of $10.34 per share, subject to standard anti-dilution provisions and adjustment as further specified in the Notes.

Ocean Biomedical預計將發行總額爲2,500萬美元的票據,到期日爲12個月,在滿足某些條件後可轉換爲Ocean Biomedical普通股,初始轉換價格爲每股10.34美元,但須遵守標準的反稀釋條款和票據中進一步規定的調整。

Maxim Group LLC is acting as the exclusive placement agent for the private placement. Dykema Gossett PLLC represented Ocean Biomedical and Kelley Drye & Warren LLP represented Alto in this private placement.

Maxim Group LLC擔任私募的獨家配售代理。Dykema Gossett PLLC代表海洋生物醫學,Kelley Drye & Warren LLP代表阿爾託參與本次私募配售。

Ocean Biomedical has agreed to file a registration statement registering for the sale of the shares of common stock issuable upon conversion of the Notes.

Ocean Biomedical已同意提交一份註冊聲明,登記出售票據轉換後可發行的普通股。

Management Quotes

管理 Q引用

"We are thrilled to have partnered with Alto on this funding arrangement, which will enable us to continue pursuing our mission of advancing groundbreaking medical discoveries that can make a positive impact on global health," said Dr. Chirinjeev Kathuria, Ocean Biomedical's Chairman and co-founder. "We are excited to work closely with Alto to create value for all our stakeholders."

Ocean Biomedical董事長兼聯合創始人Chirinjeev Kathuria博士說:“我們很高興能與Alto合作進行這項融資安排,這將使我們能夠繼續追求推動可以對全球健康產生積極影響的開創性醫學發現的使命。”“我們很高興與Alto緊密合作,爲所有利益相關者創造價值。”

"This financing deal will enable us to advance our research and development efforts and bring life-changing therapies to patients with unmet medical needs," said Suren Ajjarapu, a Director at Ocean Biomedical. "We are grateful for our partnership with Alto, who will provide us with valuable resources, expertise, and support, as we work together to accelerate our growth and make a meaningful impact on the healthcare industry."

海洋生物醫學總監蘇倫·阿賈拉普說:“這項融資協議將使我們能夠推進研發工作,爲醫療需求未得到滿足的患者提供改變生活的療法。”“我們感謝與Alto的合作,Alto將爲我們提供寶貴的資源、專業知識和支持,幫助我們共同加速增長,對醫療保健行業產生有意義的影響。”

"We are excited to announce our partnership with Ocean Biomedical and look forward to supporting their robust pipeline of diverse and innovative candidates," said Alto's Principal, Waqas Khatri. "We are hopeful that this collaboration will lead to many more breakthroughs in the years ahead."

阿爾託校長瓦卡斯·哈特里說:“我們很高興宣佈與Ocean Biomedical建立合作伙伴關係,並期待爲他們龐大的多元化和創新候選人提供支持。”“我們希望這種合作將在未來幾年帶來更多突破。”

The Securities Purchase Agreement between Ocean Biomedical and Alto includes representations, warranties, covenants, and other terms typical of a transaction of this type and permits Ocean Biomedical to draw funds under the Notes in multiple closings with such closings subject to satisfaction of certain conditions. A description and copy of the Securities Purchase Agreement will be provided with a Current Report on Form 8-K that Ocean Biomedical will file with the Securities and Exchange Commission (the "SEC"), which can be reviewed for free when it is filed by visiting the SEC's web site at www.sec.gov.

Ocean Biomedical與Alto之間的證券購買協議包括此類交易的陳述、擔保、契約和其他典型條款,並允許Ocean Biomedical通過多次收盤在票據下提取資金,此類平倉須滿足某些條件。證券購買協議的描述和副本將與Ocean Biomedical將向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的表格8-K的最新報告一起提供,該報告在通過訪問美國證券交易委員會的網站www.sec.gov提交時可以免費查看。

About Ocean Biomedical, Inc.

關於海洋生物醫學, Inc.

Ocean Biomedical, Inc. ("Ocean Biomedical" or the "Company") is a Providence, Rhode Island-based biopharma company with an innovative business model that accelerates the development and commercialization of scientifically compelling assets from research universities and medical centers. Ocean Biomedical deploys the funding and expertise to move new therapeutic candidates efficiently from the laboratory to the clinic, to the world. Ocean Biomedical is currently developing five promising discoveries that have the potential to achieve life-changing outcomes in lung cancer, brain cancer, pulmonary fibrosis, and the prevention and treatment of malaria. The Ocean Biomedical team is working on solving some of the world's toughest problems, for the people who need it most.

Ocean Biomedical, Inc.(“海洋生物醫學” 或 “公司”)是一家總部位於羅德島普羅維登斯的生物製藥公司,其創新的商業模式可加速研究型大學和醫學中心具有科學吸引力的資產的開發和商業化。Ocean Biomedical利用資金和專業知識,將新的候選治療藥物有效地從實驗室轉移到診所,再到世界。海洋生物醫學目前正在開發五項有前途的發現,這些發現有可能在肺癌、腦癌、肺纖維化以及瘧疾的預防和治療方面取得改變生活的結果。海洋生物醫學團隊正在努力爲最需要的人們解決一些世界上最棘手的問題。

To learn more, visit .

要了解更多信息,請訪問。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

The information included herein and in any oral statements made in connection herewith include "forward-looking statements" within the meaning of the "safe harbor" provisions of the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements may be identified by the use of words such as "estimate," "plan," "project," "forecast," "intend," "will," "expect," "anticipate," "believe," "seek," "target," or other similar expressions that predict or indicate future events or trends or that are not statements of historical matters, although not all forward-looking statements contain such identifying words. These forward-looking statements include but are not limited to the expected use of the proceeds of this financing, including their use to continue the Company's research and development and other goals. These forward-looking statements are based on various assumptions, whether or not identified herein, and on the current expectations of the Company's management, and they are not predictions of actual performance. These forward-looking statements are provided for illustrative purposes only and are not intended to serve as, and must not be relied on by any investor as, a guarantee, an assurance, a prediction, or a definitive statement of fact or probability. Actual events and circumstances are difficult or impossible to predict and will differ from assumptions.

此處以及與之相關的任何口頭陳述中包含的信息包括1995年《美國私人證券訴訟改革法》“安全港” 條款所指的 “前瞻性陳述”。前瞻性陳述可以通過使用 “估計”、“計劃”、“項目”、“預測”、“打算”、“將”、“期望”、“預測”、“預期”、“相信”、“尋求”、“目標” 或其他預測或表明未來事件或趨勢或不是歷史問題陳述的類似表達方式來識別,儘管並非所有前瞻性陳述都包含此類識別詞語。這些前瞻性陳述包括但不限於本次融資收益的預期用途,包括將其用於繼續公司的研發和其他目標。這些前瞻性陳述基於各種假設,無論此處是否確定,也基於公司管理層當前的預期,它們不是對實際業績的預測。這些前瞻性陳述僅用於說明目的,無意用作擔保、保證、預測或明確的事實或概率陳述,也不得被任何投資者作爲擔保、保證、預測或明確的事實或概率陳述。實際事件和情況很難或不可能預測,並且會與假設有所不同。

Forward-looking statements are predictions, projections, and other statements about future events that are based on current expectations and assumptions and, as a result, are subject to risks and uncertainties, many of which are outside the control of the Company that could cause actual results or outcomes to differ materially from those discussed in the forward-looking statements. You should carefully consider the risks and uncertainties that are described in the Company's Annual Report on Form 10-K for the year ended December 31, 2022, and other documents to be filed by the Company from time to time with the SEC and which are and will be available at www.sec.gov. These filings identify and address important risks and uncertainties that could cause actual events and results to differ materially from those contained in the forward-looking statements. Forward-looking statements speak only as of the date they are made. These forward-looking statements should not be relied upon as representing the Company's assessments as of any date subsequent to the date of this filing. Accordingly, undue reliance should not be placed upon the forward-looking statements.

前瞻性陳述是基於當前預期和假設的關於未來事件的預測、預測和其他陳述,因此受到風險和不確定性的影響,其中許多是公司無法控制的,可能導致實際業績或結果與前瞻性陳述中討論的結果存在重大差異。您應仔細考慮公司截至2022年12月31日止年度的10-K表年度報告以及公司不時向美國證券交易委員會提交的其他文件中描述的風險和不確定性,這些文件現在和將要在www.sec.gov上查閱。這些文件確定並解決了重要的風險和不確定性,這些風險和不確定性可能導致實際事件和結果與前瞻性陳述中包含的事件和結果存在重大差異。前瞻性陳述僅代表截至其發表之日。不應依賴這些前瞻性陳述來代表公司截至本申報之日之後的任何日期的評估。因此,不應過分依賴前瞻性陳述。

Ocean Biomedical Investor Relations

海洋生物醫學投資者關係

OCEANIR@westwicke.com

OCEANIR@westwicke.com

Ocean Biomedical Media Relations

海洋生物醫學媒體關係

OCEANPR@westwicke.com

OCEANPR@westwicke.com

Kevin Kertscher

凱文 Kertscher

Communications Director

傳播總監


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論