share_log

Doré Copper Announces Grant of Stock Options and Deferred Share Units

Doré Copper Announces Grant of Stock Options and Deferred Share Units

多雷铜业宣布授予股票期权和递延股份单位
GlobeNewswire ·  2023/05/16 05:15

TORONTO, May 15, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Doré Copper Mining Corp. (the "Corporation" or "Doré Copper") (TSXV: DCMC; OTCQX: DRCMF; FRA: DCM) has granted 850,000 stock options to management, consultants and advisors. The stock options have an exercise price of $0.20 per share and a term of five years. The Company has also granted an aggregate total of 150,000 deferred share units ("DSUs") to independent directors of the Company. The DSUs are payable in common shares of the Company upon the holder ceasing to be a director of the Company. Both issuances were done in accordance with the Company's omnibus share incentive plan.

多伦多,2023年5月15日(环球通讯社)-DORÉ铜矿公司(The公司“或”DORÉ铜缆“)(多伦多证券交易所股票代码:DCMC;OTCQX:DRCMF;法兰克福证券交易所股票代码:DCM)已向管理层、顾问和顾问授予850,000份股票期权。这些股票期权的行权价为每股0.2美元,期限为5年。本公司还向本公司的独立董事授予了总计150,000个递延单位(以下简称”DU“)。这些DU在持有人不再是本公司的董事公司时以本公司普通股的形式支付。这两次发行都是按照公司的综合性股票激励计划进行的。

About Doré Copper Mining Corp.

DORÉ铜矿公司简介

Doré Copper Mining Corp. aims to be the next copper producer in Québec with an initial production target of +50 million pounds of copper equivalent annually by implementing a hub-and-spoke operation model with multiple high-grade copper-gold assets feeding its centralized Copper Rand mill1. The Corporation has delivered its PEA in May 2022 and is proceeding with a feasibility study.

DORÉ铜矿公司的目标是成为QuéBEC的下一家铜生产商,最初的生产目标是每年+5,000万磅铜当量,通过实施轴辐式运营模式,为其集中式铜兰德磨坊提供多个高品位铜金资产1。该公司已于2022年5月提交了PEA,并正在进行可行性研究。

The Corporation has consolidated a large land package in the prolific Lac Doré/Chibougamau and Joe Mann mining camps that has historically produced 1.6 billion pounds of copper and 4.4 million ounces of gold2. The land package includes 13 former producing mines, deposits and resource target areas within a 60-kilometer radius of the Corporation's Copper Rand Mill.

该公司整合了多产的Lac Doré/ChiBougamau和Joe Mann采矿营地的一个大型土地包,这些营地历史上生产了16亿磅铜和440万盎司黄金2.。该土地包包括该公司铜兰德钢厂半径60公里范围内的13个以前的生产矿山、矿藏和资源目标区。

For further information, please visit the Corporation's website at or refer to Doré Copper's SEDAR filings at or contact:

如欲查询详情,请浏览该公司的网页或参考DORÉ铜业的SEDAR备案文件,网址为或联系方式:

Ernest Mast Laurie Gaborit
President and Chief Executive Officer Vice President, Investor Relations
Phone: (416) 792-2229 Phone: (416) 219-2049
Email: ernest.mast@dorecopper.com Email: laurie.gaborit@dorecopper.com
欧内斯特·马斯特 劳里·加博利特
总裁与首席执行官 投资者关系部总裁副经理
电话:(416)792-2229 电话:(416)219-2049
电子邮件:邮箱:ernest.mast@dorecopper.com 电子邮件:邮箱:laurie.gborit@dorecopper.com
  1. Technical report titled "Preliminary Economic Assessment for the Chibougamau Hub-and-Spoke Complex, Québec, Canada" dated June 15, 2022, in accordance with National Instrument 43-101 Standards of Disclosure for Mineral Projects ("NI 43-101"). The Technical Report was prepared by BBA Inc. with several consulting firms contributing to sections of the study, including SLR Consulting (Canada) Ltd., SRK Consulting (Canada) Inc. and WSP Inc.
  2. Sources for historic production figures: Economic Geology, v. 107, pp. 963–989 - Structural and Stratigraphic Controls on Magmatic, Volcanogenic, and Shear Zone-Hosted Mineralization in the Chapais-Chibougamau Mining Camp, Northeastern Abitibi, Canada by François Leclerc et al. (Lac Dore/Chibougamau mining camp) and NI 43-101 Technical Report on the Joe Mann Property dated January 11, 2016 by Geologica Groupe-Conseil Inc. for Jessie Ressources Inc. (Joe Mann mine).
  1. 根据NI43-101矿产项目披露标准,于2022年6月15日提交的题为“加拿大QuéBEC奇布加毛中心辐射式综合体的初步经济评估”的技术报告。这份技术报告由BBA Inc.编写,几家咨询公司参与了这项研究的部分内容,其中包括SLR咨询(加拿大)有限公司、SRK咨询(加拿大)公司和WSP Inc.。
  2. 历史生产数据来源:《经济地质学》,第107卷,第963-989页--对加拿大东北部阿比蒂比查派斯-奇布加莫采矿营地岩浆、火山成因和剪切带矿化的构造和地层控制。作者:Franc.̧ois Leclerc等人。(Lac Dore/ChiBougamau矿营)和NI 43-101 2016年1月11日Geologica Groupe-Conseil Inc.为Jessie资源公司(Joe曼矿)撰写的关于Jessie曼矿的技术报告。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements
This news release includes certain "forward-looking statements" under applicable Canadian securities legislation. Forward-looking statements include predictions, projections and forecasts and are often, but not always, identified by the use of words such as "seek", "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "forecast", "expect", "potential", "project", "target", "schedule", "budget" and "intend" and statements that an event or result "may", "will", "should", "could" or "might" occur or be achieved and other similar expressions and includes the negatives thereof. Specific forward-looking statements in this press release include, but are not limited to aiming to be the next copper producer in Québec with an initial production target of +50 Mlbs of copper equivalent annually, implementing a hub-and spoke operation model; and completing a feasibility study.

有关前瞻性陈述的注意事项
根据适用的加拿大证券法,本新闻稿包括某些“前瞻性陈述”。前瞻性陈述包括预测、预测和预测,经常但并非总是通过使用诸如“寻求”、“预期”、“相信”、“计划”、“估计”、“预测”、“预期”、“潜在”、“项目”、“目标”、“时间表”、“预算”和“打算”等词语,以及事件或结果“可能”、“将”、“应该”、“可能”或“可能”以及其他类似的表述和其他类似表述来确定。本新闻稿中的具体前瞻性陈述包括,但不限于,目标是成为QuéBEC的下一家铜生产商,初始产量目标为每年+5000万磅铜当量,实施轴辐式运营模式;以及完成可行性研究。

All statements other than statements of historical fact included in this release, including, without limitation, statements regarding the timing and ability of the Corporation to receive necessary regulatory approvals, and the plans, operations and prospects of the Corporation and its properties are forward-looking statements. Forward-looking statements are necessarily based upon a number of estimates and assumptions that, while considered reasonable, are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause actual results and future events to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors include, but are not limited to, actual exploration results, changes in project parameters as plans continue to be refined, future metal prices, availability of capital and financing on acceptable terms, general economic, market or business conditions, uninsured risks, regulatory changes, delays or inability to receive required regulatory approvals, health emergencies, pandemics and other exploration or other risks detailed herein and from time to time in the filings made by the Corporation with securities regulators. Although the Corporation has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ from those described in forward-looking statements, there may be other factors that cause such actions, events or results to differ materially from those anticipated. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements. The Corporation disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by law.

除历史事实陈述外,本新闻稿中包含的所有陈述,包括但不限于有关公司获得必要监管批准的时间和能力以及公司及其物业的计划、运营和前景的陈述,均为前瞻性陈述。前瞻性陈述必须基于一些估计和假设,虽然这些估计和假设被认为是合理的,但可能会受到已知和未知的风险、不确定性和其他因素的影响,这些因素可能会导致实际结果和未来事件与此类前瞻性陈述明示或暗示的内容大不相同。这些因素包括但不限于实际勘探结果、随着计划的不断完善而发生的项目参数变化、未来的金属价格、以可接受的条款获得资本和融资的情况、总体经济、市场或商业条件、未投保的风险、监管变化、延迟或无法获得所需的监管批准、健康紧急情况、流行病和其他勘探或其他风险,这些风险在本文和公司不时提交给证券监管机构的文件中详述。尽管公司试图确定可能导致实际行动、事件或结果与前瞻性陈述中描述的不同的重要因素,但可能还有其他因素导致这些行动、事件或结果与预期的行动、事件或结果大不相同。不能保证这些陈述将被证明是准确的,因为实际结果和未来事件可能与这些陈述中预期的大不相同。因此,读者不应过分依赖前瞻性陈述。除非法律另有要求,否则公司不会因为新信息、未来事件或其他原因而更新或修改任何前瞻性陈述,也不承担任何义务。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

多伦多证券交易所创业板交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。


译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发