share_log

PureGold to Be Acquired by West Red Lake Gold Mines Ltd.

PureGold to Be Acquired by West Red Lake Gold Mines Ltd.

PureGold 將被西紅湖金礦有限公司收購
GlobeNewswire ·  2023/04/17 18:36

NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

不用於分發給美國新聞通訊社或在美國傳播

VANCOUVER, British Columbia, April 17, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- Pure Gold Mining Inc. (NEX:PGM.H) (the "Company") announces that it has entered into a binding letter agreement with West Red Lake Gold Mines Ltd. ("West Red Lake" or "WRLG") (TSXV: WRLG, OTC: WRLGF) and Sprott Resource Lending Corp. ("Sprott"), whereby WRLG will, subject to certain conditions precedent, acquire all of the issued and outstanding shares of the Company (the "Acquisition"), subject to approval of the British Columbia Supreme Court (the "Court") in the Company's ongoing proceedings pursuant to the Companies Creditors Arrangement Act (the "CCAA Proceedings").

不列顛哥倫比亞省溫哥華,2023 年 4 月 17 日(GLOBE NEWSWIRE)— Pure Gold Mining Inc.(NEX: PGM.H)(the”公司“) 宣佈已與西紅湖金礦有限公司簽訂了具有約束力的信函協議 (”西紅湖“或”WRLG“)(多倫多證券交易所股票代碼:WRLG,場外交易代碼:WRLGF)和 Sprott Resource Lending CorpSprott“),根據該條款,WRLG將在符合某些先決條件的前提下,收購公司的所有已發行和流通股份(”收購“),但須經不列顛哥倫比亞省最高法院(the”法庭“) 在公司根據該項正在進行的訴訟中 《公司債權人安排法》 (那個”CCAA 議事錄“)。

WRLG has agreed to pay C$6.5 million in cash, issue 28.46 million common shares and grant a 1.0% secured Net Smelter Royalty ("NSR") on the Madsen Gold Project as consideration for the Acquisition, as well as make up to US$10.0 million in deferred consideration payments. The share and NSR consideration is expected to accrue to Sprott as a fund managed by Sprott is the senior secured lender to the Company. In addition, US$10.0 million in deferred consideration is payable upon a change of control of WRLG with WRLG having the right to pay down any part of the deferred consideration prior to any change of control. In conjunction with the Acquisition, WRLG has entered into an engagement letter with Canaccord Genuity in respect of a "bought-deal" private placement of subscription receipts for gross proceeds of C$20,000,050 and an underwriter's option of C$5,000,100.

WRLG已同意支付650萬加元現金,發行2846萬股普通股,並授予1.0%的淨冶煉廠特許權使用費(”NSR“)將Madsen Gold Project作爲收購對價,並補償高達1,000萬美元的延期對價。由於Sprott管理的基金是公司的高級擔保貸款機構,預計股票和NSR對價將計入Sprott。此外,WRLG控制權變更後將支付1,000萬美元的遞延對價,WRLG有權在控制權變更之前償還任何部分遞延對價。在收購的同時,WRLG已與Canaccord Genuity簽訂了一份訂閱收據的 “買入交易” 私募訂閱收益,總收益爲20,000,050加元,承銷商的期權爲5,000,100加元。

Closing of the Acquisition will be subject to several conditions precedent, including the negotiation and execution of a definitive agreement for the Acquisition by no later than May 1, 2023, Court approval of the Transaction, including the grant of a reverse vesting order from the Court, WRLG shareholder approval, and all requisite regulatory approvals, including the approval of the TSX Venture Exchange.

收購的完成將受多個先決條件的約束,包括在2023年5月1日之前談判和執行收購的最終協議,法院批准該交易,包括法院批准反向歸屬令,WRLG股東批准以及所有必要的監管批准,包括多倫多證券交易所風險交易所的批准。

About Pure Gold Mining Inc.
The Company is a Canadian gold mining company with a mine (the "Mine") located in Red Lake, Ontario, Canada. The Company owns and operates the Company's Mine, which began gold production in 2021 after the successful construction of an 800 tpd underground mine and processing facility. The Company's Mine is centered on a forty-seven square kilometre property with significant discovery potential.

關於純金礦業公司
該公司是一家擁有礦山的加拿大金礦開採公司(”我的“)位於加拿大安大略省紅湖。該公司擁有並經營公司的礦山,該礦在成功建造了每天800噸的地下礦山和加工設施後,於2021年開始黃金生產。該公司的礦山以一塊四十七平方千米的礦產爲中心,具有巨大的發現潛力。

Additional information about the Company and its activities may be found on the Company's website at and under the Company's profile at

有關公司及其活動的其他信息可在公司的網站上找到 並在公司簡介下方位於

ON BEHALF OF THE COMPANY
"Jonathan Singh"
Jonathan Singh, Chief Administrative Officer

代表公司
喬納森辛格
喬納森·辛格,首席行政官

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

All statements in this press release, other than statements of historical fact, are "forward-looking information" with respect to the Company within the meaning of applicable securities laws, including, but not limited to statements relating to the expected terms, timing and completion of the Acquisition, the negotiation and execution of a definitive agreement, the receipt of the reverse vesting order from the Court, and the receipt of all necessary approvals including WRLG shareholder and TSXV approval. Forward-looking information is often, but not always, identified by the use of words such as "seek", "anticipate", "plan", "continue", "planned", "expect", "project", "predict", "potential", "targeting", "intends", "believe", "potential", and similar expressions, or describes a "goal", or variation of such words and phrases or state that certain actions, events or results "may", "should", "could", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved. Forward-looking information is not a guarantee of future performance and is based upon a number of estimates and assumptions of management at the date the statements are made including, among others, assumptions about future prices of gold and other metal prices, currency exchange rates and interest rates, favourable operating conditions, political stability, obtaining governmental approvals and financing on time, obtaining renewals for existing licences and permits and obtaining required licences and permits, labour stability, stability in market conditions, availability of equipment, accuracy of any mineral resources, successful resolution of disputes and anticipated costs and expenditures. Many assumptions are based on factors and events that are not within the control of the Company and there is no assurance they will prove to be correct.

本新聞稿中的所有聲明,除歷史事實陳述外,均爲適用證券法所指的與公司有關的 “前瞻性信息”,包括但不限於與收購的預期條款、時間和完成、最終協議的談判和執行、收到法院的反向歸屬令以及獲得包括WRLG股東和多倫多證券交易所批准在內的所有必要批准有關的聲明。前瞻性信息通常通過使用 “尋求”、“預期”、“計劃”、“繼續”、“計劃”、“期望”、“項目”、“預測”、“潛在”、“定向”、“打算”、“相信”、“潛在” 和類似表達方式等詞語來識別,或者描述 “目標”,或此類詞語和短語的變體或陳述某些行爲、事件或短語的變體結果 “可能”、“應該”、“可能”、“將”、“可能” 或 “將” 取得、發生或實現。前瞻性信息不能保證未來的業績,它基於管理層在聲明發表之日的許多估計和假設,包括對未來黃金和其他金屬價格、貨幣匯率和利率、有利的運營條件、政治穩定、按時獲得政府批准和融資、獲得現有許可證和許可證的續期以及獲得所需的許可證和許可證、勞動力穩定、市場條件穩定的假設,設備的可用性, 任何礦產資源的準確性, 爭端的成功解決以及預期的成本和支出.許多假設基於不在公司控制範圍內的因素和事件,無法保證它們會被證明是正確的。

Such forward-looking information, involves known and unknown risks, which may cause the actual results to be materially different from any future results expressed or implied by such forward-looking information, including, risks related to the CCAA proceedings and the impact of the same on the Company's operations; completing the Acquisition and the timing thereof; current economic conditions; future prices of commodities; possible variations in grade or recovery rates; the costs and timing of the development of new deposits; failure of equipment or processes to operate as anticipated; the failure of contracted parties to perform; the timing and success of exploration and development activities generally; delays in permitting; possible claims against the Company; the timing of future economic studies; labour disputes and other risks of the mining industry; delays in obtaining governmental approvals, financing or in the completion of exploration as well as those factors discussed in the Annual Information Form of the Company dated March 30, 2022 in the section entitled "Risk Factors", under the Company's SEDAR profile at .

此類前瞻性信息涉及已知和未知風險,可能導致實際業績與此類前瞻性信息所表達或暗示的任何未來業績存在重大差異,包括與CCAA訴訟相關的風險及其對公司運營的影響;完成收購及其時機;當前的經濟狀況;大宗商品的未來價格;等級或回收率的可能變化;開發新存款的成本和時機;設備或工藝的故障到按預期運營;合同方未能履約;勘探和開發活動的總體時間和成功情況;許可延遲;可能對公司提出的索賠;未來經濟研究的時機;採礦業的勞資糾紛和其他風險;延遲獲得政府批准、融資或完成勘探以及公司在2022年3月30日年度信息表中題爲 “風險因素” 的部分中討論的因素 SEDAR 個人資料位於

Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking information, there may be other factors that cause actions, events or results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such information will prove to be accurate as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. The Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise unless required by law.

儘管公司試圖確定可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性信息中描述的存在重大差異的重要因素,但可能還有其他因素導致行動、事件或結果與預期、估計或預期不符。無法保證此類信息會被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與此類陳述中的預期存在重大差異。除非法律要求,否則公司不打算或有義務更新或修改任何前瞻性信息,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

CONTACT: Contact information: Tel: 604-646-8000 info@puregoldmining.ca
聯繫人:聯繫信息:電話:604-646-8000 info@puregoldmining.ca

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論