share_log

AMPD Ventures Inc. Announces Closing of First Tranche of Previously Announced Non-Brokered Convertible Debenture Financing

AMPD Ventures Inc. Announces Closing of First Tranche of Previously Announced Non-Brokered Convertible Debenture Financing

AMPD Ventures Inc. 宣佈完成先前宣佈的第一批非經紀可轉換債券融資
Accesswire ·  2023/04/11 19:35

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / April 11, 2023 / AMPD Ventures Inc. (CSE:AMPD)(OTCQB:AMPDF)(FRA:2Q0) ("AMPD" or the "Company"), a company addressing the opportunity represented by the new era of digital content creation and distribution, announces that it has closed the first tranche of its previously announced non-brokered private placement of convertible debenture units (the "Units") at a price of CA$11,000 per Unit for aggregate gross proceeds of up to CA$770,000, which has since been upsized to provide for the issuance of Units for aggregate gross proceeds of up to CA$880,000 (the "Private Placement").

不列顛哥倫比亞省溫哥華/ACCESSWIRE /2023 年 4 月 11 日/AMPD Ventures (CSE: AMPD) (OTCQB: AMPDF) (FRA: 2Q0) (”AMPD“或者”公司“)是一家抓住數字內容創作和發行新時代所代表機遇的公司,該公司宣佈已完成先前宣佈的可轉換債券單位的非經紀私募配售的第一部分(”單位“) 價格爲每單位11,000加元,總收益不超過77萬加元,此後擴大了規模,爲發行總收益不超過88萬加元的單位提供了資金(”私募配售“)。

The first tranche of the Private Placement was comprised of the issuance of 50 Units for aggregate gross proceeds of CA$550,000 (the "First Tranche Closing").

第一批私募包括髮行50個單位,總收益爲55萬加元(”第一批收盤“)。

Each Unit issued pursuant to the First Tranche Closing consists of one 10.0% unsecured convertible debenture of the Company (each a "Convertible Debenture") having a maturity date of April 10, 2026 (the "Maturity Date") and 200,000 common share purchase warrants of the Company (each a "Warrant" and collectively, the "Warrants"). Each full Warrant entitles the holder thereof to purchase one Common Share of the Company (a "Warrant Share") at an exercise price of CA$0.075 (the "Exercise Price") until April 10, 2026.

根據第一批收盤發行的每個單位均由公司一張 10.0% 的無抵押可轉換債券組成(每張爲”可轉換債券“) 到期日爲 2026 年 4 月 10 日(”到期日“)以及公司的20萬份普通股購買權證(每份認股權證)搜查令“總的來說,”認股證“)。每份完整的認股權證的持有人都有權購買公司的一股普通股 (a”認股權證“) 行使價爲0.075加元(”行使價格“) 直到 2026 年 4 月 10 日。

The principal amount of each Convertible Debenture is CA$11,000 (the "Principal Amount") and is convertible, for no additional consideration, into Common Shares (each a "Conversion Share" and collectively, the "Conversion Shares") at the option of the holder at a conversion price of CA$0.055 per Common Share (the "Conversion Price").

每張可轉換債券的本金爲11,000加元(”本金金額“) 並且無需額外對價即可轉換爲普通股(每股 a)轉換份額“總的來說,”轉換股份“) 由持有人選擇,轉換價格爲每股普通股0.055加元(”轉換價格“)。

In connection with the First Tranche Closing, the Company has entered into finder's fee agreements with qualified arm's length finders, in accordance with securities laws and the policies of the Canadian Stock Exchange (the "Finders"). The Company has paid a cash finder's fee to the Finders in the aggregate amount of CA$19,250 and has issued to the Finders an aggregate of 350,000 common share purchase warrants on the same terms as the Warrants.

在第一批收盤時,公司已根據證券法和加拿大證券交易所的政策,與合格的獨立交易者簽訂了發現者費用協議(”發現者“)。該公司已向發現者支付了總額爲19,250加元的現金髮現費,並以與認股權證相同的條件向發現者發行了總計35萬份普通股購買認股權證。

Each of Mr. James Hursthouse, Chief Executive Officer of the Company, and Mr. Ian Wilms, VP, Business Development and Government Affairs of the Company, participated in the First Tranche Closing. The participation of Mr. Hursthouse and Mr. Wilms constitutes a "related party transaction" within the meaning of Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). This transaction is exempt from the formal valuation and minority shareholder approval requirements of MI 61-101 pursuant to sections 5.5(a) and 5.7(1)(a) of MI 61-101 as neither the fair market value of any securities issued, nor the consideration paid by such person exceeds 25.0% of the Company's market capitalization.

公司首席執行官詹姆斯·赫斯特豪斯先生和公司業務發展和政府事務副總裁伊恩·威爾姆斯先生均參加了第一批收盤。Hursthouse先生和Wilms先生的參與構成了61-101號多邊文書所指的 “關聯方交易”- 在特殊交易中保護少數證券持有人 (”MI 61-101“)。根據密歇根州61-101第5.5(a)和5.7(1)(a)節,該交易不受密歇根州61-101的正式估值和少數股東批准要求的約束,因爲已發行的任何證券的公允市場價值和該人支付的對價均不超過公司市值的25.0%。

The Company intends to use $420,750 of the net proceeds from the Private Placement for general working capital purposes and $110,000 of the net proceeds from the Private Placement to pay bona fide debt and net salary owed to certain of its employees and contractors.

公司打算將私募淨收益中的420,750美元用於一般營運資金用途,將私募淨收益中的11萬美元用於償還欠某些員工和承包商的善意債務和淨工資。

All securities issued in the First Tranche Closing will be subject to a four-month hold period.

第一批收盤時發行的所有證券都將有四個月的持有期。

Additional details regarding the Private Placement, and the securities issuable pursuant to the Private Placement, are included in the Company's news release dated March 29, 2023.

有關私募以及根據私募發行的證券的更多細節包含在公司2023年3月29日的新聞稿中。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any of the securities in the United States. The securities have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to U.S. Persons as defined under applicable United States securities laws unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or an exemption from such registration is available.

本新聞稿不構成出售要約或徵求購買美國任何證券的要約。這些證券過去和將來都不會根據經修訂的1933年《美國證券法》進行註冊(”《美國證券法》“)或任何州證券法,除非根據美國證券法和適用的州證券法進行註冊或獲得此類註冊豁免,否則不得在美國境內發行或出售給適用的美國證券法所定義的美國個人。

About AMPD Ventures Inc.

關於 AMPD Ventures Inc.

AMPD Ventures Inc. is a Canadian public company (CSE: AMPD | OTCQB: AMPDF | FRA: 2Q0) assembling a portfolio of synergistic subsidiaries to advance the way we create, distribute, and consume digital content. We aim to build the world's most advanced, sustainable range of infrastructure, technologies, and creative services for the new era of immersive content experiences. The AMPD portfolio is currently comprised of AMPD Technologies Inc. ( offering edge-based hosting solutions, and Departure Lounge Inc. ( focused on next-generation media production and creative services. Across the portfolio, AMPD Ventures works with leading partners and customers such as Advanced Micro Devices Inc. (NASDAQ: AMD), Epic Games, Inc., Equinix, Inc. (NASDAQ: EQIX), Hammerspace Inc., HTC Corp (TPE: 2498), Intel Corporation (NASDAQ: INTC), NVIDIA Corporation (NASDAQ: NVDA), OpenStack, Unity Software Inc. (NYSE: U), and Versatile Media.

AMPD Ventures Inc. 是一家加拿大上市公司(CSE:AMPD | OTCQB:AMPDF | FRA:2Q0),組建了一批具有協同作用的子公司,以推進我們創建、分發和消費數字內容的方式。我們的目標是爲沉浸式內容體驗的新時代建設世界上最先進、最可持續的基礎設施、技術和創意服務。AMPD產品組合目前由AMPD Technologies Inc.(提供基於邊緣的託管解決方案)和Deadity Lounge Inc.(專注於下一代媒體制作和創意服務)組成。在整個投資組合中,AMPD Ventures與領先的合作伙伴和客戶合作,例如Advanced Micro Devices Inc.(納斯達克股票代碼:AMD)、Epic Games, Inc.(納斯達克股票代碼:EQIX)、Hammerspace Inc.、HTC Corp(TPE:2498)、英特爾公司(納斯達克股票代碼:INTC)、英偉達公司(納斯達克股票代碼:NVDA)、OpenStack、Unity Software Inc.(紐約證券交易所代碼:U)和多功能媒體。

Additional information about the company is available on SEDAR and our website at

有關該公司的更多信息,請訪問 SEDAR 和我們的網站

Further Information: Neil Simon, CEO, Investor Cubed Inc. | Tel: +1 (647) 258-3310 | nsimon@investor3.ca.

更多信息:Investor Cubed Inc. 首席執行官尼爾·西蒙 | 電話:+1 (647) 258-3310 | nsimon@investor3.ca。

Media Requests: Kajol Bhatia | Marketing & Communications Lead | +1 (604) 332-3329 | ir@ampd.ventures.

媒體請求:Kajol Bhatia | 營銷與傳播主管 | +1 (604) 332-3329 | ir@ampd.ventures。

ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS

代表董事會

/s/ "James Hursthouse"

/s/ “詹姆斯·赫斯特豪斯”

James Hursthouse
CEO & Director, AMPD Ventures Inc.
Tel: +1 (604) 332-3329 | Email: ir@ampd.tech

詹姆斯·赫斯特豪斯
AMPD Ventures Inc. 首席執行官兼董事
電話:+1 (604) 332-3329 | 電子郵件:ir@ampd.tech

Cautionary Statement

警示聲明

Certain statements made herein may contain forward-looking statements or information within the meaning of the applicable Canadian securities laws. Often, but not always, forward-looking statements and forward-looking information can be identified by the use of words such as "plans", "expects", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates", or "believes" or the negatives thereof or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will" be taken, occur or be achieved. Forward-looking statements or information herein include, but are not limited, to statements or information with respect to the completion of the Private Placement, and the proceeds raised therefrom, and the use of proceeds of the Private Placement.

此處所做的某些陳述可能包含適用的加拿大證券法所指的前瞻性陳述或信息。通常,前瞻性陳述和前瞻性信息可以通過使用 “計劃”、“期望”、“預期”、“預算”、“預算”、“計劃”、“估計”、“預測”、“打算”、“預期” 或 “相信” 或其否定詞語或陳述的變體來識別,或者某些行動、事件或結果 “可能”、“可能”、“會” 等詞語和短語或陳述的變體, “可能” 或 “將” 被採取, 發生或實現.此處的前瞻性陳述或信息包括但不限於與私募的完成、由此籌集的收益以及私募收益的使用有關的陳述或信息。

Forward-looking statements and forward-looking information by their nature are based on assumptions and involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual results, performance or achievements of the Company to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements or information. We have made certain assumptions about the forward-looking statements and information, including the ability to complete the balance of the Private Placement as planned, the use of proceeds of the First Tranche Closing of the Private Placement, the ability of the Company to meet its obligations under the Convertible Debentures and the timing for closing of the balance of Private Placement. Although our management believes that the assumptions made and the expectations represented by such statements or information are reasonable, there can be no assurance that the forward-looking statements or information will prove to be accurate. Furthermore, should one or more of the risks, uncertainties or other factors materialize, or should underlying assumptions prove incorrect, actual results may vary materially from those described in forward-looking statements or information. These risks, uncertainties and other factors include the inability to complete the balance of the Private Placement as planned as a result of market conditions or other events that may result in investors deciding not to participate in the balance of the Private Placement, as well as changes in the Company's financial circumstances or business plans that may result in its use of the proceeds from the Private Placement, if any, for different purposes from those disclosed in the forward looking statements.

就其本質而言,前瞻性陳述和前瞻性信息基於假設,涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致公司的實際業績、業績或成就與此類前瞻性陳述或信息所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異。我們對前瞻性陳述和信息做出了某些假設,包括按計劃完成私募餘額的能力、私募第一批收盤收益的使用、公司履行可轉換債券義務的能力以及私募餘額的平倉時機儘管我們的管理層認爲所做的假設和此類陳述或信息所代表的期望是合理的,但無法保證前瞻性陳述或信息會被證明是準確的。此外,如果一個或多個風險、不確定性或其他因素成爲現實,或者基本假設被證明不正確,則實際結果可能與前瞻性陳述或信息中描述的結果存在重大差異。這些風險、不確定性和其他因素包括由於市場狀況或其他可能導致投資者決定不參與私募餘額的事件而無法按計劃完成私募的餘額,以及公司財務狀況或商業計劃的變化可能導致其將私募的收益(如果有)用於與前瞻性陳述中披露的目的不同的目的。

There can be no assurance that forward-looking statements or information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, you should not place undue reliance on the forward-looking statements or information contained herein. Except as required by law, the Company does not intend to update forward-looking statements and information.

無法保證前瞻性陳述或信息會被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與此類陳述中的預期存在重大差異。因此,您不應過分依賴此處包含的前瞻性陳述或信息。除非法律要求,否則公司無意更新前瞻性陳述和信息。

All forward-looking statements and information contained in this News Release are qualified by this cautionary statement.

本新聞稿中包含的所有前瞻性陳述和信息均受本警示聲明的限制。

SOURCE: AMPD Ventures Inc.

來源: AMPD Ventures Inc


View source version on accesswire.com:
在 accesswire.com 上查看源代碼版本:

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論