share_log

Whatcom Capital II Corp. and Terrazero Technologies Inc. Announce Execution of Definitive Agreement for Proposed Qualifying Transaction

Whatcom Capital II Corp. and Terrazero Technologies Inc. Announce Execution of Definitive Agreement for Proposed Qualifying Transaction

Whatcom 資本 II 股份有限公司與泰瑞零科技股份有限公司宣佈執行建議合格交易的最終協議
newsfile ·  2023/02/02 07:27

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - February 1, 2023) - Further to its press release dated September 22, 2022, Whatcom Capital II Corp. (TSXV: WAT.P) ("Whatcom" or the "Corporation") and Terrazero Technologies Inc. ("TZ") are pleased to announce that they have entered into a definitive business combination agreement (the "Definitive Agreement") which, subject to certain conditions and applicable TSX Venture Exchange ("TSXV") approval, will result in the reverse takeover of Whatcom by TZ and will constitute Whatcom's "Qualifying Transaction" (the "Transaction"), as defined by TSXV Policy 2.4 - Capital Pool Companies ("Policy 2.4").

温哥華,不列顛哥倫比亞省-(Newsfile Corp.-2023年2月1日)-繼2022年9月22日發佈的新聞稿後,Whatcom Capital II Corp.(TSXV:WAT.P)(“Whatcom“或”公司“)和Terraero Technologies Inc.(”TZ“)很高興地宣佈,他們已經達成了一項最終的業務合併協議(”最終協議),在某些條件和適用的多倫多證券交易所創業板(“TSXV批准,將導致TZ對Whatcom的反向收購,並將構成Whatcom的“合格交易”(The交易記錄“),如TSXV政策2.4所定義-資本池公司("政策2.4").

Summary of the Transaction

交易摘要

Pursuant to the Definitive Agreement, on closing of the proposed Transaction, it is expected that:

根據《最終協議》,在擬議的交易完成後,預計:

(i) Whatcom will consolidate (the "Consolidation") all of the then issued and outstanding common shares of the Corporation (the "Whatcom Shares") on the basis of one post-consolidation Whatcom Share for each previously outstanding 3.5 Whatcom Shares (such post-Consolidation Whatcom Shares the "Resulting Issuer Shares");

(I)Whatcom將合併(“整固“)本公司當時已發行及已發行的所有普通股(”Whatcom股票“)以每3.5股之前已發行的Whatcom股票換取一股合併後Whatcom股票的基礎上(該等合併後Whatcom股票”由此產生的發行人股份");

(ii) All of the issued and outstanding preferred shares in the capital of TZ will be converted to common shares in the capital of TZ in accordance with TZ's constating documents;

(Ii)所有已發行及已發行的已發行及已發行優先股將根據天津開發區的常備文件轉換為該公司股本中的普通股;

(iii) TZ and 1396032 B.C. Ltd., a wholly-owned subsidiary of Whatcom, will be amalgamated under the Business Corporations Act (British Columbia) (the "Amalgamation") and continue as one corporation called TZ Technologies Operating Corp. ("Amalco"), which will be a wholly-owned subsidiary of Whatcom;

(Iii)TZ與Whatcom的全資附屬公司1396032 B.C.Ltd.將合併為《商業公司法》(不列顛哥倫比亞省)(合併“),並繼續作為一家名為TZ Technologies Operating Corp.(”阿馬爾科“),這將是Whatcom的全資子公司;

(iv) Whatcom will change its name to TerraZero Technologies Inc., (on a post-closing basis, the "Resulting Issuer");

(4)Whatcom將更名為TerraZero Technologies Inc.,(在交易結束後,最終的發行者");

(v) Holders of the common shares in the capital of TZ will receive one Resulting Issuer Share for each TZ share, and the TZ shares will be canceled; and

(V)持有天津開發區股本中普通股的人,每持有一股天津開發區股票,將獲得一股由此產生的發行人股份,而該等發行股票將被註銷;以及

(vi) Each outstanding option, warrant and broker warrant exercisable to acquire shares in the capital of TZ will be exchanged for one replacement option, warrant or broker warrant, as applicable, exercisable at the equivalent price to acquire a Resulting Issuer Share.

(Vi)為收購天津開發區股本中的股份而可行使的每一項未行使購股權證、認股權證及經紀認股權證,將交換為一份可按同等價格行使的替代購股權、認股權證或經紀認股權證(視何者適用而定),以收購所產生的發行人股份。

The parties to the Transaction are at arm's length and therefore the approval of the shareholders of Whatcom in respect of the Transaction will not be required.

交易各方保持一定距離,因此不需要獲得Whatcom股東對交易的批准。

The completion of the Transaction is subject to, among others, the following conditions precedent be met prior to the closing of the Transaction: (a) TZ and the shareholders of TZ shall have tendered all closing deliveries contemplated in the Business Combination Agreement; (b) the shareholders of TZ shall have approved the Business Combination Agreement; (c) the board of directors of each of the Corporation and TZ shall have approved the Transaction; (d) the representations and warranties of each of Whatcom and TZ contained in the Business Combination Agreement shall be true and correct in all material respects at closing; (e) the Resulting Issuer Shares shall have been conditionally approved for listing on the TSXV, and the Transaction shall have been conditionally approved as a Qualifying Transaction by the TSXV, subject to the customary requirements of the TSXV in respect of transactions of the nature of the Transaction; (f) each of the covenants of Whatcom and TZ in the Business Combination Agreement shall have been fulfilled or complied with in all material respects at closing; (i) the existing directors and officers of Whatcom shall have tendered their resignation; and (j) Whatcom will have obtained all applicable authorizations to complete the Consolidation and the change of its name to TerraZero Technologies Inc.

交易的完成除其他條件外,還需滿足以下交易完成前的先決條件:(A)TZ和TZ的股東應已提交企業合併協議中預期的所有結案交割;(B)TZ的股東應已批准企業合併協議;(C)公司和TZ的董事會應已批准交易;(D)商業合併協議中包含的Whatcom和TZ各自的陳述和擔保在完成交易時應在所有重要方面真實和正確;(E)所產生的發行人股份應已獲有條件批准於多倫多證券交易所上市,而交易將獲多倫多證券交易所有條件批准為合資格交易,但須受多倫多證券交易所就交易性質的交易的慣常要求所規限;(F)業務合併協議中Whatcom及TZ的各項契諾於交易完成時應已在各重大方面獲得履行或遵守;(I)Whatcom現有董事及高級職員將已遞交辭呈;及(J)Whatcom將已獲得所有適用授權以完成合並及將其名稱更改為TerraZero Technologies Inc.。

Neither the Corporation nor TZ will be undertaking any financing in connection with the Transaction, and no finder's fees or commissions are payable in relation to the proposed Transaction.

本公司及天津開發區均不會就該交易進行任何融資,亦不會就擬進行的交易支付任何尋找人費用或佣金。

Other Significant Conditions to Closing

成交的其他重要條件

Completion of the Transaction is subject to a number of conditions, including but not limited to, TSXV acceptance and if applicable pursuant to TSXV requirements, majority of the minority shareholder approval. Where applicable, the Transaction cannot close until the required shareholder approval is obtained. There can be no assurance that the Transaction will be completed as proposed or at all. Investors are cautioned that, except as disclosed in the management information circular or filing statement to be prepared in connection with the Transaction, any information released or received with respect to the Transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon. Trading in the securities of a capital pool company should be considered highly speculative. The TSXV has in no way passed upon the merits of the proposed Transaction and has neither approved nor disapproved the contents of this press release.

交易的完成受制於若干條件,包括但不限於TSXV接納及(如適用)根據TSXV的規定獲得小股東的多數批准。在適用的情況下,在獲得所需的股東批准之前,交易無法完成。不能保證這筆交易將按計劃完成,或者根本不能保證。投資者請注意,除非在與交易相關的管理信息通告或備案聲明中披露,否則所發佈或收到的有關交易的任何信息都可能不準確或不完整,不應依賴。資本池公司的證券交易應被視為高度投機性。TSXV沒有以任何方式傳遞擬議交易的優點,也沒有批准或不批准本新聞稿的內容。

Information on Resulting Issuer

有關產生的發行者的信息

Following completion of the Transaction, the Resulting Issuer will carry on the business currently carried on by TZ. The Resulting Issuer will be a Technology issuer under the policies of the TSXV.

交易完成後,由此產生的發行人將繼續經營目前由TZ經營的業務。根據TSXV的政策,由此產生的發行人將成為技術發行人。

It is expected that following completion of the Transaction, there will be an aggregate of 57,483,253 Resulting Issuer Shares outstanding, and 9,220,573 Resulting Issuer Shares will be reserved for issuance pursuant to convertible securities (options and warrants) of the Resulting Issuer. It is expected that following completion of the Transaction the current holders of Whatcom Shares will hold approximately 7.5% of the outstanding Resulting Issuer Shares and the holders of TZ shares will collectively hold approximately 92.5% of the outstanding Resulting Issuer Shares, all as calculated on a non-diluted basis immediately following the closing of the Transaction. Certain of the Resulting Issuer Shares will be subject to voluntary hold periods and TSXV escrow restrictions.

預計交易完成後,將有總計57,483,253股由此產生的發行人股票流出,9,220,573股由此產生的發行人股票將保留用於根據由此產生的發行人的可轉換證券(期權和認股權證)進行發行。預計交易完成後,Whatcom股份的當前持有人將持有約7.5%的已發行結果發行人股份,而TZ股份的持有人將合計持有約92.5%的已發行結果發行人股份,所有這些都是按緊隨交易完成後的非攤薄基礎計算的。由此產生的某些發行者股票將受到自願持有期和TSXV託管限制的限制。

To the knowledge of the directors and executive officers of the Corporation and TZ, the only person who will beneficially own, directly or indirectly, or exercise control or direction over 10% or more of the Resulting Issuer Shares is BIGG Digital Assets Inc. ("BIGG"), which will hold approximately 29% of the Resulting Issuer Shares. BIGG believes the future of crypto is a safe, compliant and regulated environment. BIGG invests in products and companies to support this vision. BIGG has three portfolio companies: Netcoins, Blockchain Intelligence Group and TerraZero.

據本公司董事及行政人員所知,Bigg Digital Assets Inc.(“Bigg Digital Assets Inc.”)將直接或間接實益擁有發行人股份的10%或以上,或直接或間接擁有發行人股份的10%或以上,或對其行使控制權或指揮。Bigg),將持有約29%的發行者股份。Bigg相信密碼的未來是一個安全、合規和受監管的環境。Bigg投資於產品和公司以支持這一願景。Bigg有三家投資組合公司:Netcoins、BlockChain Intelligence Group和TerraZero。

Management of the Resulting Issuer

對由此產生的發行人的管理

Subject to TSXV approval, upon completion of the Transaction, it is expected that the board of directors and the senior officers of the Resulting Issuer will be the following proposed individuals, and two additional independent directors who will be identified in the filing statement to be filed and posted on SEDAR with respect to the proposed Transaction:

根據TSXV的批准,交易完成後,預計最終發行人的董事會和高級管理人員將是以下建議的個人,以及另外兩名獨立董事,他們將在就建議的交易提交併張貼在SEDAR上的備案聲明中確定:

Dan Reitzik - proposed Chief Executive Officer, and Director

丹·雷齊克 - 擬任首席執行官和董事

Mr. Reitzik is the founder, Chief Executive Officer and a director of TZ. Mr. Reitzik has years of experience, knowledge and understanding of blockchain, digital assets and cryptocurrency through his previous role as the co-founder and CEO of DMG Blockchain Solutions Inc. (from 2016 to March 2021), a vertically integrated blockchain and cryptocurrency company that manages, operates and develops end-to-end digital solutions to monetize the blockchain ecosystem.

雷採克是TZ的創始人、首席執行官和董事用户。Reitzik先生通過之前擔任DMG BlockChain Solutions Inc.(從2016年至2021年3月)的聯合創始人兼首席執行官的身份,在區塊鏈、數字資產和加密貨幣方面擁有多年的經驗、知識和理解。DMG BlockChain Solutions Inc.是一家垂直整合的區塊鏈和加密貨幣公司,管理、運營和開發端到端數字解決方案,以實現區塊鏈生態系統的貨幣化。

Ryan Cheung - proposed Chief Financial Officer, Corporate Secretary and Director

張瑞安 - 擬擔任首席財務官、企業祕書和董事

Mr. Cheung is the Chief Financial Officer, Corporate Secretary and a director of TZ. Mr. Cheung, CPA, CA, is founder of MCPA Services Inc. Chartered Professional Accountants, providing accounting, management, securities regulatory compliance services to private and publicly-listed companies. Mr. Cheung also serves as an officer and/or director of a number of publicly-listed companies. Mr. Cheung holds a Bachelor of Commerce degree from the University of Victoria and is a member of the Chartered Professional Accountants of British Columbia. Mr. Cheung was previously worked alongside Dan Reitzik as the Chief Financial Officer of DMG Blockchain Solutions Inc. from September 2017 to July 2021.

張先生是天津置業的首席財務官、企業祕書和董事的董事。張先生,註冊會計師,CA,是MCPA服務公司特許專業會計師的創始人,為私人和上市公司提供會計、管理和證券監管合規服務。張志熔還擔任多家上市公司的高管和/或董事。張先生擁有維多利亞大學的商業學士學位,是不列顛哥倫比亞省特許專業會計師協會的成員。張先生曾在2017年9月至2021年7月期間與Dan Reitzik一起擔任DMG區塊鏈解決方案公司的首席財務官。

Ryan Kieffer - proposed Chief Metaverse Officer

瑞安·基弗 - 擬議數 首席元宇宙官

Mr. Kieffer is the Co-Founder of Bear NFT, a Metaverse marketing agency - and the Co-Founder of Confidential Creative, an animation studio and creative agency with an established portfolio of music videos and animation projects for the likes of Maroon 5, Journey, Carrie Underwood, Peacock Kids and more. As an expert in the Metaverse, Mr. Kieffer has leveraged both skill sets to produce several events including To the Moon Fest, Decentraland's first live music festival and Halloween Events. Mr. Kieffer brings a wealth of industry connections and leads many of the business development initiatives at TerraZero. Mr. Kieffer oversees many of TerraZero's business divisions and has operational knowledge and experience working within the Metaverse.

基弗是元宇宙營銷機構Bear NFT的聯合創始人,也是動畫工作室和創意機構Confidential Creative的聯合創始人,該公司已經建立了一系列音樂視頻和動畫項目,服務於Maroon 5、Journey、Carrie Underwood、《孔雀小子》等。作為元宇宙方面的專家,基弗利用這兩項技能策劃了多項活動,包括中秋節、法國第一個現場音樂節和萬聖節活動。基弗先生擁有豐富的行業人脈,並領導了TerraZero的許多業務發展計劃。基弗負責TerraZero的許多業務部門,並擁有在元宇宙內部工作的運營知識和經驗。

Brandon Johnson - proposed Chief Experience Officer

布蘭登·約翰遜-擬任首席體驗官

Mr. Johnson oversees business development initiatives and oversees many TerraZero divisions. Mr. Johnson has led creative and execution for clients and projects in blockchain, VR/AR, gaming, animation, film and series television. Brandon has also managed freelance teams and helmed community development initiatives for freelance platforms. Mr. Johnson's vision is to bring elevated interactive experiences to the Metaverse through innovative technologies.

約翰遜先生負責業務發展計劃,並負責TerraZero的多個部門。Johnson先生領導了區塊鏈、VR/AR、遊戲、動畫、電影和電視連續劇等領域客户和項目的創意和執行工作。布蘭登還管理過自由職業團隊,並負責自由職業平臺的社區發展計劃。約翰遜先生的願景是通過創新技術為元宇宙帶來提升的互動體驗。

Lance Morginn - proposed Director

蘭斯·莫金-擬議中的董事

Mr. Morginn is a director of TZ. Mr. Morginn is the co-founder, President and a director of BIGG Digital Assets Inc. With over 20 years of industry experience in technology-based start-ups, he brings a vast and proven track record for growing and developing businesses from the ground-up. His background includes roles as Founder/CEO/Director in several publicly and privately traded companies.

莫金是TZ的董事粉絲。莫爾金是比格數字資產有限公司的聯合創始人總裁,也是董事的一員。他在科技型初創企業領域擁有20多年的行業經驗,在從無到有的企業成長和發展方面有着豐富而可靠的記錄。他的背景包括在幾家上市和非上市公司擔任創始人/首席執行官/董事。

Adrian Glover - proposed Director

禤浩焯·格洛弗-擬議中的董事

Mr. Glover is a 20-year software industry professional, who has over 10 years of experience delivering software products as a Project and Development Manager. Mr. Glover is currently the Chief Technology Officer of DMG Blockchain Solutions Inc. and work alongside Mr. Reitzik and Mr. Cheung during their time at DMG Blockchain Solutions Inc. His experience began in research & development and includes one of the first connected mobile applications using Geographical Information System (GIS) technology for asset tracking on Windows CE. As a Project Manager, Adrian was certified as a Project Management Professional (PMP) and mentored new Project Managers in the trade. He has successfully introduced Agile Project and Product Management techniques to multiple companies using industry-standard tools and techniques. He has a track record of repeated success delivering products built on emerging technologies, including Big Data, VR, and Mobile VR.

格洛弗先生是一名有20年經驗的軟件行業專業人士,作為項目和開發經理,他擁有超過10年的軟件產品交付經驗。格洛弗先生目前是DMG區塊鏈解決方案公司的首席技術官,在DMG區塊鏈解決方案公司任職期間,他與Reitzik先生和Cheung先生一起工作。他的經驗始於研發,包括在Windows CE上使用地理信息系統(GIS)技術進行資產跟蹤的首批聯網移動應用程序之一。作為一名項目經理,禤浩焯獲得了項目管理專業人員資格認證,並在該行業指導了新的項目經理。他使用行業標準的工具和技術成功地向多家公司介紹了敏捷項目和產品管理技術。他在提供基於大數據、VR和移動VR等新興技術的產品方面取得了多次成功。

Martin Cronin - proposed Director

馬丁·克羅寧-擬議中的董事

Mr. Cronin spent over 20 years in international diplomacy with the British Government with appointments across the Middle East, South Asia, Europe and North America spanning counter-terrorism, conflict resolution, trade and inward investment. Following a posting as British Consul-General to Western Canada, Martin settled in British Columbia and joined the private sector, serving as CEO and Director of several private and public companies in the public safety and defence sectors, including as the former CEO and a director of Patriot One Technologies Inc. He is the Executive Chairman of Syniad Innovations Inc., which has a portfolio of ventures rooted in deep science. Martin is former Honorary Colonel of a Canadian Army Primary Reserve Regiment, Director of the Canadian Forces Liaison Council and Advisory Board Member of the Central Okanagan Regional Economic Development Commission. He is a frequent speaker on the Middle East and issues of international security.

克羅寧先生在英國政府的國際外交工作中工作了20多年,在中東、南亞、歐洲和北美地區擔任職務,負責反恐、解決衝突、貿易和外來投資。在擔任英國駐加拿大西部總領事後,馬丁定居不列顛哥倫比亞省,加入私營部門,擔任公共安全和國防領域幾家私營和上市公司的首席執行官和董事公司的首席執行官,其中包括愛國者一號技術公司的前首席執行官和董事公司。他是Syniad Innovation Inc.的執行主席,該公司擁有一系列植根於深度科學的企業。馬丁是加拿大陸軍初級預備役團前名譽上校、加拿大軍隊聯絡委員會董事主席、中央奧卡納根地區經濟發展委員會顧問委員會成員。他經常就中東和國際安全問題發表演講。

Sponsorship

贊助

Under the policies of the TSXV, the parties to the Transaction are required to engage a sponsor for the Transaction unless an exemption or waiver from this requirement can be obtained. Whatcom intends to make an application for a waiver from the TSXV's sponsorship requirements.

根據TSXV的政策,交易各方必須為交易聘請保薦人,除非可以獲得豁免或豁免這一要求。Whatcom打算申請豁免TSXV的贊助要求。

Additional Information

附加信息

Investors are cautioned that, except as disclosed in the filing statement to be prepared in connection with Transaction, any information released or received with respect to the Transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon. Trading in the securities of a capital pool company should be considered highly speculative. Whatcom will issue additional news releases related to the post-closing capitalization of the Resulting Issuer, financial information regarding TZ, and other material information as it becomes available.

請投資者注意,除非在與交易相關的備案聲明中披露,否則發佈或收到的有關交易的任何信息都可能不準確或不完整,不應依賴。資本池公司的證券交易應被視為高度投機性。Whatcom將發佈與由此產生的發行人的收盤後資本、關於TZ的財務信息以及其他重要信息相關的更多新聞稿。

Neither the TSX Venture Exchange, Inc. nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the polices of the TSX Venture Exchange) has in any way passed upon the merits of the Transaction and associated transactions and neither of the foregoing entities accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release or has in any way approved or disapproved of the contents of this press release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所創業板政策中定義)均未以任何方式傳遞交易及關聯交易的優點,上述實體均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任,也未以任何方式批准或不批准本新聞稿的內容。

For further information, please contact:

如需更多信息,請聯繫:

Whatcom Capital II Corp.
Darren Tindale, CEO, CFO, Corporate Secretary and Director
Telephone: (604) 376-3567

Whatcom Capital II Corp.
達倫·廷代爾,首席執行官、首席財務官、公司祕書兼董事
電話:(604)376-3567

Cautionary Statements

警示聲明

This news release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws relating to the proposal to complete the Transaction and associated transactions, including statements regarding the terms and conditions of the Transaction, the business plans and objectives of TZ and the Resulting Issuer, expectations for other economic, business and competitive factors and approval of regulatory bodies. The information about TZ contained in the press release has not been independently verified by the Corporation. Although the Corporation believes in light of the experience of its officers and directors, current conditions and expected future developments and other factors that have been considered appropriate that the expectations reflected in this forward-looking information are reasonable, undue reliance should not be placed on them because the Corporation can give no assurance that they will prove to be correct. Readers are cautioned to not place undue reliance on forward-looking information. Actual results and developments may differ materially from those contemplated by these statements depending on, among other things, the risks that the parties will not proceed with the Transaction; the Transaction and associated transactions will differ from those that currently are contemplated; and that the Transaction and associated transactions will not be successfully completed for any reason (including the failure to obtain the required approvals or clearances from regulatory authorities). The terms and conditions of the Transaction may change based on the Corporation's due diligence and the receipt of tax, corporate and securities law advice for the parties to the Transaction.

本新聞稿包含與完成交易和相關交易的提議有關的適用證券法所指的“前瞻性信息”,包括有關交易的條款和條件、TZ的業務計劃和目標以及由此產生的發行人、對其他經濟、商業和競爭因素的預期以及監管機構的批准的聲明。新聞稿中包含的關於天津開發區的信息尚未得到該公司的獨立核實。雖然本公司根據其高級管理人員及董事的經驗、目前情況及預期未來發展及其他被認為適當的因素,相信該前瞻性資料所反映的期望是合理的,但不應過分依賴該等預期,因為本公司不能保證該等預期將被證明是正確的。提醒讀者不要過度依賴前瞻性信息。實際結果和發展可能與這些陳述所預期的大不相同,這取決於(其中包括)各方不繼續進行交易的風險;交易和關聯交易與當前預期的交易不同;以及交易和關聯交易因任何原因(包括未能獲得監管機構所需的批准或批准)而無法成功完成。交易的條款和條件可能會根據公司的盡職調查以及收到對交易各方的税務、公司和證券法建議而發生變化。

The statements in this press release are made as of the date of this release. The common shares have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended and may not be offered or sold in the United States absent registration or an applicable exemption from the registration requirement. This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy nor shall there be any sale of the securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful.

本新聞稿中的陳述是在本新聞稿發佈之日作出的。普通股沒有也不會根據修訂後的《1933年美國證券法》進行登記,如果沒有登記或獲得登記要求的適用豁免,不得在美國發行或出售普通股。本新聞稿不應構成出售要約或徵求購買要約,也不應在任何司法管轄區出售任何此類要約、徵求或出售將是非法的證券。

Not for distribution to United States newswire services or for dissemination in the United States

不得分發給美國通訊社或在美國境內傳播

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論