share_log

We Think Hubei Xingfa Chemicals Group (SHSE:600141) Can Stay On Top Of Its Debt

We Think Hubei Xingfa Chemicals Group (SHSE:600141) Can Stay On Top Of Its Debt

我們認為湖北興發化工集團有限公司(SHSEE:600141)可以保持債務之上
Simply Wall St ·  2023/02/01 06:40

David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. We note that Hubei Xingfa Chemicals Group Co., Ltd. (SHSE:600141) does have debt on its balance sheet. But should shareholders be worried about its use of debt?

David·伊本説得好,波動不是我們關心的風險,我們關心的是避免資本的永久性損失。當你考察一家公司的風險有多大時,考慮它的資產負債表是很自然的,因為當一家企業倒閉時,債務往往會涉及到它。我們注意到湖北興發化工集團有限公司。(上交所:600141)的資產負債表上確實有債務。但股東是否應該擔心它的債務使用情況?

What Risk Does Debt Bring?

債務會帶來什麼風險?

Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. If things get really bad, the lenders can take control of the business. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.

一般來説,只有當一家公司無法輕鬆償還債務時,債務才會成為一個真正的問題,無論是通過籌集資金還是用自己的現金流。如果情況真的變得很糟糕,貸款人可以控制業務。然而,一種更常見(但仍然昂貴)的情況是,一家公司必須以低廉的股價稀釋股東的股份,才能控制債務。話雖如此,最常見的情況是一家公司對債務管理得相當好--並對自己有利。在考慮一家公司的債務水平時,第一步是同時考慮其現金和債務。

See our latest analysis for Hubei Xingfa Chemicals Group

查看我們對湖北興發化工集團的最新分析

What Is Hubei Xingfa Chemicals Group's Debt?

湖北興發化工集團的債務是什麼?

As you can see below, at the end of September 2022, Hubei Xingfa Chemicals Group had CN¥12.5b of debt, up from CN¥11.1b a year ago. Click the image for more detail. However, it does have CN¥5.72b in cash offsetting this, leading to net debt of about CN¥6.82b.

如下所示,截至2022年9月底,湖北興發化工集團的債務為125億元人民幣,高於一年前的111億元人民幣。單擊圖像瞭解更多詳細信息。然而,它確實有57.2億加元的現金抵消了這一點,導致淨債務約為68.2億加元。

debt-equity-history-analysis
SHSE:600141 Debt to Equity History January 31st 2023
上證綜指:600141債轉股歷史2023年1月31日

A Look At Hubei Xingfa Chemicals Group's Liabilities

湖北興發化工集團負債情況一瞥

According to the last reported balance sheet, Hubei Xingfa Chemicals Group had liabilities of CN¥10.7b due within 12 months, and liabilities of CN¥10.2b due beyond 12 months. Offsetting this, it had CN¥5.72b in cash and CN¥2.56b in receivables that were due within 12 months. So its liabilities total CN¥12.7b more than the combination of its cash and short-term receivables.

根據最新上報的資產負債表,湖北興發化工集團有107億加元的負債在12個月內到期,102億元的負債在12個月後到期。作為抵消,它有57.2億加元的現金和25.6億加元的應收賬款在12個月內到期。因此,其負債總額為人民幣127億元,超過了現金和短期應收賬款的總和。

This deficit isn't so bad because Hubei Xingfa Chemicals Group is worth CN¥36.1b, and thus could probably raise enough capital to shore up its balance sheet, if the need arose. But we definitely want to keep our eyes open to indications that its debt is bringing too much risk.

這一赤字並不是那麼糟糕,因為湖北興發化工集團價值人民幣361億元,因此如果需要的話,可能會籌集到足夠的資本來支撐其資產負債表。但我們肯定希望密切關注其債務帶來太大風險的跡象。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

我們使用兩個主要比率來告知我們債務相對於收益的水平。第一個是淨債務除以利息、税項、折舊和攤銷前收益(EBITDA),第二個是其息税前收益(EBIT)覆蓋其利息支出(或簡稱利息覆蓋)的多少倍。這樣,我們既考慮了債務的絕對量,也考慮了為其支付的利率。

Hubei Xingfa Chemicals Group has a low debt to EBITDA ratio of only 0.62. And remarkably, despite having net debt, it actually received more in interest over the last twelve months than it had to pay. So it's fair to say it can handle debt like a hotshot teppanyaki chef handles cooking. Even more impressive was the fact that Hubei Xingfa Chemicals Group grew its EBIT by 129% over twelve months. If maintained that growth will make the debt even more manageable in the years ahead. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if Hubei Xingfa Chemicals Group can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

湖北興發化工集團的債務與EBITDA之比較低,僅為0.62。值得注意的是,儘管它有淨債務,但在過去12個月裏,它實際上收到了比必須支付的更多的利息。因此,公平地説,它可以處理債務,就像一位鐵板燒大廚處理烹飪一樣。更令人印象深刻的是,湖北興發化工集團的息税前利潤在12個月內增長了129%。如果保持這樣的增長,未來幾年的債務將變得更加可控。在分析債務水平時,資產負債表顯然是一個起點。但最終,該業務未來的盈利能力將決定湖北興發化工集團能否隨着時間的推移加強其資產負債表。因此,如果你想看看專業人士的想法,你可能會發現這份關於分析師利潤預測的免費報告很有趣。

Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So we clearly need to look at whether that EBIT is leading to corresponding free cash flow. Over the most recent three years, Hubei Xingfa Chemicals Group recorded free cash flow worth 66% of its EBIT, which is around normal, given free cash flow excludes interest and tax. This free cash flow puts the company in a good position to pay down debt, when appropriate.

最後,一家公司只能用冷硬現金償還債務,而不是會計利潤。因此,我們顯然需要看看息税前利潤是否會帶來相應的自由現金流。最近三年,湖北興發化工集團錄得的自由現金流相當於其息税前利潤的66%,考慮到自由現金流不包括利息和税收,這一數字接近正常水平。這種自由現金流使公司在適當的時候處於償還債務的有利地位。

Our View

我們的觀點

Hubei Xingfa Chemicals Group's interest cover suggests it can handle its debt as easily as Cristiano Ronaldo could score a goal against an under 14's goalkeeper. And that's just the beginning of the good news since its EBIT growth rate is also very heartening. Zooming out, Hubei Xingfa Chemicals Group seems to use debt quite reasonably; and that gets the nod from us. While debt does bring risk, when used wisely it can also bring a higher return on equity. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. Be aware that Hubei Xingfa Chemicals Group is showing 1 warning sign in our investment analysis , you should know about...

湖北興發化工集團的利息擔保表明,它可以輕鬆地處理債務,就像克里斯蒂亞諾·羅納爾多在對陣14歲以下門將的比賽中進球一樣。這只是好消息的開始,因為它的息税前利潤增長率也非常令人鼓舞。縮小範圍,湖北興發化工集團似乎相當合理地使用債務;這得到了我們的認可。儘管債務確實會帶來風險,但如果使用得當,它也可以帶來更高的股本回報率。當你分析債務時,資產負債表顯然是你關注的領域。然而,並非所有投資風險都存在於資產負債表中--遠非如此。要知道,湖北興發化工集團正在展示在我們的投資分析中出現1個警告信號,你應該知道關於……

If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.

如果你有興趣投資於可以在沒有債務負擔的情況下增長利潤的企業,那麼看看這個免費資產負債表上有淨現金的成長型企業名單。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有什麼反饋嗎?擔心內容嗎? 保持聯繫直接與我們聯繫。或者,也可以給編輯組發電子郵件,地址是implywallst.com。
本文由Simply Wall St.撰寫,具有概括性。我們僅使用不偏不倚的方法提供基於歷史數據和分析師預測的評論,我們的文章並不打算作為財務建議。它不構成買賣任何股票的建議,也沒有考慮你的目標或你的財務狀況。我們的目標是為您帶來由基本面數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不會將最新的對價格敏感的公司公告或定性材料考慮在內。Simply Wall St.對上述任何一隻股票都沒有持倉。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論