share_log

Blue Thunder Mining Inc. to Combine With Analog Gold Inc.

Blue Thunder Mining Inc. to Combine With Analog Gold Inc.

藍雷礦業公司將與模擬黃金公司相結合
newsfile ·  2023/01/31 03:12

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - January 30, 2023) - Blue Thunder Mining Inc. (TSXV: BLUE) ("Blue Thunder" or the "Company") is pleased to announce that it has signed a binding letter of intent ("LOI") with Analog Gold Inc. ("Analog") which sets out the basic terms and conditions pursuant to which the Company will acquire all of the issued and outstanding shares of Analog ("Analog Shares") in exchange for common shares of the Company ("Blue Thunder Shares"). Pursuant to the terms of the LOI, the Company will issue sufficient Blue Thunder Shares such that the transaction will constitute a Reverse Takeover ("RTO") under the rules of the TSX Venture Exchange (the "Exchange"). The RTO is arm's length and there is no finder's fee associated with the transaction.

安大略省多倫多-(Newsfile Corp.-2023年1月30日)-藍雷礦業公司(多倫多證券交易所股票代碼:BLUL)(藍雷“或”公司“)高興地宣佈,它已簽署了一份具有約束力的意向書(”意向書“)與Analog Gold Inc.(”模擬“)列明本公司收購Analog所有已發行及已發行股份的基本條款及條件(”模擬共享“)以換取本公司普通股(”藍雷股份)。根據意向書的條款,公司將發行足夠的藍雷股份,使交易構成反向收購(“RTO“)根據多倫多證券交易所創業板規則(”交易所“)。RTO是與交易保持距離的,不存在與交易相關的尋找人費用。

Chad Williams, the Company's Non-Executive Chairman, said, "We are excited to enter into this business combination with Analog at a valuation that is appealing to Blue Thunder (terms described below). Importantly, Analog is on the cusp of mine production of gold, silver, and other metals. We also see a great deal of exploration potential in Analog's multiple well-situated Mexico projects. In addition, we expect that this transaction will allow us to continue to unlock the value that we believe is present in our prospective Muus claims located adjacent to, and on trend with, the multi-million-ounce Nelligan gold deposit."

公司非執行董事長查德·威廉姆斯表示:“我們很高興能與Analog達成這項業務合併,估值對Blue Thundern(以下所述條款)很有吸引力。重要的是,Analog即將開採黃金、白銀和其他金屬。我們還在Analog位於墨西哥的多個位置良好的項目中看到了巨大的勘探潛力。此外,我們預計這筆交易將使我們能夠繼續釋放我們認為存在於我們未來Muus索賠中的價值,這些價值位於數百萬盎司的內利根金礦附近,並與之接壤。”

About Analog Gold

關於Analog Gold

Analog Gold (Analog) is a private company that was incorporated under the laws of Delaware, United States in 2018. Analog owns the Tres Oros property, an active, producing gold plus polymetallic mine in Northwest Mexico that launched production in 2020. Ore from Tres Oros is processed at Analog's nearby Tadeo processing flotation plant where production capacity has recently increased from 300 tons per day (tpd) to 600 tpd. Plans are underway to increase capacity to 1,200 tpd. The polymetallic mineralised structure is open laterally and at depth. Analog owns three additional gold properties in the district, one of which, San Miguel, is near production. In the same district, Analog also owns two exploration projects: El Tablón and Marte. The property portfolio has potential for future production as well as exploration upside, both to extend mine life and to increase the rate of production.

Analog Gold(Analog)是一傢俬人公司,於2018年根據美國特拉華州的法律成立。Analog擁有Tres Oros地產,這是一座位於墨西哥西北部的活躍的黃金加多金屬礦,於2020年投產。來自Tres Oros的礦石在Analog附近的Tadeo浮選廠加工,該廠的生產能力最近已從每天300噸增加到每日600噸。將產能提高到每日1200噸的計劃正在進行中。多金屬礦化構造在橫向和深度上都是開放的。Analog在該地區另外擁有三處金礦,其中一處聖米格爾即將投產。在同一地區,Analog還擁有兩個勘探項目:El Tablón和Marte。該物業組合具有未來生產和勘探上升的潛力,既可以延長礦山壽命,又可以提高生產率。

Information Concerning the Proposed Transaction

有關擬議交易的信息

The Company and Analog have entered into the LOI setting out certain terms and conditions pursuant to which the proposed transaction will be completed. The transaction terms set out in the LOI are binding, and the RTO is subject to the parties successfully entering into a definitive agreement (the "Formal Agreement") in respect of the RTO on or before March 27, 2023, or such other date as the Company and Analog may mutually agree to.

本公司及Analog已訂立意向書,列明擬完成交易所依據的若干條款及條件。意向書所載的交易條款具有約束力,而《實時交易條例》須由各方成功訂立最終協議(“正式協議“)於2023年3月27日或之前,或本公司與Analog雙方同意的其他日期,就RTO而言。

It is proposed that Blue Thunder will use an indicative aggregate valuation of $10 million to combine with Analog for its indicative aggregate price of C$37.5 million payable by the issuance by Blue Thunder of such aggregate number of Blue Thunder Shares to the shareholders of Analog (including those from the Analog Financing (as defined below)) pro rata based on the number of Analog Shares held by each such shareholder of Analog, at the deemed price per Blue Thunder Share equal to the Concurrent Financing Price (as defined below). The aggregate purchase price is subject to due diligence and the assumptions, terms and conditions of the LOI, and is also subject to Analog having closed the Analog Financing (as described below) prior to closing of the RTO (the "Closing").

建議藍雷將使用1,000萬美元的指示性總估值與Analog合併,其指示性總價為3,750萬加元,通過藍雷向Analog的股東(包括來自Analog融資(定義如下)的股東)發行該總數量的藍雷股票而支付。按比例以Analog各該等股東持有的Analog股份數目為基準,按每股藍雷股份的視為價格相等於同時融資價(定義見下文)計算。總收購價須受盡職調查及意向書的假設、條款及條件所規限,並須受Analog在RTO結束前已完成Analog融資(如下所述)的約束。結業").

The LOI also contemplates other material conditions precedent to be fulfilled prior to Closing, including, the completion by: (i) Analog of a financing to raise gross proceeds of a minimum of C$5.0 million (the "Analog Financing"), customary due diligence, and all requisite board and shareholder approvals being obtained, and (ii) Blue Thunder of a concurrent financing (the "Concurrent Financing") for minimum gross proceeds of C$250,000, the form and terms of which are to be determined at a future date (the "Concurrent Financing Price"). To the extent the Analog Financing is less than C$5.0 million, appropriate adjustments will be made.

意向書還考慮了在交易完成前必須滿足的其他重要條件,包括:(I)模擬融資,以籌集至少500萬加元的毛收入(模擬融資),慣例盡職調查,以及獲得所有必要的董事會和股東批准,以及(Ii)同時融資的藍雷(並行融資“)最低毛收入為250,000加元,其形式和條款將在未來某一日期確定(”並行融資價格如果Analog的融資低於500萬加元,將進行適當的調整。

It is expected that the RTO will be structured as a share exchange such that Analog will become a wholly owned subsidiary of Blue Thunder upon Closing. The final legal structure for the transaction, however, will be determined after the parties have considered all applicable tax, securities law and accounting efficiencies. As currently structured, it is anticipated that the RTO will involve, among other things, the following steps:

預計RTO的結構將是一個股票交易所,這樣Analog在完成交易後將成為藍雷的全資子公司。然而,交易的最終法律結構將在各方考慮了所有適用的税收、證券法和會計效率後確定。按照目前的結構,除其他事項外,預計RTO將涉及以下步驟:

  • Completion by Analog of the Analog Financing;
  • Completion by Blue Thunder of the Concurrent Financing;
  • Preparation and filing of a disclosure document outlining the definitive terms of the transaction in accordance with the policies of the Exchange;
  • Receipt of all director, shareholder and requisite regulatory approvals relating to the RTO, the Analog Financing and the Concurrent Financing, including, without limitation, the approval of the Exchange; and
  • Each of the Company and Analog shall have executed, delivered and performed all covenants on its part to be performed under the Formal Agreement, and all representations and warranties of each party contained in the Formal Agreement shall be true and correct at the time of Closing.
  • 以模擬方式完成模擬融資;
  • 由藍雷完成並行融資;
  • 根據聯交所的政策編制和提交披露文件,概述交易的最終條款;
  • 獲得董事、股東和必要的監管機構對實時交易、模擬融資和同時融資的批准,包括但不限於交易所的批准;
  • 公司和Analog雙方均應簽署、交付並履行正式協議項下其應履行的所有契諾,正式協議中各方的所有陳述和保證在完成交易時均應真實無誤。

Certain Company securities issuable under the RTO may be subject to the escrow requirements of the Exchange and hold periods as required by applicable securities laws.

根據《證券條例》可發行的某些公司證券可能須遵守適用證券法所規定的交易所託管要求及持有期。

Proposed Financing

建議的融資

Prior to, or concurrent with the completion of the RTO, Analog intends to complete the Analog Financing. Details of the Concurrent Financing will be announced in a subsequent news release.

在完成RTO之前或同時,Analog打算完成Analog融資。同時融資的細節將在隨後的新聞稿中公佈。

Blue Thunder and Analog have agreed to use commercially reasonable efforts to close the RTO on or before March 31, 2023, subject thereafter to regulatory approvals only.

藍雷和Analog已同意使用商業上合理的努力在2023年3月31日或之前關閉RTO,此後只需獲得監管部門的批准。

Sponsor

贊助商

Sponsorship of a RTO is required by the Exchange unless exempt or waived in accordance with Exchange policies. The Company intends to apply for a waiver from the sponsorship requirements. There is no assurance that the Company will be able to obtain such a waiver.

除非根據交易所的政策獲得豁免或豁免,否則交易所必須提供實時交易的保薦。該公司打算申請豁免贊助要求。不能保證該公司將能夠獲得這樣的豁免。

Disclosure and Caution

披露及注意事項

Further details about the transaction and the resulting issuer will be provided in the disclosure document of Blue Thunder to be prepared and filed in respect of the RTO. Investors are cautioned that, except as disclosed in the disclosure document, any information released or received with respect to the transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon.

有關這項交易和所產生的發行人的進一步細節將在藍雷就RTO準備和提交的披露文件中提供。投資者請注意,除披露文件中披露的信息外,發佈或收到的有關交易的任何信息都可能不準確或不完整,不應依賴。

Trading in Blue Thunder Shares

藍雷股票的交易

Trading in the Blue Thunder Shares has been halted as a result of this announcement. Trading in the Blue Thunder Shares will remain halted pending the review of the proposed transaction by the Exchange and satisfaction of conditions of the Exchange for resumption.

由於這一公告,藍雷股票的交易已暫停。藍雷股份的買賣將繼續暫停,以待聯交所審核建議的交易及滿足聯交所的復牌條件。

Completion of the RTO is subject to a number of conditions, including, but not limited to, Exchange acceptance and if applicable, disinterested shareholder approval. The RTO cannot close until all required approvals are obtained, including if applicable, disinterested shareholder approval. There can be no assurance that the RTO will be completed as proposed or at all.

完成RTO須受若干條件所規限,包括但不限於交易所接納及(如適用)無利害關係股東批准。在獲得所有所需的批准之前,RTO不能關閉,如果適用,包括公正的股東批准。我們不能保證鐵路營運目標會如期完成,或根本不能保證完成。

Investors are cautioned that, except as disclosed in the filing statement or other disclosure document to be prepared in connection with the RTO, any information released or received with respect to the RTO may not be accurate or complete and should not be relied upon. Trading in the Blue Thunder Shares should be considered highly speculative.

請投資者注意,除非在提交聲明或其他與該條例有關的披露文件中披露,否則所公佈或收到的有關該條例的任何資料均可能不準確或不完整,不應依賴。藍雷股票的交易應該被認為是高度投機的。

Further particulars of the RTO, the Concurrent Financing, the members of the Board of Directors and management of the Company following the RTO and financial information regarding Analog will be disclosed in a future documents filed by the Company

關於RTO、同步融資、RTO後公司董事會成員和管理層的進一步細節以及與Analog有關的財務信息將在公司未來提交的文件中披露

All information provided in this press release relating to Analog has been provided by management of Analog and has not been independently verified by management of the Company. At the date of this press release, the Company has not completed a Formal Agreement with Analog and readers are cautioned that there can be no assurances that a Formal Agreement will be executed, nor that the RTO will be completed.

本新聞稿中提供的所有與Analog相關的信息均由Analog管理層提供,未經公司管理層獨立核實。在本新聞稿發佈之日,該公司尚未完成與Analog的正式協議,請讀者注意,不能保證將簽署正式協議,也不能保證將完成RTO。

We seek Safe Harbor.

我們在尋找安全港。

The securities referred to in this news release have not been, nor will they be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act"), or any U.S. state securities laws, and may not be offered or sold within the United States, or to or for the account or benefit of any U.S. persons or any persons in the United States, absent (a) registration under the U.S. Securities Act and applicable U.S. state securities laws, or (b) exemptions from such registration requirements. This news release does not constitute an offer for sale of securities for sale, nor a solicitation for offers to buy any securities. "United States" and "U.S. person" are as defined in Regulation S under the U.S. Securities Act.

本新聞稿中提及的證券沒有,也不會根據修訂後的《1933年美國證券法》(the《美國證券法》“),或美國任何州證券法,不得在美國境內提供或出售,或向任何美國人或在美國的任何人的賬户或利益出售,除非(A)根據美國證券法和適用的美國州證券法進行註冊,或(B)豁免此類註冊要求。本新聞稿不構成出售證券的要約,也不招攬購買任何證券的要約。“美國”和“美國人”是根據美國證券法下的S規則定義的。

The Exchange has in no way passed upon the merits of the proposed transaction and has neither approved nor disapproved the contents of this press release.

聯交所並沒有就建議交易的優點作出任何評論,亦沒有批准或不批准本新聞稿的內容。

About Blue Thunder

關於藍色雷霆

Blue Thunder is a gold exploration company that controls 100% of a large land position near Chibougamau, Québec. The Muus Gold project covers approximately 51,000 hectares in five separate blocks of prospective ground in the eastern part of the Abitibi Greenstone Belt. The Project is considered particularly prospective for gold mineralization, as a series of prominent ductile and brittle fault-sets transect the Project, including the Guercheville and Fancamp deformation zones, both of which are associated with numerous past and currently producing precious- and base metal mines in the district.

藍色雷霆是一家金礦勘探公司,它控制着BEC QuéChiBougamau附近一大片土地的100%。Muus Gold項目佔地約51,000公頃,位於Abitibi Greenstone帶東部的五個獨立的潛在地塊。該項目被認為特別具有金礦成礦前景,因為一系列突出的韌性和脆性斷層集橫跨該項目,包括格爾切維爾和範坎普變形帶,這兩個帶都與該地區過去和目前生產的許多貴金屬和賤金屬礦有關。

ON BEHALF OF THE BOARD

我代表董事會

Dorian L. (Dusty) Nicol, CEO & Director

多裏安·L·尼科爾(達斯蒂),董事首席執行官

For more information, please visit our website , or contact Mr. Dorian L. (Dusty) Nicol, dusty@bluethundermining.com, (647) 848-1009.

欲瞭解更多信息,請訪問我們的網站,或聯繫多裏安·L·(達斯蒂)·尼科爾先生,電子郵件:dusty@Bluethundermining.com,電話:(647)848-1009。

Neither the Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

交易所及其監管服務提供商(該術語在交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

有關前瞻性陳述的注意事項

This press release contains forward-looking statements and forward-looking information (collectively, "forward-looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities legislation. All statements, other than statements of historical fact, included herein including, without limitation, statements regarding the anticipated content, commencement, anticipated exploration program results, the ability to complete future financings, the ability to complete the required permitting, the ability to complete the exploration program and drilling, and the anticipated business plans and timing of future activities of the Company, are forward-looking statements. Although the Company believes that such statements are reasonable, it can give no assurance that such expectations will prove to be correct. Forward-looking statements are typically identified by words such as: believe, expect, anticipate, intend, estimate, postulate and similar expressions, or are those, which, by their nature, refer to future events. The Company cautions investors that any forward-looking statements by the Company are not guarantees of future results or performance, and that actual results may differ materially from those in forward-looking statements as a result of various factors, including, but not limited to, the state of the financial markets for the Company's equity securities, the state of the commodity markets generally, variations in the nature, the analytical results from surface trenching and sampling program, including diamond drilling programs, the results of IP surveying, the results of soil and till sampling program. the quality and quantity of any mineral deposits that may be located, variations in the market price of any mineral products the Company may produce or plan to produce, the inability of the Company to obtain any necessary permits, consents or authorizations required, including Exchange acceptance, for its planned activities, the inability of the Company to produce minerals from its properties successfully or profitably, to continue its projected growth, to raise the necessary capital or to be fully able to implement its business strategies, the potential impact of COVID-19 (coronavirus) on the Company's exploration program and on the Company's general business, operations and financial condition, and other risks and uncertainties. All of the Company's Canadian public disclosure filings may be accessed via and readers are urged to review these materials, including the technical reports filed with respect to the Company's mineral properties. This news release contains information with respect to adjacent or similar mineral properties in the Chibougamau District in respect of which the Company has no interest or rights to explore or mine. Readers are cautioned that the Company has no interest in or right to acquire any interest in any such properties, and that mineral deposits, and the results of any mining thereof, on adjacent or similar properties, are not indicative of mineral deposits on the Company's properties or any potential exploitation thereof.

本新聞稿包含適用於加拿大證券法的前瞻性陳述和前瞻性信息(統稱為“前瞻性陳述”)。除有關歷史事實的陳述外,本文中包含的所有陳述,包括但不限於有關預期內容、開工、預期勘探計劃結果、完成未來融資的能力、完成所需許可的能力、完成勘探計劃和鑽探的能力以及公司未來活動的預期業務計劃和時間安排的陳述,均為前瞻性陳述。儘管該公司相信這樣的陳述是合理的,但它不能保證這種預期將被證明是正確的。前瞻性陳述通常由以下詞語來識別:相信、預期、預期、打算、估計、假設和類似的表述,或者是那些從本質上指未來事件的表述。公司提醒投資者,公司的任何前瞻性陳述都不是對未來結果或業績的保證,實際結果可能會由於各種因素而與前瞻性陳述中的結果大不相同,這些因素包括但不限於公司股權證券的金融市場狀況、大宗商品市場的總體狀況、性質的變化、地面挖掘和採樣計劃(包括鑽石鑽探計劃)的分析結果、IP勘測結果、土壤和耕作採樣計劃的結果。可能位於的任何礦藏的質量和數量,公司可能生產或計劃生產的任何礦物產品的市場價格變化,公司無法獲得所需的任何必要的許可、同意或授權,包括交換接受, 這些風險和不確定性包括但不限於公司計劃開展的活動、公司未能成功或有利可圖地從其資產開採礦產、無法繼續實現預期的增長、未能籌集必要的資本或完全能夠實施其業務戰略、新冠肺炎(冠狀病毒)對公司勘探計劃和公司總體業務、運營及財務狀況的潛在影響,以及其他風險和不確定性。可通過查閲公司在加拿大的所有公開披露文件,並敦促讀者查閲這些材料,包括提交的與公司礦產有關的技術報告。本新聞稿包含本公司並無權益或權利勘探或開採的奇布伽馬區鄰近或類似礦產的資料。敬請讀者注意,本公司於任何該等物業並無權益,亦無權利收購任何該等物業的權益,而鄰近或類似物業上的礦藏及其開採結果並不代表本公司物業上的礦藏或任何潛在的開採。

This news release is intended for distribution in Canada only and is not intended for distribution to United States newswire services or dissemination in the United States.

本新聞稿僅供在加拿大發布,不打算向美國通訊社服務或在美國境內傳播。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論