share_log

Iconic Receives Approval of Its Plan of Operation From The Bureau of Land Management At Its Bonnie Claire Lithium Project

Iconic Receives Approval of Its Plan of Operation From The Bureau of Land Management At Its Bonnie Claire Lithium Project

ICONIC獲得土地管理局對其邦妮·克萊爾鋰項目運營計劃的批准
newsfile ·  2022/11/23 01:30

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - November 22, 2022) - Iconic Minerals Ltd.  (TSXV: ICM) (OTCQB: BVTEF) (FSE: YQGB) (the "Company" or "Iconic") and its 50% Joint Venture Partner Nevada Lithium Resources Inc. (CSE: NVLH) ( OTCQB: NVLHF) (FSE: 87K) ("Nevada Lithium") are pleased to announce that the Bureau of Land Management ("BLM") has accepted the Company's Plan of Operations ("PoO") for the Bonnie Claire Lithium Project (the 'Project' or 'Property'), located in Nye County, Nevada. This environmental study was conducted by EM Strategies of Reno, Nevada, working closely with the BLM. This extensive survey took 17 months to complete and gain approval. The PoO was approved by the BLM Field Manager on November 21, 2022.

温哥華,不列顛哥倫比亞省-(Newsfile Corp.-2022年11月22日)-標誌性礦業有限公司。(TSXV:ICM)(OTCQB:BVTEF)(法蘭克福證券交易所:YQGB)(“公司”或“標誌性”)及其50%的合資夥伴內華達鋰資源公司(CSE:NVLH)(OTCQB:NVLHF)(FSE:87K)("內華達鋰“)很高興地宣佈,土地管理局(”BLM“)已接受公司關於位於內華達州奈縣的Bonnie Claire鋰項目(”項目“或”物業“)的運營計劃(”POO“)。這項環境研究由內華達州雷諾的EM Strategy與BLM密切合作進行。這項廣泛的調查耗時17個月完成並獲得批准。POO於2022年11月21日獲得BLM現場經理的批准。

Iconic Minerals Ltd CEO, Richard Kern, comments: "We are thrilled that this extensive environmental study found no significant issues and indicates our exploration program will have minimal impact on the area."

ICON Minerals Ltd首席執行官理查德·科恩評論道:我們感到高興的是,這項廣泛的環境研究沒有發現重大問題,並表明我們的勘探計劃對該地區的影響將微乎其微。“

The newly permitted exploration area covers 4,146 acres (16.78 square kilometers), 3,271 acres (13.24 square kilometers) of which are salt playa. This area includes permitting for 100 acres (0.405 square kilometers) of disturbance, 27.6 acres (0.11 square kilometers) of which is for drill sites. This is expected to cover future drilling of up to 109 holes during Phase I activities; the number of holes to be drilled under subsequent phases is currently unknown and will be determined by the Phase I results.

新批准的勘探區域佔地4146英畝(16.78平方公里),其中3271英畝(13.24平方公里)是鹽場。這一區域包括允許100英畝(0.405平方公里)的幹擾,其中27.6英畝(0.11平方公里)為鑽探地點。預計這將包括未來在第一階段活動期間鑽探多達109個孔;後續階段將鑽出的孔的數量目前尚不清楚,將由第一階段的結果確定。

The lack of endangered plants or animals, significant cultural sites, paleontological resources, raptors, migratory birds, desert tortoise, and wild horses show a major benefit of the project's location on a salt flat. Having the baseline environmental studies in place will aid in advancing further permitting of the project. The PoO will be further expanded in 2023.

缺乏瀕危動植物、重要的文化遺址、古生物資源、猛禽、候鳥、沙漠烏龜和野馬,這表明該項目位於鹽灘上的一個主要好處。完成基線環境研究將有助於推進該項目的進一步批准。《公安條例》將在2023年進一步擴大。

Qualified Person

有資格的人

Richard Kern, Certified Professional Geologist, a qualified person as defined by Canadian National Instrument 43-101, has reviewed and approved the technical information contained in this news release. Mr. Kern is not independent of the Company as he is the Chief Executive Officer of Iconic

註冊專業地質學家理查德·科恩是加拿大國家儀器43-101定義的合格人員,他已經審查並批准了本新聞稿中包含的技術信息。克恩先生並不獨立於公司,因為他是ICONIC的首席執行官

Bonnie Claire Property

Bonnie Claire物業

The Bonnie Claire Property is located within Sarcobatus Valley, which is approximately 30 km (19 miles) long and 20 km (12 miles) wide. Quartz-rich volcanic tuffs containing anomalous amounts of lithium occur within and adjacent to the valley. Drill results from the salt flat have included lithium values as high as 5570 ppm Li and a 1560 foot (roughly 475 meter) vertical intercept that averaged 1153 ppm Li. The current 43-101 resource from the PEA report for borehole mineable portion of the resource is 3,407 million tonnes grading 1,013 ppm Li or 18,372 million kilograms of lithium carbonate equivalent. (though this is a resource, not a reserve, and has not yet proven economic viability). The gravity low within the valley is 20 km (12 miles) long, and the current estimates of depth to basement rocks range from 600 to 1,200 meters (2,000 to 4,000 feet). The current claim block covers an area of 74 km2 (28.6 mi2) with potential for brine systems and further sediment resources.

Bonnie Claire酒店位於Sarcobatus山谷內,約30公里(19英里)長,20公里(12英里)寬。富含石英的火山凝灰巖含有異常數量的鋰,產于山谷內和附近。鹽灘的鑽探結果包括高達5570ppm的Li和1560英尺(約475米)的垂直截距,平均為1153ppm Li。目前PEA報告中關於鑽孔可開採部分的43-101資源量為34.07億噸,分級為1013ppm Li或183.72億公斤碳酸鋰當量。(儘管這是一種資源,而不是儲備,尚未證明其經濟可行性)。山谷內的重力低有20公里(12英里)長,目前對基底巖石深度的估計從600米到1200米(2000到4000英尺)。目前的索賠區塊覆蓋面積為74公里2(28.6-2)具有開發滷水系統和更多沉積物資源的潛力。

On behalf of the Board of Directors

我謹代表董事會

SIGNED: "Richard Kern"

簽署人:《理查德·科恩》

Richard Kern, President and CEO
Contact: Keturah Nathe, VP Corporate Development (604) 336-8614

理查德·科恩總裁與首席執行官
公司發展副總裁凱圖拉·納特電話:(604)336-8614

For further information on Iconic, please visit our website at . The Company's public documents may be accessed at .

欲瞭解有關ICICON的更多信息,請訪問我們的網站:。本公司的公開文件可在以下網址獲取。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

有關前瞻性陳述的注意事項

This news release contains forward-looking statements and forward-looking information (collectively, "forward-looking statements") within the meaning of applicable Canadian and U.S. securities legislation, including the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995. All statements, other than statements of historical fact, included herein including, without limitation, statements with respect to the Option, the Joint Venture, the amount of the Offering, the expected use of proceeds from the Offering and the future business plans and exploration activities of the Company, are forward-looking statements. Although the Company believes that such statements are reasonable, it can give no assurance that such expectations will prove to be correct. Forward-looking statements are typically identified by words such as: "will", "believes", "expects", "anticipates", "intends", "estimates", "plans", "may", "should", "potential", "scheduled" or variations of such words and phrases and similar expressions, which, by their nature, refer to future events or results that may, could, would, might or will occur or be taken or achieved. In making the forward-looking statements in this news release, the Company has applied several material assumptions, including without limitation, that investor interest will be sufficient to close the Offering, that market fundamentals will result in sustained precious metals demand and prices, the receipt of any necessary permits, licenses and regulatory approvals required for the Option Agreement and the future development of the Company's projects in a timely manner.

本新聞稿包含符合適用的加拿大和美國證券法的前瞻性陳述和前瞻性信息(統稱為“前瞻性陳述”),包括“1995年美國私人證券訴訟改革法”。本文中除歷史事實陳述外的所有陳述,包括但不限於有關購股權、合資企業、發售金額、發售所得資金的預期用途以及公司未來業務計劃和勘探活動的陳述,均為前瞻性陳述。儘管該公司相信這樣的陳述是合理的,但它不能保證這種預期將被證明是正確的。前瞻性表述通常使用“將”、“相信”、“預期”、“預期”、“打算”、“估計”、“計劃”、“可能”、“應該”、“潛在”、“預定”等詞語或此類詞語和短語的變體以及類似的表述來確定,其本質是指可能、可能、將、可能或將發生或採取或實現的未來事件或結果。在作出本新聞稿中的前瞻性陳述時,公司應用了幾個重大假設,包括但不限於,投資者的興趣將足以完成發售,市場基本面將導致持續的貴金屬需求和價格,期權協議所需的任何必要許可證、許可證和監管批准的獲得,以及公司項目的未來發展。

Forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual results, performance or achievements of the Company to differ materially from any future results, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking information. Such risks and other factors include, among others, operating and technical difficulties in connection with mineral exploration and development activities, actual results of exploration activities, including on the Smith Creek Property, requirements for additional capital, future prices of lithium and gold, changes in general economic conditions, changes in the financial markets and in the demand and market price for commodities, lack of investor interest in future financings, accidents, labour disputes and other risks of the mining industry, delays in obtaining governmental approvals, permits or financing or in the completion of development or construction activities, risks relating to epidemics or pandemics such as COVID-19, including the impact of COVID-19 on the business, financial condition and exploration and development activities of the Company, changes in laws, regulations and policies affecting mining operations, title disputes, the inability of the Company to obtain any necessary permits, consents, approvals or authorizations, including of the TSX Venture Exchange in respect of the Option Agreement and the Offering, the timing and possible outcome of any pending litigation, environmental issues and liabilities, and risks related to joint venture operations, and other risks and uncertainties disclosed in the Company's latest interim Management's Discussion and Analysis and filed with the Canadian Securities Authorities. All of the Company's Canadian public disclosure filings may be accessed via and readers are urged to review these materials, including the technical reports filed with respect to the Company's mineral properties.

前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定因素和其他因素,這些風險、不確定性和其他因素可能導致公司的實際結果、業績或成就與前瞻性信息明示或暗示的任何未來結果、業績或成就大不相同。除其他外,這些風險和其他因素包括:與礦物勘探和開發活動有關的經營和技術困難;勘探活動的實際結果,包括對Smith Creek礦藏的實際結果;對額外資本的要求;鋰和黃金的未來價格;一般經濟條件的變化;金融市場以及商品的需求和市場價格的變化;投資者對未來融資缺乏興趣;事故;勞資糾紛和採礦業的其他風險;在獲得政府批准、許可或融資或完成開發或建設活動方面的延誤。前瞻性表述:與流行病或流行病(例如新冠肺炎)有關的風險,包括新冠肺炎對本公司的業務、財務狀況及勘探和開發活動的影響;影響採礦作業的法律、法規和政策的變化;所有權爭議;公司無法獲得任何必要的許可、同意、批准或授權(包括多倫多證券交易所關於期權協議和要約的許可、同意、批准或授權);任何未決訴訟的時間和可能的結果;環境問題和負債;以及與合資經營有關的風險。以及在公司最新的臨時管理層討論和分析中披露並提交給加拿大證券監管機構的其他風險和不確定因素。可通過訪問該公司在加拿大的所有公開披露文件,並敦促讀者查看這些材料, 包括提交的有關公司礦物屬性的技術報告。

Readers are cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements. The Company undertakes no obligation to update any of the forward-looking statements in this news release or incorporated by reference herein, except as otherwise required by law.

告誡讀者不要過度依賴前瞻性陳述。除非法律另有要求,否則公司不承擔更新本新聞稿中的任何前瞻性陳述或通過引用將其併入本新聞稿的義務。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論