share_log

Nephron Pharmaceuticals Corporation and Sharps Technology, Inc. Announce Manufacturing and Research Partnership

Nephron Pharmaceuticals Corporation and Sharps Technology, Inc. Announce Manufacturing and Research Partnership

Nephron Pharmicals Corporation和夏普斯科技公司宣布建立制造和研究合作伙伴关系
GlobeNewswire ·  2022/11/11 05:13

Partnership focused on developing innovative manufacturing, product development, and customer support as the Company prepares to launch its proprietary InjectEZ syringe product

在公司准备推出其专有的 Injectez 注射器产品之际,合作伙伴关系侧重于开发创新制造、产品开发和客户支持

WEST COLUMBIA, S.C. and NEW YORK, Nov. 10, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- Nephron Pharmaceuticals Corporation and Sharps Technology, Inc. (the "Company") (NASDAQ: "STSS" and "STSSW"), an innovative medical device and drug delivery company offering patented, best-in-class syringe products, announced today a new partnership focused on developing and sharing best practices in innovative manufacturing, product development, customer support, and quality as Nephron prepares to launch the Company's InjectEZ component of expansion.

南卡罗来纳州西哥伦比亚和纽约,2022年11月10日(GLOBE NEWSWIRE)——Nephron Pharmicals Corporation和Sharps Technology, Inc.(以下简称 “公司”)(纳斯达克:“STSS” 和 “STSSW”)是一家提供专利的一流注射器产品的创新医疗器械和药物输送公司,今天宣布了一项新的合作伙伴关系,重点是开发和分享创新制造、产品开发、客户支持方面的最佳实践,以及在Nephron准备推出公司Injectez扩张部分之际的质量。

Sharps Technology is a medical device and pharmaceutical packaging company specializing in developing and manufacturing innovative drug delivery systems. Nephron Pharmaceuticals is known across the country to health systems and hospitals as a leader in the production of affordable generic inhalation solutions and suspension products, as well as pre-filled sterile syringes, luer-lock vials, IV bottles, and IV bags. InjectEZ is part of the Nephron investment of hundreds of millions of dollars over the last two years to increase manufacturing capacity in its Lexington County, S.C. facilities.

Sharps Technology是一家医疗器械和药品包装公司,专门开发和制造创新的药物输送系统。Nephron Pharmicals作为生产经济实惠的仿制吸入溶液和悬浮液产品以及预先填充的无菌注射器、luer-lock小瓶、静脉注射瓶和静脉注射袋的领导者而闻名于全国的卫生系统和医院。Injectez是Nephron在过去两年中投资数亿美元的一部分,该投资旨在提高其南卡罗来纳州列克星敦县工厂的制造能力。

"We are excited to kick off a partnership with Sharps Technology, as our InjectEZ expansion project opens, for a variety of innovative initiatives, including research and development," said Lou Kennedy, Nephron's CEO. "Just as the InjectEZ syringe manufacturing facility is poised to play a critical role in assisting those with whom we work on tackling emerging public health crises, Sharps Technology also offers key solutions to healthcare challenges. We look forward to working with them." 

Nephron首席执行官卢·肯尼迪表示:“随着我们的InjecteZ扩建项目的启动,我们很高兴能与Sharps Technology建立合作伙伴关系,开展包括研发在内的各种创新计划。”“正如Injectez注射器制造工厂有望在帮助那些与我们合作应对新出现的公共卫生危机方面发挥关键作用一样,Sharps Technology也为医疗保健挑战提供了关键解决方案。我们期待与他们合作。”

Sharps' product lines have historically focused on low waste and ultra-low waste syringe technologies, which allow up to 40% more injections per vial of therapy while incorporating multiple passive safety features. These features protect front-line healthcare workers from life-threatening needle stick injuries and protect the public from needle re-use. The partnership with Nephron opens opportunities for Sharps to expand its portfolio and make an impact on the specialized pre-fillable syringe and drug delivery systems market.

夏普斯的产品线历来侧重于低浪费和超低废物注射器技术,这种技术允许每瓶疗法的注射量增加多达40%,同时具有多种被动安全功能。这些功能可以保护一线医护人员免受危及生命的针刺伤害,并保护公众免受针头的重复使用。与Nephron的合作为Sharps扩大其产品组合并对专业的可预灌封注射器和药物输送系统市场产生影响开辟了机会。

"Sharps Technology has identified a unique opportunity to collaborate with a leader in the industry like Nephron," said Robert Hayes, CEO of Sharps Technology. "Through my previous industry experience supporting and working with most of the leading healthcare and pharmaceutical companies in the world, it was easy for me to evaluate Nephron Pharmaceuticals as a potential partner. They truly are a leader in all areas of business and an example of best in class for the industry. I appreciate and look forward to the opportunity to work with Bill and Lou Kennedy and their leadership team to make this collaboration a success for both companies."

夏普斯科技首席执行官罗伯特·海斯表示:“夏普斯科技已经找到了与Nephron这样的行业领导者合作的难得机会。”“根据我之前为全球大多数领先的医疗保健和制药公司提供支持和合作的行业经验,我很容易将Nephron Pharmicals评估为潜在的合作伙伴。他们确实是所有业务领域的领导者,也是该行业同类最佳的典范。我很感激并期待有机会与Bill和Lou Kennedy及其领导团队合作,使两家公司的合作取得成功。”

Sharps Technology brings extensive expertise in syringes to Nephron, including experience with specialized pre-filled syringe systems and ready-to-use processing. The pre-filled syringe lines will utilize the highly automated equipment and controlled environments established by Nephron. These premium pre-filled polymer offerings will be made from the highest quality raw materials, on the most innovative technology, and will be compliant with the USP standards required in the United States as well as the EP and JP international standards. 

Sharps Technology 为 Nephron 带来了注射器方面的广泛专业知识,包括专业的预填式注射器系统和即用型加工方面的经验。预先填充的注射器生产线将使用Nephron建立的高度自动化的设备和受控的环境。这些优质的预填充聚合物产品将采用最优质的原材料和最具创新性的技术制成,并将符合美国要求的USP标准以及EP和JP的国际标准。

The products that will be developed and commercialized provide solutions to support the current Nephron fill/finish strategies as well as their pipeline of new drug applications and sets forward a strategy to support branded pharma and advanced therapies, including ophthalmic and biologic applications. 

即将开发和商业化的产品为支持当前的Nephron填充/完成策略及其新药应用渠道提供了解决方案,并提出了支持品牌制药和先进疗法(包括眼科和生物学应用)的战略。

Sharps Technology will also be partnering with Nephron Pharmaceuticals in the development of a Pharmaceuticals Services Program designed to support healthcare customers that need innovative solutions and products to support their business. The development of this program will help create new fill/finish project opportunities for Nephron that will utilize innovative packaging solutions developed by Sharps Technology. These new customer projects will fuel the growth of both companies, and the opportunity to create new technologies to support the healthcare industry will be transformative for Nephron and Sharps as they navigate a bright future working together.

Sharps Technology还将与Nephron Pharmicals合作开发一项制药服务计划,该计划旨在为需要创新解决方案和产品来支持其业务的医疗保健客户提供支持。该计划的开发将有助于为Nephron创造新的填充/完成项目机会,该项目将利用Sharps Technology开发的创新包装解决方案。这些新的客户项目将推动两家公司的发展,创造新技术来支持医疗保健行业的机会将对Nephron和Sharps共同探索光明的未来带来变革。

About Sharps Technology, Inc.
Sharps Technology, Inc. is a medical device company addressing global issues while engineering a safer future for healthcare providers and people everywhere through compassionate innovation. Sharps Provensa™ is the Company's premier line of smart safety syringes that eliminate accidental needlestick injuries, prevent improper needle reuse, and reduce wasted medicine and vaccines—while retaining the intuitive simplicity of traditional syringes. Please visit SharpsTechnology.com to learn more.

关于夏普科技公司
Sharps Technology, Inc. 是一家医疗器械公司,致力于解决全球问题,同时通过富有同情心的创新为医疗保健提供者和世界各地的人们创造一个更安全的未来。Sharps Provensa™ 是该公司首屈一指的智能安全注射器系列,可消除针头意外伤害,防止针头不当重复使用,减少药物和疫苗的浪费,同时保留传统注射器的直观简洁性。请访问 Sharpstechnology.com 了解更多信息。

Forward-looking Statements
This press release contains "forward-looking statements" Forward-looking statements reflect our current view about future events. When used in this press release, the words "anticipate," "believe," "estimate," "expect," "future," "intend," "plan," or the negative of these terms and similar expressions, as they relate to us or our management, identify forward-looking statements. Such statements, include, but are not limited to, statements contained in this press release relating to our business strategy, our future operating results and liquidity, and capital resources outlook. Forward-looking statements are based on our current expectations and assumptions regarding our business, the economy, and other future conditions. Because forward–looking statements relate to the future, they are subject to inherent uncertainties, risks, and changes in circumstances that are difficult to predict. Our actual results may differ materially from those contemplated by the forward-looking statements. They are neither statements of historical fact nor guarantees of assurance of future performance. We caution you therefore against relying on any of these forward-looking statements. Important factors that could cause actual results to differ materially from those in the forward-looking statements include, without limitation, our ability to raise capital to fund continuing operations; our ability to protect our intellectual property rights; the impact of any infringement actions or other litigation brought against us; competition from other providers and products; our ability to develop and commercialize products and services; changes in government regulation; our ability to complete capital raising transactions; and other factors relating to our industry, our operations and results of operations. Actual results may differ significantly from those anticipated, believed, estimated, expected, intended, or planned. Factors or events that could cause our actual results to differ may emerge from time to time, and it is not possible for us to predict all of them. We cannot guarantee future results, levels of activity, performance, or achievements. The Company assumes no obligation to update any forward-looking statements in order to reflect any event or circumstance that may arise after the date of this release.

前瞻性陈述
本新闻稿包含 “前瞻性陈述” 前瞻性陈述反映了我们当前对未来事件的看法。在本新闻稿中使用 “预期”、“相信”、“估计”、“预期”、“期望”、“未来”、“打算”、“计划” 等词语或与我们或我们的管理层相关的这些术语和类似表达方式中的否定词用于表示前瞻性陈述。此类声明包括但不限于本新闻稿中包含的与我们的业务战略、我们的未来经营业绩和流动性以及资本资源前景有关的声明。前瞻性陈述基于我们当前对业务、经济和其他未来状况的预期和假设。由于前瞻性陈述与未来有关,因此它们会受到固有的不确定性、风险和难以预测的情况变化的影响。我们的实际业绩可能与前瞻性陈述所设想的结果存在重大差异。它们既不是对历史事实的陈述,也不是对未来表现的保证。因此,我们提醒您不要依赖这些前瞻性陈述中的任何一个。可能导致实际业绩与前瞻性陈述存在重大差异的重要因素包括但不限于我们筹集资金为持续经营提供资金的能力;我们保护知识产权的能力;针对我们的任何侵权诉讼或其他诉讼的影响;来自其他提供商和产品的竞争;我们开发和商业化产品和服务的能力;政府监管的变化;我们完成筹资交易的能力;以及与之相关的其他因素我们的行业、我们的运营和经营业绩。实际结果可能与预期、认为的、估计的、预期的、预期的或计划的结果有很大差异。可能导致我们实际结果出现差异的因素或事件可能会不时出现,我们无法预测所有因素。我们无法保证未来的结果、活动水平、绩效或成就。公司没有义务更新任何前瞻性陈述,以反映本新闻稿发布之日之后可能发生的任何事件或情况。

Investor Relations:
Dave Gentry
RedChip Companies Inc.
1-800-RED-CHIP (733-2447)
Or 407-491-4498
STSS@redchip.com

投资者关系:
戴夫·金特里
RedChip Companies
1-800-RED-CHIP (733-2447)
或 407-491-4498
STSS@redchip.com

or

要么

US Investor Relations: 
Adam Holdsworth, Managing Director
TraDigital IR
adam@tradigitalir.com

美国投资者关系: 
亚当·霍尔兹沃思,董事经理
traDigital
adam@tradigitalir.com


译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发