share_log

Social Detention Inc. (SODE) Subsidiary, Danliv Inc., Has Completed and Opened to the Public the Civic Square LLC Project

Social Detention Inc. (SODE) Subsidiary, Danliv Inc., Has Completed and Opened to the Public the Civic Square LLC Project

社會拘留公司(Sode)的子公司Danliv Inc.已經完成並向公眾開放公民廣場有限責任公司項目
Accesswire ·  2022/10/04 20:05

ALAMO, CA / ACCESSWIRE / October 4, 2022 / Social Detention Inc. is pleased to announce that its subsidiary, Danliv Inc., has completed the construction of Civic Square LLC charging stations, an apartment complex located in Pleasanton, CA. It consists of (10) Level 2 chargers that are open to the public and electric vehicles 24/7. The project is registered with Alternative Fuels Data Center so users can search for and use the property. The chargers accept several types of payment via smart phone. The project was awarded incentives and has received full payment to fund the construction. Danliv Inc. has begun site operations and revenue is being recognized per the terms of our service agreement.

加利福尼亞州阿拉莫/ACCESSWIRE/2022年10月4日/社會拘留公司高興地宣佈,其子公司Danliv Inc.已經完成了Civic Square LLC充電站的建設,這是一個位於加利福尼亞州普萊森頓的公寓樓。它包括(10)個二級充電器,全天候向公眾開放和電動汽車。該項目已在替代燃料數據中心註冊,因此用户可以搜索和使用該物業。充電器可以通過智能手機接受幾種類型的支付。該項目獲得了獎勵,並已收到全額付款,為建設提供資金。Danliv Inc.已經開始現場運營,收入正在根據我們的服務協議條款進行確認。

Robert P. Legg II, President/CEO of Social Detention Inc, recently stated, "We have come full circle with this project and it is now fully operational and generating revenue. We are extremely pleased to have completed the process of submitting the project for incentives and ultimately receiving payment. The incentives allowed us to get these chargers in place without generating any long term debt. Our previously announced Autumn Springs Project is working under the same incentive provider."

社會拘留公司首席執行官兼首席執行官羅伯特·P·萊格二世最近表示:“我們已經完成了這個項目,現在它已經全面投入運營併產生了收入。我們非常高興完成了提交激勵項目並最終收到付款的過程。這些激勵措施使我們能夠在不產生任何長期債務的情況下將這些充電器安裝到位。我們之前宣佈的秋泉項目正在同一家激勵提供商的支持下運作。”

Safe Harbor Statement

安全港聲明

This press release may include forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, including statements related to anticipated revenues, expenses, earnings, operating cash flows, the outlook for markets and the demand for products. Forward-looking statements are no guarantees of future performance and are inherently subject to uncertainties and other factors which could cause actual results to differ materially from the forward-looking statements. Such statements are based upon, among other things, assumptions made by, and information currently available to, management, including management's own knowledge and assessment of the Company's industry and competition. The Company assumes no duty to update its forward-looking statements.

本新聞稿可能包括1995年《私人證券訴訟改革法》所指的前瞻性陳述,包括與預期收入、支出、收益、經營現金流、市場前景和產品需求有關的陳述。前瞻性陳述不能保證未來的業績,而且必然會受到不確定性和其他因素的影響,這些因素可能會導致實際結果與前瞻性陳述大相徑庭。這些陳述基於管理層作出的假設和目前可獲得的信息,包括管理層自己對公司行業和競爭的瞭解和評估。公司不承擔更新其前瞻性陳述的責任。

CONTACT:

聯繫方式:

Robert P. Legg II
blegg@sodetention.com

羅伯特·P·萊格二世
郵箱:bligg@soDetention.com

SOURCE: Social Detention, Inc.

資料來源:社會拘留公司


View source version on accesswire.com:
在accesswire.com上查看源代碼版本:

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論