share_log

NaturalShrimp Partners With Leading Foodservice Distributor

NaturalShrimp Partners With Leading Foodservice Distributor

NaturalShrimp與領先的食品服務分銷商合作
GlobeNewswire ·  2022/09/28 20:36

DALLAS, TX, Sept. 28, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- via NewMediaWireNaturalShrimp, Inc. (OTCQB: SHMP), a Biotechnology Aquaculture Company that has developed and patented the first shrimp-focused commercially operational RAS (Recirculating Aquaculture System), today announced a partnership with US Foods, South Texas area, with an exclusive grow out program for their customers in Austin, Houston, and San Antonio.

德克薩斯州達拉斯,9月2022年28日(Global Newswire)--通過NewMediaWireNaturalShrimp,Inc.(OTCQB:SHMP)是一家生物技術水產養殖公司,已經開發並獲得了第一個以蝦為重點的商業運營RAS(循環水產養殖系統)的專利,該公司今天宣佈與德克薩斯州南部地區的US Foods建立合作伙伴關係,為他們在奧斯汀、休斯頓和聖安東尼奧的客户提供獨家成長計劃。

US Foods is one of America's great food companies and a leading foodservice distributor, partnering with approximately 250,000 restaurants and foodservice operators to help their businesses succeed. With 70 broadline locations and more than 80 cash and carry stores, US Foods and its 28,000 associates provides its customers with a broad and innovative food offering and a comprehensive suite of e-commerce, technology, and business solutions.

US Foods是美國最偉大的食品公司之一,也是領先的餐飲服務分銷商,與大約250,000家餐廳和餐飲服務運營商合作,幫助他們的業務取得成功。US Foods及其28,000名員工擁有70家專線門店和80多家現貨自運商店,為客户提供廣泛和創新的食品供應以及一整套電子商務、技術和商業解決方案。

"We are very excited to build this channel-specific program for a leading national distributor," said Marco van den Berg, VP of Sales and Marketing. "This is in line with our strategy to deliver our quality product to restaurants inside a 300 mile radius, within 8 hours from harvest at our production facility in La Coste. There has been continuous growing support for local producers, with top tier customers looking to differentiate their product offering from the rest of the industry. Shrimp still enjoys the top spot when you look at the latest seafood per capita consumption data, and consumers are now ready to pay a premium for a fresh, naturally grown Texas product.

負責銷售和市場營銷的副總裁Marco van den Berg説:“我們非常高興能為一家領先的全國分銷商建立這個專門針對渠道的計劃。這與我們的戰略是一致的,即在我們位於拉科斯特的生產設施,在收穫後8小時內,將我們的優質產品送到300英里半徑內的餐廳。對當地生產商的支持不斷增加,頂級客户希望將他們的產品與行業其他產品區分開來。當你查看最新的人均海鮮消費數據時,蝦仍然位居榜首,消費者現在準備為新鮮的、自然生長的德克薩斯州產品支付溢價。

"Brian Rashid, our Regional Sales Manager, is working with our live program in San Antonio and expansion of this program to Austin and will be our point of contact with U.S. Foods. Since joining in August, Brian has been delivering consistent quality product and benchmark service to our customers across multiple sales channels as we continue with our growth strategy," concluded Van Den Berg.

Van Den Berg總結道:“我們的區域銷售經理Brian Rashid正在為我們在聖安東尼奧的LIVE項目工作,並將該項目擴展到奧斯汀,他將成為我們與U.S.Foods的聯絡點。自8月份加入以來,Brian一直通過多個銷售渠道向我們的客户提供始終如一的高質量產品和基準服務,我們繼續實施我們的增長戰略。”

Tom Untermeyer, Chief Technology Officer, added "The Hydrogas technology allowed us to maintain the health of the shrimp in the La Coste, TX production facility immediately after the July fire prior to installing our emergency backup electrocoagulation equipment. Consequently, we are now able to start supplying US Foods weekly with our fresh shrimp from our Texas location as we continue to ramp up production and believe the prove out of our Hydrogas technology was instrumental in helping to secure this agreement." 

首席技術官Tom Untermeyer補充道:“氫氣技術使我們能夠在7月火災發生後立即在德克薩斯州拉科斯特的生產設施中維持蝦的健康,然後再安裝我們的緊急備用電凝設備。因此,隨着我們繼續提高產量,我們現在能夠開始每週向US Foods供應來自德克薩斯州的新鮮蝦,並相信我們的氫氣技術的證明有助於確保這項協議。”

NaturalShrimp has been invited to attend, as well as be a featured exhibitor at the upcoming US Foods Immersion show in Austin on October 12th.

NaturalShrimp受邀參加即將於10月12日在奧斯汀舉行的美國食品沉浸展(US Foods Immersion Show),併成為該展會的特邀參展商。

About NaturalShrimp

關於天然蝦

NaturalShrimp, Inc. is a publicly traded aquaculture Company, headquartered in Dallas, with production facilities located near San Antonio, Texas and Webster City, Iowa. The Company has developed the first commercially viable system for growing shrimp in enclosed, salt-water systems, using patented technology to produce fresh, never frozen, naturally grown shrimp, without the use of antibiotics or toxic chemicals. NaturalShrimp systems can be located anywhere in the world to produce gourmet-grade Pacific white shrimp. For more information visit .

NaturalShrimp,Inc.是一家上市水產養殖公司,總部設在達拉斯,生產設施位於德克薩斯州聖安東尼奧和愛荷華州韋伯斯特市附近。該公司開發了第一個商業上可行的系統,用於在封閉的鹹水系統中種植蝦,使用專利技術生產新鮮的、從未冷凍的自然生長的蝦,而不使用抗生素或有毒化學品。NaturalShrimp系統可以分佈在世界任何地方,生產美食級的太平洋白蝦。有關更多信息,請訪問。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This press release contains a number of forward-looking statements that reflect management's current views with respect to future events and financial performance. Forward-looking statements are projections in respect of future events or our future financial performance. In some cases, you can identify forward-looking statements by terminology such as "may," "should," "expects," "plans," "anticipates," "believes," "estimates," "predicts," "potential" or "continue" or the negative of these terms or other comparable terminology. These statements include statements regarding the intent, belief or current expectations of us and members of our management team, as well as the assumptions on which such statements are based. Prospective investors are cautioned that any such forward-looking statements are not guarantees of future performance and involve risk and uncertainties, and that actual results may differ materially from those contemplated by such forward-looking statements. These statements are only predictions and involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, including the risks set forth in the section entitled "Risk Factors" in the Company's Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended March 31, 2021, any of which may cause our company's or our industry's actual results, levels of activity, performance or achievements to be materially different from any future results, levels of activity, performance or achievements expressed or implied in our forward-looking statements.

本新聞稿包含許多前瞻性陳述,反映管理層對未來事件和財務業績的當前看法。前瞻性陳述是對未來事件或我們未來財務表現的預測。在某些情況下,您可以通過“可能”、“應該”、“預期”、“計劃”、“預期”、“相信”、“估計”、“預測”、“可能”或“繼續”等術語或這些術語或其他類似術語的負面含義來識別前瞻性陳述。這些陳述包括關於我們和我們管理團隊成員的意圖、信念或當前期望的陳述,以及此類陳述所基於的假設。提醒潛在投資者,任何此類前瞻性陳述都不是對未來業績的保證,涉及風險和不確定因素,實際結果可能與此類前瞻性陳述中預期的大不相同。這些陳述只是預測,涉及已知和未知的風險、不確定因素和其他因素,包括公司在截至2021年3月31日的財政年度的10-K表格年度報告中“風險因素”一節所闡述的風險,任何這些風險都可能導致我們公司或我們行業的實際結果、活動水平、業績或成就與我們的前瞻性陳述中明示或暗示的任何未來結果、活動水平、表現或成就大不相同。

Investor Relations Contact

投資者關係聯繫人

Chris Tyson
Executive Vice President
MZ North America
Direct: 949-491-8235
SHMP@mzgroup.us

克里斯·泰森
總裁常務副總經理
MZ北美
直撥:949-491-8235
郵箱:shmp@mzgroup.us


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論