share_log

ParcelPal to Strengthen and Expand Executive Leadership Team

ParcelPal to Strengthen and Expand Executive Leadership Team

ParcelPal將加強和擴大高管領導團隊
GlobeNewswire ·  2022/09/21 19:05

VANCOUVER, British Columbia, Sept. 21, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- ParcelPal Logistics Inc. (the "Company" or "ParcelPal"), (OTC:PTNYF) (CSE:PKG) (FSE:PT0A) is pleased to announce that it is endeavoring to retain a full time CFO given the Company's recent expansion in the Western United States and with the growth and diversification of its customer base and operations.

温哥華,不列顛哥倫比亞省,9月2022年2月21日(Global Newswire)--ParcelPal物流公司(以下簡稱“公司”或“ParcelPal”),(場外交易代碼:PTNYF)(CSE:PKG)(法蘭克福證券交易所代碼:PT0A)高興地宣佈,鑑於公司最近在美國西部的擴張以及客户基礎和業務的增長和多樣化,它正在努力保留一名全職CFO。

CEO Rich Wheeless stated, "Since I joined the Company in March 2020, we have grown our customer base and geographic operations. During this period, I have continued in the interim CFO position; however, we have determined that our growth and scope of operations now calls for the retention of added executive management strength in order to efficiently and effectively manage our Company in order to continue to grow and execute on additional milestones that we have laid out. We are working with some of the largest companies in the world and have opportunities for further expansion that we would like to capitalize on, and such a hiring will further allow me to focus on such opportunities as they present themselves.   We are speaking with potential CFO candidates and will, of course, announce such retention by or before our fiscal year end when consummated."

首席執行官Rich Wheless説:“自從我於2020年3月加入公司以來,我們擴大了客户基礎和地理業務。在此期間,我繼續擔任臨時首席財務官一職;然而,我們已經確定,我們的增長和業務範圍現在需要保留更多的高管管理力量,以便有效地管理我們的公司,以便繼續增長和執行我們已經制定的其他里程碑。我們正在與世界上一些最大的公司合作,並擁有進一步擴張的機會,我們希望利用這些機會,這樣的招聘將進一步使我能夠專注於這些機會。我們正在與潛在的首席財務官候選人進行談判,當然,我們將在完成後的本財年結束前宣佈這樣的留任。“

The Company looks forward to providing additional material updates as they occur.

該公司期待着在發生更多材料更新時提供這些材料。

About ParcelPal Logistics Inc.

關於ParcelPal物流公司

ParcelPal is a Vancouver, British Columbia based company that specializes in last-mile delivery service and logistics solutions. We are a customer-driven, courier and logistics company connecting people and businesses through our network of couriers in major Canadian cities including Vancouver, Calgary, and Toronto, and the western region of the United States. Some of our verticals include pharmacy & health, meal kit deliveries, retail, groceries and more.

ParcelPal是一家總部位於不列顛哥倫比亞省温哥華的公司,專門從事最後一英里的送貨服務和物流解決方案。我們是一家以客户為導向的快遞和物流公司,通過我們在加拿大主要城市(包括温哥華、卡爾加里、多倫多和美國西部地區)的快遞網絡連接人們和企業。我們的一些垂直領域包括藥房和健康、餐包遞送、零售、食品雜貨等。

ParcelPal Website:

ParcelPal網站:

Neither the Canadian Securities Exchange ("CSE"), the Securities and Exchange Commission nor any other securities regulatory authority has reviewed and do not accept responsibility for the adequacy or accuracy of this news release that has been prepared by management.

加拿大證券交易所(“CSE”)、美國證券交易委員會或任何其他證券監管機構都沒有對管理層準備的本新聞稿的充分性或準確性進行審查,也不承擔任何責任。

OTC – Symbol: PTNYF
CSE – Symbol: PKG
FSE – Symbol: PT0A

場外交易符號:PTNYF
CSE-符號:PKG
FSE-符號:PT0A

Contact Information

聯繫信息

Investor Contact

投資者聯繫方式

investors@parcelpal.com
T: (587) 883-9811

郵箱:Investors@parcelpal.com
T: (587) 883-9811

Company Contact

公司聯繫人

Rick Underhill, Director of Investor Relations
ParcelPal Logistics Inc.
investors@parcelpal.com
T: (587) 883-9811

董事投資者關係部裏克·昂德希爾
ParcelPal物流公司。
郵箱:Investors@parcelpal.com
T: (587) 883-9811

Forward Looking Information

前瞻性信息

This news release contains forward looking statements relating to the future potential of ParcelPal. Forward looking statements are often identified by terms such as "will", "may", "should", "intends", "anticipates", "expects", "plans" and similar expressions. All statements other than statements of historical fact, included in this release are forward looking statements that involve risks and uncertainties. These risks and uncertainties include, without limitation, the risk that the Proposed Transaction will not be completed or on time due to, among other things, failure to agree to the terms set forth in the definitive documentation, withdrawal at any time by the target company, failure to receive, be satisfied with or complete delivery of satisfactory due diligence documents and information, failure to receive the approval of the CSE, if and as needed, and the risk that ParcelPal will not be successful due to, among other things, general risks relating to the logistics industry, failure of ParcelPal to gain market acceptance of the transaction, and potential challenges related to expansion into a new country, or with the intellectual property utilized in ParcelPal and its acquisition target(s). There can be no assurance that any forward looking statements will prove to be accurate and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements.

本新聞稿包含與ParcelPal未來潛力有關的前瞻性陳述。前瞻性陳述通常使用諸如“將”、“可能”、“應該”、“打算”、“預期”、“預期”、“計劃”等術語以及類似的表述。本新聞稿中除歷史事實陳述外的所有陳述均為前瞻性陳述,涉及風險和不確定因素。這些風險和不確定性包括但不限於,由於未能同意最終文件中規定的條款、目標公司隨時撤回、未能收到、滿意或完全交付令人滿意的盡職調查文件和信息、未能在必要時獲得CSE批准、以及ParcelPal由於與物流業有關的一般風險、ParcelPal未能獲得市場對交易的接受、以及與向新國家擴張相關的潛在挑戰等原因,擬議交易將無法或按時完成的風險。或ParcelPal使用的知識產權及其收購目標。不能保證任何前瞻性陳述將被證明是準確的,實際結果和未來事件可能與此類陳述中預期的大不相同。

The Company cannot guarantee that any forward looking statement will materialize and the reader is cautioned not to place undue reliance on any forward looking information. The risk of the discontinuation of business by third party customers of the acquired business(es) cannot be guaranteed, and is a business risk that is, in large measure, out of the control of the Company. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated. Forward looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. The forward looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release and the Company will only update or revise publicly any of the included forward looking statements as expressly required by Canadian securities laws. 

公司不能保證任何前瞻性陳述都會成為現實,並告誡讀者不要過度依賴任何前瞻性信息。被收購業務的第三方客户終止業務的風險不能得到保證,這在很大程度上是本公司無法控制的業務風險。這些信息雖然在準備時被管理層認為是合理的,但可能被證明是不正確的,實際結果可能與預期的大不相同。本新聞稿中包含的前瞻性陳述明確地受到本警示性聲明的限制。本新聞稿中包含的前瞻性陳述是截至本新聞稿發佈之日作出的,公司只會根據加拿大證券法的明確要求,公開更新或修改任何包含的前瞻性陳述。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論