share_log

Bengal Provides Operations Updates for Recent Campaign

Bengal Provides Operations Updates for Recent Campaign

孟加拉為最近的活動提供最新運營情況
newsfile ·  2022/09/13 08:05

Calgary, Alberta--(Newsfile Corp. - September 12, 2022) - Bengal Energy Ltd. (TSX: BNG) ("Bengal" or the "Company") is pleased to announce that water shut-off operations at its Wareena 1 and Wareena 5 sites have been completed successfully.

卡爾加里,艾伯塔省-(Newsfile Corp.-2022年9月12日)-孟加拉能源有限公司(多倫多證券交易所代碼:BNG) ("孟加拉“或”公司“)很高興地宣佈,其Wareena 1和Wareena 5站點的停水作業已成功完成。

The water shut-off operations at the two Wareena sites were completed on time and on budget, with initial results that may support the Company's plans for further interventions designed to increase natural gas flow. Subject to the success of these interventions and positive test results, Bengal will evaluate its future capital and commercial plans to tie-in the wells to allow for commercial production and sale of natural gas from the wells.

Wareena兩個地點的停水作業已按時和按預算完成,初步結果可能支持該公司旨在增加天然氣流量的進一步幹預計劃。根據這些幹預措施的成功和積極的測試結果,孟加拉將評估其未來的資本和商業計劃,以配合油井,以便從油井中進行商業生產和銷售天然氣。

At Wareena 1, the wellhead pressure was approximately 2,300 pounds/square inch, based on a measurement taken prior to the workover in 2021. However, there was considerable cross flow of water from the dominant lower watered out zone which resulted in diminished well performance. Post water shut-off, the fluid level increased and the Company is monitoring the well. This data supports the Company's expectation that the reservoir should be capable of flowing commercial volumes of natural gas following the remediation of perforation damage resulting from more than eight years of inactivity. The Company intends to re-perforate all of the PC-20 sand and swab and test the well. These operations are expected to occur as soon as equipment and contractors are available.

在瓦雷納1號,井口壓力是根據2021年修井前的測量,大約為2300磅/平方英寸。然而,從主要的下水淹層有相當多的水橫向流動,導致油井動態下降。停水後,液位上升,公司正在監測油井。這一數據支持了該公司的預期,即在修復了因八年以上不活動而造成的射孔損壞後,該儲集層應該能夠輸送商業容量的天然氣。該公司打算重新射孔所有的PC-20砂巖和拭子,並測試油井。一旦設備和承包商可用,這些操作預計就會進行。

At Wareena 5, the Company has been monitoring the well post water shut-off and the data indicates that the PC-20 sand was likely impaired during the well's shut-in period of more than eight years. The Company intends to re-perforate all of the PC-20 sand and swab and test the well in concert with its operations at Wareena 1.

在Wareena 5,該公司一直在監測停水後的油井,數據表明,PC-20砂巖很可能在8年多的關井期間受損。該公司打算重新射孔所有的PC-20砂巖和拭子,並與其在Wareena 1的作業一起測試油井。

The Company has also reported the deployment of its Early Oil Production System (the "Bengal EOPS") at the Caracal 1 production area in Australia's Cooper Basin. The successful commissioning of the Bengal EOPS - a mobile Lufkin "Road Runner" Pumping Unit - allows for oil production from Bengal's wells as well as being able to offer pumping services to third parties. Further evaluation is required to assess the commercial viability of the Caracal 1 well for long term oil production.

該公司還報告了其早期石油生產系統的部署情況。孟加拉EOPS在澳大利亞庫珀盆地的Caracal 1號產油區。孟加拉EOPS--一種移動式Lufkin“路跑”抽油機--的成功投產使孟加拉的油井能夠生產石油,並能夠為第三方提供抽油服務。需要進一步評估Caracal 1井的商業可行性,以進行長期石油生產。

President and CEO, Chayan Chakrabarty, said: "We are encouraged by these results which are important incremental steps in the Company's advancement as an operator in the Cooper Basin. The two Wareena sites have now demonstrated they have natural gas. Assuming successful remediation, we will look forward to connecting these wells to our Wareena pipeline and making more gas available for both domestic consumption in the Australian market and for export to take advantage of the strong international market. While we wait on the future tie-in of the wells to the pipeline, our plan is to utilize Wareena gas production to commission our prototype early gas production system1, the Digital Mining Donga (DMD), to utilize early gas production in producing digital currency."

總裁兼首席執行官查揚·查克拉巴蒂表示我們對這些結果感到鼓舞,這是公司作為庫珀盆地運營商發展的重要增量步驟。Wareena的兩個地點現在已經證明他們擁有天然氣。假設修復成功,我們將期待着將這些油井連接到我們的Wareena管道,並使更多的天然氣可供澳大利亞市場的國內消費和出口,以利用強勁的國際市場。在我們等待未來油井與管道的連接時,我們的計劃是利用Wareena天然氣生產來試運行我們的早期天然氣生產系統原型。1數字採礦東阿(DMD),利用早期的天然氣生產來生產數字貨幣。

About Bengal

關於孟加拉

Bengal Energy Ltd. is an international junior oil and gas exploration and production company with assets in Australia. The Company is committed to growing shareholder value through international exploration, production and acquisitions. Bengal's common shares trade on the TSX under the symbol "BNG". Additional information is available at

孟加拉能源有限公司是一家在澳大利亞擁有資產的國際初級油氣勘探和生產公司。該公司致力於通過國際勘探、生產和收購來增加股東價值。孟加拉的普通股在多倫多證交所交易,代碼為“BNG”。欲瞭解更多信息,請訪問

CAUTIONARY STATEMENTS:

警示聲明:

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This news release contains certain forward-looking statements or information ("forward-looking statements") as defined by applicable securities laws that involve substantial known and unknown risks and uncertainties, many of which are beyond Bengal's control. These statements relate to future events or our future performance. All statements other than statements of historical fact may be forward-looking statements. The use of any of the words "plan", "expect", "future", "project", "intend", "believe", "should", "could", "anticipate", "estimate", "potential", "advance", "continue", "new", "develop", "build", "process", "current", "trend" or other similar words or statements that certain events "may" or "will" occur are intended to identify forward-looking statements. The projections, estimates and beliefs contained in such forward-looking statements are based on management's estimates, opinions, and assumptions at the time the statements were made, including assumptions relating to: the impact of economic conditions in North America and Australia and globally; industry conditions; changes in laws and regulations including, without limitation, the adoption of new environmental laws and regulations and changes in how they are interpreted and enforced; increased competition; the availability of qualified operating or management personnel; fluctuations in commodity prices, foreign exchange or interest rates; stock market volatility and fluctuation; results of exploration and testing activities, and the continued or anticipated performance of assets; and the ability to obtain required approvals and extensions from regulatory authorities. We believe the expectations reflected in those forward-looking statements are reasonable but, no assurances can be given that any of the events anticipated by the forward-looking statements will transpire or occur, or if any of them do so, what benefits that Bengal will derive from them. As such, undue reliance should not be placed on forward-looking statements.

本新聞稿包含由適用的證券法定義的某些前瞻性陳述或信息(“前瞻性陳述”),這些陳述或信息涉及大量已知和未知的風險和不確定性,其中許多風險和不確定性不在孟加拉的控制範圍之內。這些陳述與未來的事件或我們未來的表現有關。除歷史事實以外的所有陳述都可能是前瞻性陳述。使用“計劃”、“預期”、“未來”、“項目”、“打算”、“相信”、“應該”、“可能”、“預期”、“估計”、“潛力”、“進展”、“繼續”、“新”、“發展”、“建設”、“過程”、“當前”、“趨勢”或其他類似的詞語或表述中的某些事件“可能”或“將”發生,旨在識別前瞻性陳述。這些前瞻性陳述中包含的預測、估計和信念是基於作出陳述時管理層的估計、意見和假設,包括與以下方面有關的假設:北美、澳大利亞和全球經濟狀況的影響;行業狀況;法律和法規的變化,包括但不限於通過新的環境法律和法規及其解釋和執行方式的變化;競爭加劇;有合格的經營或管理人員;商品價格、外匯或利率的波動;股票市場的波動和波動;勘探和測試活動的結果以及資產的持續或預期表現;以及獲得監管當局所需批准和延期的能力。我們認為這些前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但不能保證前瞻性陳述中預期的任何事件都會發生或發生,或者是否會發生。, 孟加拉將從它們中獲得什麼好處。因此,不應過分依賴前瞻性陳述。

In particular, forward-looking statements contained herein include, but are not limited to, statements regarding: the Company's focus, plans, priorities and strategies; the Company's position in the business environment, particularly in the Australian business environment; the Company's interpretation of the initial results of the two Wareena sites, including, without limitation, the Company's view that the results are important incremental steps in its advancement as an operator in the Cooper Basin and that the results support the Company's plans for further interventions to increase gas flow; the Company's development plans for the Wareena sites, including, without limitation, the Company's intention to complete certain remediation work at both the Wareena 1 and Wareena 5 sites, the anticipated timing of such remediation work, and the anticipated benefits of such remediation work to Bengal and its stakeholders; the Company's ability to tie-in the Wareena wells and to bring the anticipated product to market; the Company's expectation that the Wareena 1 reservoir should be capable of flowing commercial volumes of natural gas following the anticipated remediation work; the Company's expectation that the successful commissioning of the Bengal EOPS will allow, and will continue to allow, oil production from Bengal's wells; the ability of the Company to offer pumping services to third parties in connection with the Bengal EOPS; and the anticipated benefits of the Bengal EOPS to the Company and its stakeholders and expectations regarding the interest from third parties in such.

具體而言,本文包含的前瞻性陳述包括但不限於:公司的重點、計劃、優先事項和戰略;公司在商業環境中的地位,特別是在澳大利亞的商業環境中;公司對Wareena兩個地點初步結果的解讀,包括但不限於,公司認為這些結果是提升其作為庫珀盆地運營商的重要增量步驟,結果支持公司進一步幹預以增加天然氣流量的計劃;公司對Wareena油井的開發計劃,包括但不限於,公司打算在Wareena 1和Wareena 5兩個地點完成某些修復工作,此類修復工作的預期時間,以及此類修復工作對孟加拉及其利益相關者的預期效益;公司連接Wareena油井並將預期產品推向市場的能力;公司期望Wareena 1儲氣庫在預期修復工作完成後,能夠輸送商業容量的天然氣;公司期望孟加拉EOPS的成功投產將允許並將繼續允許從Bengal的油井生產石油;公司向第三方提供與Bengal EOPS相關的抽油服務的能力;Bengal EOPS為公司及其利益相關者帶來的預期好處以及第三方對此類權益的期望。

The forward-looking statements contained herein are subject to numerous known and unknown risks and uncertainties that may cause Bengal's actual performance or achievement in future periods to differ materially from those expressed in, or implied by, these forward-looking statements, including but not limited to, risks associated with: Bengal's development and exploration opportunities; the economic conditions in North America, Australia and globally; the impact of ongoing global events, including European tensions and the COVID-19 pandemic and the ability of the Company to carry on its operations as currently contemplated in light of the such events; the failure to obtain required regulatory approvals or extensions; determinations by OPEC and other countries as to production levels; the failure to satisfy the conditions under farm-in and joint venture agreements, and other third party contracts; the failure of third parties to performance their obligations under contracts with the Company; the failure to secure required equipment and personnel; increased competition; the availability of qualified operating or management personnel; fluctuations in commodity prices, foreign exchange or interest rates; changes in laws and regulations including, without limitation, the adoption of new environmental and tax laws and regulations and changes in how they are interpreted and enforced; the results of exploration and development drilling and related activities; the ability to access pipeline infrastructure; the ability to access sufficient capital from internal and external sources; and stock market volatility. The Company cautions that the foregoing list of assumptions, risks and uncertainties is not exhaustive. Additional information on these and other factors that could affect the Company are included in reports on file with Canadian securities regulatory authorities and may be accessed through the SEDAR website (). The forward-looking statements contained in this news release speak only as of the date hereof and Bengal does not assume any obligation to publicly update or revise them to reflect new events or circumstances, except as may be require pursuant to applicable securities laws.

本文中包含的前瞻性陳述會受到許多已知和未知的風險和不確定因素的影響,這些風險和不確定因素可能會導致孟加拉公司未來的實際業績或成就與這些前瞻性陳述中表達或暗示的情況大不相同,包括但不限於與以下方面相關的風險: 孟加拉的開發和勘探機遇;北美、澳大利亞和全球的經濟狀況;當前全球事件的影響,包括歐洲緊張局勢和新冠肺炎疫情,以及鑑於這些事件,公司繼續目前設想的業務的能力;未能獲得所需的監管批准或延期;歐佩克和其他國家對產量水平的決定;未能滿足共建和合資協議及其他第三方合同規定的條件;第三方未履行與公司簽訂的合同規定的義務;未能獲得所需的設備和人員;競爭加劇;這些因素包括:合格經營或管理人員的可獲得性;商品價格、外匯或利率的波動;法律和法規的變化,包括但不限於通過新的環境和税務法律法規及其解釋和執行方式的變化;勘探和開發鑽探及相關活動的結果;獲得管道基礎設施的能力;從內部和外部來源獲得足夠資本的能力;以及股票市場的波動。該公司提醒,上述假設、風險和不確定因素的清單並非詳盡無遺。有關這些和其他可能影響公司的因素的更多信息包括在提交給加拿大證券監管機構的報告中,並可通過SEDAR網站()。本新聞稿中包含的前瞻性陳述僅代表截止日期,孟加拉不承擔任何公開更新或修改它們以反映新事件或新情況的義務,除非根據適用的證券法可能需要這樣做。

Disclosure of Oil and Gas Information

石油和天然氣信息披露

Neither a pressure transient analysis or a well-test interpretation has been carried out respecting Wareena 1 or Wareena 5. As such, the foregoing data respecting these wells should be considered to be preliminary until such analysis or interpretation has been done. Note also that the foregoing data is not necessarily indicative of long-term performance or of ultimate recovery from such wells.

沒有對Wareena 1井或Wareena 5井進行壓力瞬變分析或試井解釋。因此,在進行此類分析或解釋之前,應將上述關於這些井的數據視為初步數據。還應注意的是,上述數據並不一定表明這些油井的長期表現或最終採收率。

FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT:

欲瞭解更多信息,請聯繫:

Bengal Energy Ltd.
Chayan Chakrabarty, President & Chief Executive Officer
(403) 205-2526
Jerrad Blanchard, Chief Financial Officer
(403) 781-7021
Email:
investor.relations@bengalenergy.ca
Website:

孟加拉能源有限公司
查揚·查克拉巴蒂,總裁&首席執行官
(403) 205-2526
首席財務官Jerrad Blanchard
(403) 781-7021
電子郵件:
郵箱:Investor.relationship@bengalenergy.ca
網站:


1

1

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論