share_log

Energy Companies Report Impressive Earnings

Energy Companies Report Impressive Earnings

能源公司公佈令人印象深刻的收益
InvestorPlace ·  2022/08/06 21:09

InvestorPlace - Stock Market News, Stock Advice & Trading Tips

InvestorPlace-股票市場新聞、股票建議和交易提示

Energy earnings have come in fast and furious over the past two weeks – and their results have not disappointed. This shouldn't be too much of a surprise, as according to FactSet, the energy sector's blended earnings growth rate during this period increased to a whopping 290.3%. FactSet also noted that the energy sector has been "the largest contributor to the increase in the earnings growth rate" for the S&P 500 since June 30.

過去兩週,能源行業的收益增長迅速,令人大吃一驚--它們的業績並未令人失望。這不應該太令人驚訝,因為根據Factset的數據,能源行業在此期間的混合收益增長率高達290.3%。FactSet還指出,自6月30日以來,能源板塊一直是標準普爾500指數“盈利增長率上升的最大貢獻者”。

As someone who's been very bullish on the energy sector over the past few months, I've been watching the earnings closely. Well, we finally heard from the biggest energy companies – Exxon Mobil Corporation (NYSE:XOM), Chevron Corporation (NYSE:CVX), and Shell plc (NYSE:SHEL) – so let's use today's Market360 to review how well the leaders of the energy sector did…

作為過去幾個月一直非常看好能源行業的人,我一直在密切關注該公司的收益。好吧,我們終於聽到了最大的能源公司的消息-埃克森美孚公司(紐約證券交易所代碼:XOM),雪佛龍公司(紐約證券交易所代碼:CVX),以及殼牌公司(紐約證券交易所股票代碼:SHEL)-那麼讓我們使用今天的市場360回顧能源行業領導人在…上的表現

Exxon Mobil Corporation (NYSE:XOM) – Earnings Reported on Friday, July 29.

埃克森美孚公司(紐約證券交易所股票代碼:XOM)-7月29日(星期五)公佈財報。

Exxon Mobil Corporation (NYSE:XOM) posted exceptional earnings for the second quarter of 2022. Second-quarter earnings surged 73% year-over-year to $17.9 billion, or $4.14 per share, up from $4.7 billion, or 1.10 per share, in the same quarter a year ago. That's a more than 3x increase! The company achieved revenue of $115.68 billion, jumping from $67.7 billion a year ago.

埃克森美孚公司(紐約證券交易所股票代碼:XOM)公佈了2022年第二季度的非凡收益。第二季度收益同比增長73%,至179億美元,合每股4.14美元,高於去年同期的47億美元,合每股1.10美元。這比原來的3倍還多!該公司實現營收1156.8億美元,高於一年前的677億美元。

Exxon CEO Darren Woods said about the earnings: "Earnings and cash flow benefited from increased production, higher realizations, and tight cost control. Strong second-quarter results reflect our focus on the fundamentals and the investments we put in motion several years ago and sustained through the depths of the pandemic."

埃克森美孚首席執行官達倫·伍茲在談到收益時表示:“收益和現金流得益於產量的增加、變現的提高和嚴格的成本控制。強勁的第二季度業績反映出我們對基本面的關注,以及我們幾年前啟動並在疫情最嚴重時期持續進行的投資。”

Chevron Corporation (NYSE:CVX) – Earnings Reported on Friday, July 29.

雪佛龍公司(紐約證券交易所股票代碼:CVX)-7月29日(星期五)公佈財報。

Chevron Corporation (NYSE:CVX) reported second-quarter earnings that topped analysts' expectations on the top and bottom lines. For the quarter, earnings increased 71% year-over-year to $5.82 per share, beating estimates of $5.10 per share and climbing up from $1.71 per share a year ago. Adjusted earnings of $11.4 billion rose from $3.08 billion reported in the second quarter of 2021. And the company announced revenue of $68.76 billion, compared with $36 billion a year ago.

雪佛龍公司(紐約證券交易所股票代碼:CVX)公佈的第二季度收益在收入和利潤上都超出了分析師的預期。該季度收益同比增長71%,至每股5.82美元,超過預期的每股5.10美元,也高於去年同期的每股1.71美元。調整後的收益為114億美元,高於2021年第二季度公佈的30.8億美元。該公司宣佈的收入為687.6億美元,而一年前為360億美元。

Chevron Vice President and Chief Financial Officer Pierre Breber believes that the company "can do it all," including "grow the dividend to investors, grow traditional and new energy, pay down debt, and buy back shares."

雪佛龍副總裁總裁和首席財務官皮埃爾·佈雷伯認為,公司“什麼都能做”,包括“向投資者分紅,發展傳統能源和新能源,償還債務,回購股票”。

I always like to see companies increase dividends and buy back shares. They both increase shareholder value, and dividends provide income at a time when a lot of Americans need it. Chevron currently yields 3.7%, which is solid, but I've been hard at work coming up with a more powerful way to generate income, which we talked about yesterday.

我總是喜歡看到公司增加股息和回購股票。它們都增加了股東價值,在許多美國人需要股息的時候,股息提供了收入。雪佛龍目前的收益率為3.7%,這是穩定的,但我一直在努力工作,想出一種更強大的創收方式,我們昨天談到了這一點。

Shell plc (NYSE:SHEL) – Earnings Reported on Thursday, July 28.

殼牌公司(紐約證券交易所股票代碼:SHEL)-7月28日(星期四)公佈財報。

The second quarter was the second-straight quarter of record earnings for Shell plc (NYSE:SHEL), as elevated energy prices added to its bottom line. Second-quarter earnings soared 518.5% year-over-year to $16.7 billion, up from $2.7 billion in the same quarter a year ago. Adjusted earnings jumped 107.3% year-over-year to $11.5 billion, or $3.08 per share, which topped analysts' estimates for $2.85 per share. Shell also reported second-quarter revenue of $100.06 billion.

第二季度是連續第二個季度創紀錄的收益殼牌公司(紐約證券交易所股票代碼:SHEL),因為能源價格上漲增加了其利潤。第二季度利潤同比飆升518.5%,至167億美元,高於去年同期的27億美元。調整後收益同比增長107.3%,至115億美元,合每股3.08美元,超過分析師預期的每股2.85美元。殼牌還公佈第二季度營收為1000.6億美元。

Now that we know the energy companies' earnings results, let's see how they stack up in Portfolio Grader…

現在我們已經知道了能源公司的收益結果,讓我們看看它們在Portfolio Grader…中的表現

As you can see, Exxon, Chevron, and Shell are all highly rated, and their stunning results come as little surprise.

正如你所見,埃克森、雪佛龍和殼牌都獲得了很高的評級,它們令人震驚的業績並不令人驚訝。

As we discussed, I have been bullish on energy since the spring. And based on the earnings reports of the past week, it's been the right move. And I expect the sector to continue doing well.

正如我們所討論的,自春季以來,我一直看好能源。根據過去一週的收益報告,這是正確的舉措。我預計該行業將繼續表現良好。

Yes, energy stocks were hit with profit taking between June 8 and July 14, as energy prices moderated in the wake of recession fears, massive key interest rate hikes and the fire at the liquified natural gas (NYSE:LNG) hub in Texas. However, crude oil prices have firmed back up, trading near $100 per barrel again, and natural gas prices have resumed their climb higher, rebounding nearly 66% in July.

是的,能源類股在6月8日至7月14日期間受到獲利回吐的打擊,因為在對經濟衰退的擔憂、大規模關鍵利率上調和德克薩斯州液化天然氣(NYSE:LNG)樞紐火災之後,能源價格放緩。然而,原油價格已經回升,再次接近每桶100美元,天然氣價格也恢復了更高的漲幅,7月份反彈了近66%。

Now, I expect WTI crude oil prices will moderate in the upcoming months due to seasonality. Every year, as seasonal demand ebbs, energy prices dip in the fall. We'll likely see crude oil prices decline to about $85 per barrel in September and October. But even with crude oil prices at $85 per barrel, many energy companies will remain profitable.

現在,我預計由於季節性因素,WTI原油價格將在未來幾個月放緩。每年,隨着季節性需求的下降,能源價格會在秋季下跌。我們可能會看到原油價格在9月和10月跌至每桶85美元左右。但即使原油價格為每桶85美元,許多能源公司仍將保持盈利。

Natural gas prices, on the other hand, will likely remain persistently high given that Russia continues to play games in Europe. Russia has already stopped supplying gas to France, Poland, Bulgaria, Finland, Denmark and the Netherlands, and it reduced its supplies to Germany and Italy. European Union (EU) members have been advised to cut natural gas consumption "immediately," as the EU runs the risk of running out of natural gas to heat homes this winter. So, due to all the natural gas supply disruptions, natural gas prices remain much higher than normal.

另一方面,鑑於俄羅斯繼續在歐洲玩遊戲,天然氣價格可能會持續居高不下。俄羅斯已經停止向法國、波蘭、保加利亞、芬蘭、丹麥和荷蘭供應天然氣,並減少了對德國和意大利的供應。歐盟(EU)成員國被建議“立即”削減天然氣消費量,因為歐盟面臨着今冬家庭取暖所需天然氣耗盡的風險。因此,由於所有天然氣供應中斷,天然氣價格仍遠高於正常水平。

What this tells me is that crude oil, natural gas and other energy-related companies should continue to thrive and achieve stunning earnings and sales results.

這告訴我的是,原油、天然氣和其他與能源相關的公司應該會繼續蓬勃發展,並取得令人震驚的收益和銷售業績。

In fact, two of my top picks this week in Accelerated Profits are energy stocks, and all of my August buys are energy plays. And I just added another this week, including a special recommendation on Thursday. Not only did it report triple-digit earnings growth in the second quarter and then rally in the wake of its earnings report, but third-quarter earnings are expected to come in even stronger in October – and that bodes well for the stock price. If things go as I expect, this stock may give us an opportunity to make quick cash in just a few months.

事實上,我這周的兩個最佳人選利潤加速增長是能源類股,而我8月份買入的所有股票都是能源類股。本週我又加了一條,包括週四的一條特別推薦。該公司不僅在第二季度實現了三位數的盈利增長,然後在盈利報告發布後出現反彈,而且預計10月份第三季度的盈利將更加強勁--這對該公司股價來説是個好兆頭。如果事情如我預期的那樣進行,這隻股票可能會讓我們有機會在幾個月內迅速變現。

Click here for full details.

有關詳細信息,請單擊此處。

Sincerely,

真誠地


Louis Navellier, Market 360


路易斯·納維利耶市場360

P.S. We mentioned dividends above. I wanted to let you know that I just launched a bold-new income initiative called The Make Cash Now Project with the goal of showing my readers how they could earn massive cash payments, over and over again.

附註:我們在上面提到了分紅。我想讓你知道我剛剛發起了一項大膽的新收入計劃立即變現項目目的是向我的讀者展示他們如何一遍又一遍地賺取鉅額現金付款。

We're talking cash payouts of $11,924… $2,040… even $12,427.

我們説的是11,924美元的現金支出…2,040美元…甚至12,427美元。

And not one or two times per year but 18, 24, sometimes even 30 times per year.

而且不是一年一兩次,而是每年18次、24次,有時甚至30次。

And for a limited time, you can get all the details behind my Make Cash Now Project by going here.

在有限的時間內,您可以獲得我的立即兑現項目通過去這裏。

The Editor hereby discloses that as of the date of this email, the Editor, directly or indirectly, owns the following securities that are the subject of the commentary, analysis, opinions, advice, or recommendations in, or which are otherwise mentioned in, the essay set forth below:

編輯特此披露,截至本電子郵件之日,編輯直接或間接擁有以下證券,這些證券是以下文章中評論、分析、意見、建議或建議的主題,或以其他方式在以下文章中提及:

Shell plc (NYSE:SHEL)

殼牌公司(紐約證券交易所代碼:SHEL)

The post Energy Companies Report Impressive Earnings appeared first on InvestorPlace.

能源公司令人印象深刻的收益報告最先出現在InvestorPlace上。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論