share_log

CeCors, Inc. Issues Statement Regarding Unauthorized Stock Promotion

CeCors, Inc. Issues Statement Regarding Unauthorized Stock Promotion

CeCors,Inc.發佈關於未經授權的股票促銷的聲明
Accesswire ·  2022/07/28 10:40

CARSON CITY, NV / ACCESSWIRE / July 27, 2022 / CECORS, INC. (OTC PINK:CEOS) ("CeCors," "PsyKey", or the "Company"), an innovative wellness company that specializes in the research, development and commercialization of mycology-based formulations, today announced that on July 26, 2022 it was made aware of a promotion badge OTC Markets Group added to the Company's trading symbol, representing unauthorized promotional activities surrounding the Company's common stock.

內華達州卡森城/ACCESSWIRE/2022年7月27日/CECORS,Inc.(OTC PINK:CEOS)(“CeCors”,“心理鑰匙”或“公司”),一家專門從事以真菌學為基礎的配方的研究、開發和商業化的創新健康公司今天宣佈,2022年7月26日,它得知OTC Markets Group在公司的交易代碼上增加了一個促銷徽章,代表圍繞公司普通股的未經授權的促銷活動。

"Neither management nor consultants of CeCors or any of our subsidiaries have engaged or communicated with ANC, LLC. We are unaware of who ANC, LLC. is, and CeCors does not knowingly participate in any sort of Stock Promotions. All of our Company's public communications are conducted via PsyKey's Twitter account, verified Press Releases, and posted to the OTC Markets," stated Sukhinder Kalsi, Director and Chief Financial Officer of CeCors, Inc.

CeCors公司的管理層或顧問或我們的任何子公司都沒有與ANC,LLC進行過接觸或溝通。我們不知道ANC,LLC.是誰,而且CeCors公司不會故意參與任何形式的股票促銷活動。我們公司的所有公共溝通都是通過辛基公司的推特賬户、經過驗證的新聞稿進行的,併發布在場外交易市場上,“CeCors公司的董事和首席財務官蘇欣德·卡爾西説。

1. In summarizing the Company's understanding of the promotional activities, please see the following:

1.在總結公司對促銷活動的理解時,請參閲以下內容:

a. The Company became aware of an unauthorized stock promotion on July 26, 2022, via a stock promotion flag placed on the OTC Markets Group site to CeCors trading symbol.

A.本公司於2022年7月26日通過場外市場集團網站上放置的CeCors交易代碼的股票促銷旗幟得知了一次未經授權的股票促銷。

b. The promotional activity had a marginal effect on the Company's daily trading volume, which resulted in a price decrease.

促銷活動對公司日常交易量的影響微乎其微,導致價格下跌。

c. The Company has learned that the stock promotion is being run by the following: Bullish Charts, and ANC, LLC. The Company has no knowledge of this promotion and has no agreement with any of the named entities. It appears that the entity running the promotional campaign was paid on a Cost-Per-Click basis which may have exceeded $1,000 in cash from an unknown third party as compensation for the distribution of the advertisement. The article further states that Bullish Charts was compensated up to ten thousand dollars ($10,000) electronically by ANC, LLC to conduct a two-day "726-2722" investor relations advertising marketing campaign.

C.公司瞭解到,股票促銷活動由以下機構運營:看漲圖表和ANC,LLC。本公司對這一促銷活動一無所知,也沒有與任何被點名的實體達成協議。看來,開展促銷活動的實體是按點擊付費的,這筆錢可能已經超過了未知第三方提供的1,000美元現金,作為分發廣告的補償。文章進一步指出,看漲圖表得到了ANC,LLC的電子補償,最高可達1萬美元(1萬美元),用於開展為期兩天的726-2722投資者關係廣告營銷活動。

The newsletter published by the BullishCharts Team is owned by MJ Capital, LLC, the Financial Marketing Group LLC and PennyStockLocks LLC. The Company has no knowledge of any of these companies and has not been contacted by them.

BullishCharts團隊發佈的新聞稿由MJ Capital,LLC、金融營銷集團LLC和PennyStockLock LLC擁有。本公司不知道這些公司中的任何一家,也沒有與他們聯繫。

The promotional material generally refers to news releases the Company has published. The Company does not endorse, support, or encourage any third-party promotions related to the Company, its stock or its stock performance.

宣傳材料一般是指公司發佈的新聞稿。本公司不支持、支持或鼓勵任何與本公司、其股票或其股票表現相關的第三方促銷活動。

2. Pursuant to OTC's guidance regarding "Stock Promotion: Best Practices for Issuers," the Company has conducted a thorough investigation of its management, employees and consultants, and has determined that none have been or are currently involved in the stock promotion, nor has any sold or purchased the Company's securities within the period leading up to, during, or after the promotional activity.

2.根據場外交易委員會關於“股票促銷:發行人的最佳實踐”的指導,該公司對其管理層、員工和顧問進行了徹底的調查,並確定沒有或目前沒有參與股票促銷,也沒有人在促銷活動之前、期間或之後出售或購買公司的證券。

3. The Company does not believe the information provided in the promotional materials is materially misleading.

3.本公司不相信宣傳資料所提供的資料具有重大誤導性。

4. After inquiry of management, directors and control persons, its officers, any controlling shareholders (defined as shareholders owning 10% or more of the Company's securities), and any of its third-party service providers, each have confirmed that they have not been involved, directly, or indirectly, in any way (including payment to a third-party) with the creation, distribution, or payment of promotional materials related to the Company and its securities.

4.經向管理層、董事及控制人、其高級管理人員、任何控股股東(定義為持有本公司證券10%或以上的股東)及其任何第三方服務供應商查詢後,他們均已確認,他們沒有以任何方式直接或間接(包括向第三方付款)參與制作、分發或支付與本公司及其證券有關的宣傳材料。

5. After inquiry of management, directors, control persons, and third-party service providers, the Company, its officers, directors, and any controlling shareholders, or any third-party service providers, it has been determined that none have sold or purchased the Company's securities within the past 90 days.

5.經向管理層、董事、控制人、第三方服務商、本公司及其高級管理人員、董事、控股股東或任何第三方服務商查詢,經認定在過去90天內沒有買賣本公司證券。

6. The Company has not during the past twelve months, entered into any agreements with or engaged in any agreements with any Investor Relations or Professional Relations Firms.

6.於過去十二個月內,本公司並無與任何投資者關係公司或專業關係公司訂立任何協議或訂立任何協議。

7. The Company has issued shares and/or convertible instruments allowing conversion to equity securities at prices constituting a discount to the current market rate at the time of the issuance:

7.本公司已發行股份及/或可轉換票據,允許以較發行時的現行市場利率折讓的價格轉換為股本證券:

  1. On November 30, 2021, the Company entered into a Convertible Promissory Note (Note) with Airam Capital (Aldo Rotondi) in the amount of $100,000. The date of maturity is November 30, 2023, and the Note can be converted at 20% discount from the market closing price on the day of receipt of a conversion notice.
  2. On November 30, 2021, the Company entered into a Convertible Promissory Note (Note) with Munish Nanda in the amount of $100,000. The date of maturity is November 30, 2023, and the Note can be converted at 20% discount from the market closing price on the day of receipt of a conversion notice.
  3. On November 30, 2021, the Company entered into a Convertible Promissory Note (Note) with Robert Oswald in the amount of $100,000. The date of maturity is November 30, 2023, and the Note can be converted at 20% discount from the market closing price on the day of receipt of a conversion notice.
  4. On November 30, 2021, the Company entered into a Convertible Promissory Note (Note) with Zlabs Canada Inc. (Olesya Barakina and Taraneet Reehal jointly) in the amount of $100,000. The date of maturity is November 30, 2023, and the Note can be converted at 20% discount from the market closing price on the day of receipt of a conversion notice.
  5. On April 13, 2022, 10,000,000 shares of common stock were issued to Joseph Pavlik and 10,000,000 shares of common stock were issued to John Frank Georges pursuant to an acquisition agreement wherein CeCors acquired Nutra-Rox, LLC.
  1. 2021年11月30日,公司與Airam Capital(Aldo Rotondi)簽訂了金額為10萬美元的可轉換本票(票據)。到期日為2023年11月30日,票據可在收到換股通知當日市場收市價的基礎上按20%折讓進行換股。
  2. 2021年11月30日,本公司與Munish Nanda簽訂了金額為100,000美元的可轉換本票(票據)。到期日為2023年11月30日,票據可在收到換股通知當日市場收市價的基礎上按20%折讓進行換股。
  3. 2021年11月30日,公司與羅伯特·奧斯瓦爾德簽訂了金額為100,000美元的可轉換本票(票據)。到期日為2023年11月30日,票據可在收到換股通知當日市場收市價的基礎上按20%折讓進行換股。
  4. 2021年11月30日,公司與zLabs Canada Inc.(Olesya Baraina和Tarane et Reehal共同)簽訂了金額為100,000美元的可轉換本票(票據)。到期日為2023年11月30日,票據可在收到換股通知當日市場收市價的基礎上按20%折讓進行換股。
  5. 2022年4月13日,根據CeCors收購紐特拉-羅克斯公司的收購協議,向Joseph Pavlik發行了1000,000,000股普通股,向John Frank Georges發行了10,000,000股普通股。

The Company encourages investors to rely only on information that is publicly filed and released by the Company.

公司鼓勵投資者只依賴公司公開提交和發佈的信息。

Shareholders and interested parties are encouraged to follow @PSYKEY on Twitter for all Company updates.

鼓勵股東和感興趣的各方在Twitter上關注@PSYKEY,以獲取公司的所有更新。

About PsyKey Inc.

關於心理密鑰公司

PsyKey, Inc. Is an innovative wellness company that specializes in the development and commercialization of mycology-based entheogenic, adaptogenic, and nootropic ingredients and formulations. From functional to psychedelic PsyKey believes in the magic of mushrooms.

公司是一家創新的保健公司,專門從事以真菌學為基礎的致病、致適應和促性成分和配方的開發和商業化。從功能性到迷幻性,心理鑰匙相信蘑菇的魔力。

As part of our optimal wellness strategy, PsyKey understands the importance of access to support services and healthcare professionals and is engaged in the development of tools that will aid in removing barriers and providing inclusivity.

作為我們最佳健康戰略的一部分,QiKey瞭解獲得支持服務和醫療保健專業人員的重要性,並致力於開發有助於消除障礙和提供包容性的工具。

For further information:

有關更多信息,請訪問:

Publicly traded company (OTC PINK:CEOS)
Website:
E-mail: info@psykeyworld.com
Follow us on Twitter:

上市公司(場外交易:首席執行官)
網站:
電子郵件:info.ping.com.cn
在推特上關注我們:

Forward-Looking Statements:

前瞻性陳述:

Safe Harbour Statement - In addition to historical information, this press release may contain statements that constitute forward-looking statements within the meaning of the Securities Act of 1933 and the Securities Exchange Act of 1934, as amended by the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements contained in this press release include the intent, belief, or expectations of the Company and members of its management team with respect to the Company's future business operations and the assumptions upon which such statements are based. Prospective investors are cautioned that any such forward-looking statements are not guarantees of future performance, and involve risks and uncertainties and that actual results may differ materially from those contemplated by such forward-looking statements. Factors that could cause these differences include, but are not limited to, failure to complete anticipated sales under negotiations, lack of revenue growth, client discontinuances, failure to realize improvements in performance, efficiency, and profitability, and adverse developments with respect to litigation or increased litigation costs, the operation or performance of the Company's business units or the market price of its common stock. Additional factors that could cause actual results to differ materially from those contemplated within this press release can also be found on the Company's website. The Company disclaims any responsibility to update any forward- looking statements.

安全港聲明-除歷史信息外,本新聞稿可能包含符合1933年《證券法》和經1995年《私人證券訴訟改革法》修訂的1934年《證券交易法》所指的前瞻性陳述。本新聞稿中包含的前瞻性陳述包括公司及其管理團隊成員對公司未來業務運營的意圖、信念或期望,以及這些陳述所基於的假設。提醒潛在投資者,任何此類前瞻性陳述都不是對未來業績的保證,涉及風險和不確定因素,實際結果可能與此類前瞻性陳述中預期的大不相同。可能導致這些差異的因素包括但不限於:未能完成談判中的預期銷售、收入增長乏力、客户中斷、未能實現業績、效率和盈利能力的改善,以及訴訟或訴訟成本增加、公司業務部門的運營或業績或其普通股的市場價格方面的不利發展。其他可能導致實際結果與本新聞稿中預期的大不相同的因素也可以在公司網站上找到。公司不承擔任何更新任何前瞻性陳述的責任。

SOURCE: CeCors, Inc.

資料來源:CeCors,Inc.


View source version on accesswire.com:
在accesswire.com上查看源代碼版本:

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論