share_log

Decklar Resources Inc. Announces Trucking of Crude Oil to Market From Oza Oil Field in Nigeria

Decklar Resources Inc. Announces Trucking of Crude Oil to Market From Oza Oil Field in Nigeria

Decklar Resources Inc.宣佈將原油從尼日利亞的Oza油田運往市場
GlobeNewswire ·  2022/05/26 20:05

CALGARY, Alberta, May 26, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- Decklar Resources Inc. (TSX-V: DKL) (OTCQX: DKLRF) (FSE: A1U1) (the "Company" or "Decklar") is pleased to announce the initial successful shipments of crude oil via trucks from the Oza Oil Field to the Umugini Pipeline Infrastructure Limited ("UPIL") crude handling facilities.

阿爾伯塔省卡爾加里,2022年5月26日(環球通訊社)Decklar Resources Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:DKL)(OTCQX:DKLRF)(證券交易所代碼:A1U1) (“公司”或“甲板”)中國石油天然氣集團公司高興地宣佈,通過卡車將原油從Oza油田運往烏穆吉尼管道基礎設施有限公司(“UPIL”)原油裝卸設施已初見成效。

Decklar and its co-venturer Millenium Oil & Gas Company Limited ("Millenium") have successfully trucked approximately 4,000 barrels of crude oil from storage tanks at the Oza Oil Field to the UPIL crude handling facilities, from which the oil will then be transferred to the Shell Petroleum Development Company of Nigeria Limited ("SPDC") Joint Venture Forcados Oil Export Terminal via the Umugini Pipeline.

Decklar及其合資企業千禧石油天然氣有限公司(“千禧”)已成功地將約4,000桶原油從Oza油田的儲油罐運輸到Upil原油處理設施,然後這些石油將通過烏穆吉尼管道輸送到尼日利亞殼牌石油開發有限公司(“SPDC”)合資企業Forcados石油出口碼頭。

The trucks continue to be loaded from crude oil storage tanks at the Oza site that hold approximately 22,000 barrels of oil. During an initial trial trucking period, a reduced volume of crude oil was shipped by a small convoy of trucks to evaluate possible logistics and security issues and to determine optimum routes and infrastructure requirements. The initial trial period for trucking activities was successful, and the number of trucks to be used is now being increased and optimized. When sufficient shipment of crude oil volume from storage tanks has been completed, production from the Oza-1 well will be re-started to supply continued shipments by truck to UPIL.

這些卡車繼續從Oza地點的原油儲油罐裝載,儲油罐可儲存約22000桶石油。在最初的卡車試運期間,一個小型卡車車隊運送了數量較少的原油,以評估可能出現的後勤和安全問題,並確定最佳路線和基礎設施要求。卡車運輸活動的初步試用期是成功的,目前正在增加和優化使用的卡車數量。當從儲油罐完成足夠數量的原油裝運後,Oza-1油井將重新開始生產,以通過卡車繼續向Upil供貨。

Duncan Blount, CEO of Decklar Resources, said "We are very pleased to announce the Company's first delivery of oil to the export facilities. This represents a significant milestone for the Company achieving full-time commercial production, transforming Decklar into a producing company with cash flow to follow in the very near future. We continue to look forward positively to future development drilling activities at the Oza Field and continued progress on development activities at the Company's other fields."

德克拉資源公司首席執行官鄧肯·布朗特説:“我們非常高興地宣佈,該公司首次向出口設施交付石油。這是公司實現全時間商業生產的一個重要里程碑,將德克拉公司轉變為一家在不久的將來有現金流的生產公司。我們繼續積極期待奧扎油田的未來開發鑽探活動,以及公司其他油田的開發活動繼續取得進展。”

For further information:

有關更多信息,請訪問:

Duncan T. Blount
Chief Executive Officer Telephone: +1 305 890 6516
Email: dblount@decklarresources.com

鄧肯·T·布朗特
首席執行官電話:+1 305 890 6516
電子郵件:dblount@decklarresource ces.com

David Halpin
Chief Financial Officer Telephone: +1 403 816 3029
Email: david.halpin@decklarresources.com

大衞·哈爾平
首席財務官電話:+1 403 816 3029
電子郵件:david.halpin@decklarresource ces.com

Investor Relations: info@decklarresources.com

投資者關係部:info@decklarresource ces.com

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Cautionary Language

警示性語言

Certain statements made and information contained herein constitute "forward-looking information" (within the meaning of applicable Canadian securities legislation), including, but not limited to, statements regarding: restarting production at the Oza-1 well and the timing thereof, the timing for export or sale of barrels of oil being held in storage, the future commercial production of the Oza-1 well, the use of additional trucks for the transport of oil to the export facilities, the timing for cash flow and future development drilling activities at the Oza Field . All statements in this news release, other than statements of historical facts, are forward-looking statements. Such statements and information (together, "forward looking statements") relate to future events or the Company's future performance, business prospects or opportunities. There is no certainty that definitive agreements in respect of the Transaction will be entered into, or that any conditions precedent contained therein will be satisfied on terms satisfactory to the parties or at all.

本文中的某些表述和包含的信息構成“前瞻性信息”(定義見適用的加拿大證券法規),包括但不限於有關Oza-1油井重新開始生產及其時間、出口或銷售儲存的石油桶的時間、Oza-1油井未來的商業生產、使用更多卡車將石油運輸到出口設施、Oza油田現金流和未來開發鑽探活動的時間等的表述。除有關歷史事實的陳述外,本新聞稿中的所有陳述均為前瞻性陳述。這些陳述和信息(統稱為“前瞻性陳述”)與未來事件或公司未來的業績、業務前景或機會有關。不能確定是否會就交易達成最終協議,或者交易中包含的任何先決條件是否會在雙方滿意的條款下得到滿足或根本不能得到滿足。

All statements other than statements of historical fact may be forward-looking statements. Any statements that express or involve discussions with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions or future events or performance (often, but not always, using words or phrases such as "seek", "anticipate", "plan", "continue", "estimate", "expect, "may", "will", "project", "predict", "potential", "targeting", "intend", "could", "might", "should", "believe" and similar expressions) are not statements of historical fact and may be "forward-looking statements". Forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause actual results or events to differ materially from those anticipated in such forward-looking statements. The Company believes that the expectations reflected in those forward-looking statements are reasonable, but no assurance can be given that these expectations will prove to be correct and such forward-looking statements should not be unduly relied upon. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update these forward-looking statements, except as required by applicable laws. These forward-looking statements involve risks and uncertainties relating to, among other things, counterparty risk, changes in oil prices, results of exploration and development activities, competition in the oil and gas industry, uninsured risks, energy transition risks, regulatory changes, defects in title, availability of materials and equipment, timeliness of government or other regulatory approvals, actual performance of facilities, availability of financing on reasonable terms, availability of third party service providers, equipment and processes relative to specifications and expectations and unanticipated environmental impacts on operations. Actual results may differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements.

除歷史事實以外的所有陳述都可能是前瞻性陳述。任何表述或涉及關於預測、期望、信念、計劃、預測、目標、假設或未來事件或業績的討論的陳述(經常但不總是使用諸如“尋求”、“預期”、“計劃”、“繼續”、“估計”、“預期”、“可能”、“將”、“項目”、“預測”、“潛在”、“目標”、“打算”、“可能”、“應該”等詞語或短語,“相信”和類似的表述)不是對歷史事實的陳述,可能是“前瞻性陳述”。前瞻性表述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些風險、不確定性和其他因素可能導致實際結果或事件與前瞻性表述中預期的大不相同。本公司認為,這些前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但不能保證這些預期將被證明是正確的,不應過度依賴此類前瞻性陳述。除非適用法律要求,否則公司不打算也不承擔任何義務更新這些前瞻性陳述。這些前瞻性表述涉及的風險和不確定因素包括交易對手風險、油價變化、勘探和開發活動的結果、石油和天然氣行業的競爭、未投保的風險、能源過渡風險、監管變化、所有權缺陷、材料和設備的可用性、政府或其他監管機構批准的及時性、設施的實際性能、以合理條件獲得融資的情況、第三方服務提供商的情況。, 與規格和預期相關的設備和工藝以及對運營的不可預見的環境影響。實際結果可能與這些前瞻性陳述中明示或暗示的結果大不相同。

The Company provides no assurance that forward-looking statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking statements. The Company does not assume the obligation to revise or update these forward-looking statements after the date of this document or to revise them to reflect the occurrence of future unanticipated events, except as may be required under applicable securities laws. 

該公司不保證前瞻性陳述將被證明是準確的,因為實際結果和未來事件可能與此類陳述中預期的大不相同。因此,讀者不應過分依賴前瞻性陳述。除適用的證券法可能要求外,公司不承擔在本文件發佈之日後修改或更新這些前瞻性陳述的義務,也不承擔修改它們以反映未來意外事件發生的義務。


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論