share_log

American International Holdings Corp. Announces 1-for-60 Reverse Stock Split

American International Holdings Corp. Announces 1-for-60 Reverse Stock Split

美國國際控股有限公司宣佈 1 比 60 股反向股票分拆
GlobeNewswire ·  2022/05/13 21:09

Plano, Texas, May 13, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- American International Holdings Corp. (OTCQB: AMIH)("AMIH" or the "Company"), a diversified holding company that develops, acquires and operates technology-based health and wellness companies, announces today it has effected a 1-for-60 reverse split of its common stock effective May 12, 2022.

環球通訊社得克薩斯州普萊諾,2022年5月13日電美國國際控股公司(場外交易市場代碼:AMIH)是一家多元化控股公司,開發、收購和運營以技術為基礎的健康和健康公司,該公司今天宣佈,從2022年5月12日起,它已經實現了普通股60股1股的反向拆分。

Commencing with the opening of trading on the OTCQB Market maintained by OTC Markets on May 13, 2022, the Company's common stock will trade on a post-split basis under the symbol 'AMIHD' for a period of 20 business days including the effective date of the reverse stock split. After the conclusion of the 20-business day period, the Company's common stock will resume trading under its previous ticker symbol "AMIH".

自2022年5月13日由場外市場維持的OTCQB市場開盤交易起,公司普通股將在拆分後交易,交易代碼為‘AMIHD’,為期20個工作日,包括反向股票拆分的生效日期。在20個工作日結束後,公司的普通股將以其以前的股票代碼恢復交易。AMIH".

As a result of the reverse stock split, the CUSIP number for the Company's common stock will now be 02687R205 and every 60 shares of issued and outstanding common stock will be exchanged for 1 share of common stock, with any fractional shares being rounded up to the next higher whole share.

作為反向股票拆分的結果,公司普通股的CUSIP編號現在將為02687R205,每60股已發行和已發行普通股將交換為1股普通股,任何零碎股票都將向上舍入到下一個更高的整體股票。

Immediately after the reverse stock split becoming effective, the Company will have approximately 1,621,448 shares of common stock issued and outstanding (subject to adjustments due to the effect of rounding fractional shares into whole shares). Proportional adjustments will be made to the number of shares of common stock issuable upon exercise of the Company's outstanding stock options, warrants and convertible securities, as well as the applicable exercise price and conversion price thereof. The reverse stock split will not have any effect on the par value of the common stock or preferred stock, the authorized shares of preferred stock, or any previously designated shares of preferred stock, except to the extent the conversion ratio thereof is adjusted as a result of such reverse stock split.

緊隨反向股票分拆生效後,本公司將有約1,621,448股普通股已發行及流通股(因零碎股份四捨五入為整體股份的影響而作出調整)。在行使公司已發行的股票期權、認股權證和可轉換證券時,可發行普通股的數量及其適用的行權價和轉換價格將按比例進行調整。反向股票拆分不會對普通股或優先股、優先股的授權股份或任何先前指定的優先股的面值產生任何影響,但因反向股票拆分而調整其轉換比例的情況除外。

The reverse stock split was approved by stockholders holding a majority of the Company's voting power on July 30, 2021, and by the board of directors on January 25, 2022. The reverse stock split impacts all holders of the Company's common stock proportionally and will not impact any shareholder's percentage ownership of common stock (except to the extent of the rounding described above).

2021年7月30日,持有公司多數投票權的股東批准了反向股票拆分,2022年1月25日,董事會批准了反向股票拆分。股票反向拆分按比例影響公司普通股的所有持有者,不會影響任何股東對普通股的所有權百分比(上述四捨五入的範圍除外)。

Shareholders who are holding their shares in electronic form at brokerage firms do not have to take any action as the effect of the Reverse Stock Split will automatically be reflected in their brokerage accounts. The Company's transfer agent, American Stock Transfer & Trust Company, LLC will contact shareholders who hold shares in certificate form and provide further instructions on how such shareholders may (but are not required to) send their certificates to the Company's transfer agent so that the transfer agent can issue a new share certificate reflecting the terms of the reverse stock split.

在經紀公司以電子形式持有股份的股東無需採取任何行動,因為股票反向拆分的影響將自動反映在他們的經紀賬户中。公司的轉讓代理公司,美國股票轉讓信託公司,LLC將聯繫以證書形式持有股票的股東,並就這些股東如何(但不被要求)將他們的股票發送給公司的轉讓代理提供進一步的指示,以便轉讓代理可以發行反映反向股票拆分條款的新股票。

Additional information regarding the reverse stock split is available in the Form 8-K filed by the Company on May 12, 2022.

有關反向股票拆分的更多信息可在該公司於2022年5月12日提交的8-K表格中獲得。

About American International Holdings Corp.

關於美國國際控股公司.

American International Holdings Corp. (OTCQB: AMIH) is an investor, developer and asset manager of diversified, synergistic health and wellness businesses. Today, the AMIH portfolio encompasses telemedicine and other virtual health platforms, affordable subscriber-based primary care and concierge medicine plans, preventative care solutions and wellness related assets such as mental & behavioral health services, as well as its own proprietary life coaching platform. AMIH markets its various services through direct-to-consumer and business-to-business distribution channels. AMIH's focus is on bringing to market technologies and solutions that advance the quality of life for the global community.

美國國際控股公司(場外交易市場代碼:AMIH)是多元化、協同式健康和健康業務的投資者、開發商和資產管理公司。今天,AMIH的產品組合包括遠程醫療和其他虛擬健康平臺、負擔得起的基於訂户的初級保健和禮賓醫療計劃、預防性保健解決方案和與健康相關的資產(如心理和行為健康服務),以及自己的專有生活指導平臺。AMIH通過直接對消費者和企業對企業的分銷渠道營銷其各種服務。AMIH的重點是將提高全球社會生活質量的技術和解決方案推向市場。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This press release may contain forward-looking statements, including information about management's view of the Company's future expectations, plans and prospects, within the meaning of the federal securities laws, including the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements also may be included in other publicly available documents issued by the Company and in oral statements made by our officers and representatives from time to time. These forward-looking statements are intended to provide management's current expectations or plans for our future operating and financial performance, based on assumptions currently believed to be valid. They can be identified by the use of words such as "anticipate," "intend," "plan," "goal," "seek," "believe," "project," "estimate," "expect," "strategy," "future," "likely," "may," "should," "would," "could," "will" and other words of similar meaning in connection with a discussion of future operating or financial performance. Examples of forward-looking statements include, among others, statements relating to future sales, operations, expansion, earnings, cash flows, results of operations, uses of cash and other measures of financial performance. Because forward-looking statements relate to the future, they are subject to inherent risks, uncertainties and other factors that may cause the Company's actual results and financial condition to differ materially from those expressed or implied in the forward-looking statements. Such risks, uncertainties and other factors include, among others such as, but not limited to the proposed operations of the Company's subsidiary, EPIQ Scripts, the ability of EPIQ Scripts to obtain required licenses and accreditations, the timing of such licenses and accreditations, and limitations on its operations if such licenses and accreditations are not in place, and future projected revenues, customers, and results of operations of EPIQ Scripts; economic conditions, changes in the laws or regulations, demand for products and services of the Company; our limited operating history; our need for additional funding to support our operations, repay debt and expand our operations; the effects of COVID-19 on our operations and prospects, and the future effects of COVID-19 on us and our operations; impairments we may be required to assess in connection with our assets and goodwill; risks associated with our prior launch of a telehealth platform, including liability in connection therewith, funding needed to support such operations and other risks associated with the operations of the telehealth platform; disruptions to our operations or liabilities associated with future acquisitions; our ability to continue as a going concern; our dependence on our Chief Executive Officer, Jacob D. Cohen, and related party transactions affecting the Company; Mr. Cohen's voting control over the Company; competition we face; our ability to maintain our varied operations, and service our indebtedness; material weaknesses in our controls and procedures; our ability to obtain and maintain adequate insurance; legal challenges and litigation; liability associated with our contracting operations; the terms of Mr. Cohen's employment agreement; dilution caused by the conversion of outstanding notes, exercise of outstanding warrants, and future fund-raising activities; anti-dilution and favored nation provisions of our outstanding convertible notes and warrants; the price of, volatility in, and lack of robust trading market for, our common stock; meeting the listing standards and the Company's ability to uplist on NASDAQ; and other factors that could cause actual results to differ materially from those projected or represented in the forward-looking statements. These risk factors and others are included from time to time in filings made by the Company with the Securities and Exchange Commission, including, but not limited to, in the "Risk Factors" sections in its Form 10-Ks and Form 10-Qs and in its Form 8-Ks, which it has filed, and files from time to time, with the U.S. Securities and Exchange Commission. These reports are available at www.sec.gov. The forward-looking statements included in this press release are made only as of the date hereof. The Company cannot guarantee future results, levels of activity, performance or achievements. Accordingly, you should not place undue reliance on these forward-looking statements. We undertake no obligation to update publicly any of these forward-looking statements to reflect actual results, new information or future events, changes in assumptions or changes in other factors affecting forward-looking statements, except to the extent required by applicable laws. If we update one or more forward-looking statements, no inference should be drawn that we will make additional updates with respect to those or other forward-looking statements.

本新聞稿可能包含前瞻性陳述,包括有關管理層對公司未來預期、計劃和前景的看法的信息,符合聯邦證券法的含義,包括1995年的私人證券訴訟改革法。前瞻性陳述也可能包含在公司發佈的其他公開文件中,以及我們的管理人員和代表不時發表的口頭聲明中。這些前瞻性陳述旨在根據目前被認為有效的假設,提供管理層對我們未來經營和財務業績的當前預期或計劃。在討論未來的經營或財務業績時,可以通過使用“預期”、“打算”、“計劃”、“目標”、“尋求”、“相信”、“項目”、“估計”、“預期”、“戰略”、“未來”、“可能”、“應該”、“將”、“可能”、“將”和其他含義類似的詞語來識別它們。前瞻性陳述的例子包括與未來銷售、經營、擴張、收益、現金流、經營結果、現金使用和其他財務業績衡量有關的陳述。由於前瞻性陳述與未來有關,它們會受到固有風險、不確定因素和其他因素的影響,這些風險、不確定因素和其他因素可能會導致公司的實際結果和財務狀況與前瞻性陳述中明示或暗示的大不相同。這些風險、不確定性和其他因素包括但不限於公司子公司EPIQ Script的擬議業務、EPIQ Script獲得所需許可證和認證的能力、此類許可證和認證的時間、以及在此類許可證和認證未到位時對其運營的限制,以及未來預計收入、客户, 這些因素包括:經營業績和業績;經濟狀況;法律法規的變化;對公司產品和服務的需求;有限的經營歷史;需要額外資金支持經營、償還債務和擴大經營的需求;新冠肺炎對經營和前景的影響,以及新冠肺炎對我們和經營的未來影響;可能需要我們評估的與資產和商譽相關的減損;與我們以前推出遠程保健平臺相關的風險,包括與之相關的責任、支持此類經營所需的資金以及與遠程保健平臺經營相關的其他風險;我們的經營中斷或與未來收購相關的負債;我們繼續經營下去的能力;我們對首席執行官雅各布·D·科恩的依賴,以及影響公司的關聯方交易;科恩先生對公司的投票權控制;我們面臨的競爭;我們維持我們多樣化業務和償還債務的能力;我們在控制和程序方面的重大弱點;我們獲得和維持足夠保險的能力;法律挑戰和訴訟;與我們承包業務相關的責任;科恩先生的僱傭協議的條款;因轉換未償還票據、行使未償還認股權證及未來集資活動而導致的攤薄;我們的未償還可轉換票據及認股權證的反攤薄及優惠國條款;, 這些因素可能會導致實際結果與前瞻性表述中的預測或表述大相徑庭;其他可能導致實際結果與前瞻性表述中預測或表述的結果大不相同的因素。這些風險因素和其他風險因素包括在該公司不時向美國證券交易委員會提交的文件中,包括但不限於其已提交給美國證券交易委員會的Form 10-K和Form 10-Q以及Form 8-K中的“風險因素”部分。這些報告可在www.sec.gov上查閲。本新聞稿中包含的前瞻性陳述僅在本新聞稿發佈之日作出。公司不能保證未來的結果、活動水平、業績或成就。因此,您不應過度依賴這些前瞻性陳述。我們沒有義務公開更新這些前瞻性表述中的任何一項,以反映實際結果、新信息或未來事件、假設的變化或影響前瞻性表述的其他因素的變化,除非適用法律要求。如果我們更新一個或多個前瞻性陳述,不應推斷我們將對這些或其他前瞻性陳述進行額外更新。

Investor Relations Contact
Frank Benedetto
(619) 915-9422

投資者關係聯繫人
弗蘭克·貝尼代託
(619) 915-9422


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論