share_log

Aluf Holdings, Inc.  Enters Into Non-Binding Letter of Intent to Acquire Communications and Information Technology Company Serving Commercial and Government Markets

Aluf Holdings, Inc.  Enters Into Non-Binding Letter of Intent to Acquire Communications and Information Technology Company Serving Commercial and Government Markets

Aluf控股公司簽署不具約束力的意向書收購服務於商業和政府市場的通信和信息技術公司
GlobeNewswire ·  2021/11/30 21:46

FORT LAUDERDALE, Fla., Nov. 30, 2021 (GLOBE NEWSWIRE) -- Aluf Holdings, Inc. ("AHIX") ("Aluf") (OTC PINK: AHIX) is a holding company headquartered in Fort Lauderdale, FL, engaged in acquiring, operating, and managing subsidiary companies in the development and sale of proprietary software, today announced the execution of a non-binding Letter of Intent to acquire a privately held, communications and information technology company.

亞洲網佛羅裏達州勞德爾達爾堡2021年11月30日電Aluf Holdings,Inc.(“AHIX”)(“Aluf”)(場外交易市場代碼:AHIX)是一家總部設在佛羅裏達州勞德代爾堡的控股公司,從事收購、經營和管理開發和銷售專有軟件的子公司。該公司今天宣佈簽署一份非約束性意向書,收購一傢俬人持股的通信和信息技術公司。

The LOI forms the basis of an agreement which, if consummated, is consistent with the Company`s strategic plan to aggressively achieve profitability and growth through insightful value-added mergers and acquisitions.

這份意向書構成了協議的基礎,如果協議達成,將與公司通過有洞察力的增值併購積極實現盈利和增長的戰略計劃保持一致。

There are several steps outlined in the LOI, and after completion of satisfactory due diligence, a definitive agreement will be executed.

意向書中概述了幾個步驟,在完成令人滿意的盡職調查後,將簽署最終協議。

A definitive agreement is currently under review by corporate council. Subject to the acceptance of the definitive agreement, closing is expected to take place on or before December 31, 2021.

一項最終協議目前正在接受公司理事會的審查。如果最終協議被接受,交易預計將在2021年12月31日或之前完成。

Transaction Highlights

交易亮點

The founders have over 40 years' experience and have developed long term relationships within the Communications and IT community and will remain with the Company for a period of not less than 5 years after closing. The Company operates in a cash flow positive position with projected year over year growth expected to result in a valuation of over $25M by the end of year three.

創始人擁有40多年的經驗,並在通信和IT社區內建立了長期的合作關係,並將在完成交易後在公司任職不少於5年。該公司在現金流為正的情況下運營,預計到第三年年底,同比增長將導致估值超過2500萬美元。

The Terms of the Letter of Intent contemplate a total consideration for this transaction of $12M which includes issuance of restricted common stock and short-term seller financing in the form of an unsecured promissory note.

意向書的條款規定,這筆交易的總對價為1200萬美元,其中包括髮行限制性普通股和無擔保本票形式的短期賣方融資。

About Aluf Holdings, Inc.:

關於Aluf控股公司:

Aluf Holdings, Inc. is a publicly traded holding company whose core competency is to strategically acquire, manage and propel technology companies into the future. Our core focus is the Biometric, Cybersecurity, Blockchain, and Software/Hardware verticals. For more information go to www.aluf.com

Aluf控股公司是一家上市控股公司,其核心能力是戰略性地收購、管理和推動技術公司走向未來。我們的核心關注點是生物識別、網絡安全、區塊鏈和軟件/硬件垂直市場。欲瞭解更多信息,請訪問www.aluf.com。

Safe Harbor Statement:

安全港聲明:

This release includes "forward-looking statements" within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, and Section 21E and/or 27E of the Securities Exchange Act of 1934 that are based upon assumptions that in the future may prove not to have been accurate and are subject to significant risks and uncertainties, including statements as to the future performance of the company and the risks and uncertainties detailed from time to time in reports filed by the company with the Securities and Exchange Commission. Statements contained in this release that are not historical facts may be deemed to be forward-looking statements. Investors are cautioned that forward-looking statements are inherently uncertain. Although the company believes that the expectations reflected in its forward-looking statements are reasonable, it can give no assurance that such expectations or any of its forward-looking statements will prove to be correct. Factors that could cause results to differ include, but are not limited to, the company's ability to raise necessary financing, retention of key personnel, timely delivery of inventory from the company's suppliers, timely product development, product acceptance, and the impact of competitive services and products, in addition to general economic risks and uncertainties.

本新聞稿包括1933年“證券法”(經修訂)第27A節以及1934年“證券交易法”第21E和/或27E節所指的“前瞻性陳述”。這些前瞻性陳述基於一些假設,這些假設在未來可能被證明是不準確的,並受到重大風險和不確定性的影響,包括有關公司未來業績的陳述,以及公司不時提交給證券交易委員會的報告中詳細説明的風險和不確定性。本新聞稿中包含的非歷史事實的陳述可能被視為前瞻性陳述。投資者需要注意的是,前瞻性陳述本質上是不確定的。儘管該公司認為其前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但它不能保證這些預期或其任何前瞻性陳述將被證明是正確的。可能導致結果不同的因素包括但不限於:公司籌集必要資金的能力、關鍵人員的留住、公司供應商庫存的及時交付、及時的產品開發、產品驗收以及競爭性服務和產品的影響,以及一般的經濟風險和不確定因素。

Corporate Contact:

公司聯繫人:

Aluf Holdings, Inc.
Teresa McWilliams
Chief Financial Officer
866-793-1110

Aluf Holdings,Inc.
特蕾莎·麥克威廉姆斯
首席財務官
866-793-1110


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論