share_log

Jony Ive Celebrates Steve Jobs On 10th Anniversary Of His Passing: 'I Think About Steve Every Day'

Jony Ive Celebrates Steve Jobs On 10th Anniversary Of His Passing: 'I Think About Steve Every Day'

喬尼·艾夫紀念史蒂夫·喬布斯逝世10週年:“我每天都在想史蒂夫”
Benzinga Real-time News ·  2021/10/05 22:45

On the 10th anniversary of Steve Jobs’ death, former Apple Inc. (NASDAQ:AAPL) chief design officer Jony Ive — who delivered a eulogy at Jobs’ funeral — recalled the man he called “my closest and my most loyal friend” in a tribute published in The Wall Street Journal.

在……的十週年紀念日上史蒂夫·喬布斯的死亡,前蘋果。(納斯達克股票代碼:AAPL)首席設計官喬尼·艾夫他在喬布斯的葬禮上發表悼詞,在“華爾街日報”發表的悼詞中回憶起這位他稱之為“我最親密和最忠誠的朋友”的人。

What Happened: Ive, who left Apple in 2019 to form his own design firm, LoveForm, acknowledged that his WSJ piece was his first public comment on Jobs in a decade.

發生的事情:艾夫於2019年離開蘋果,成立了自己的設計公司LoveForm,他承認,他的這篇文章是他十年來第一次對喬布斯發表公開評論。

“Since giving Steve’s eulogy I have not spoken publicly about our friendship, our adventures or our collaboration,” he wrote. “I never read the flurry of cover stories, obituaries or the bizarre mischaracterizations that have slipped into folklore. But I think about Steve every day.”

他寫道:“自從史蒂夫發表悼詞以來,我從未公開談論過我們的友誼、我們的冒險經歷或我們的合作。”“我從來沒有讀過一連串的封面故事、訃告或滑落到民間傳説中的怪異的錯誤描述。”但我每天都在想史蒂夫。“

Ive recalled how he worked with Jobs for nearly 15 years, noting how they “had lunch together most days and spent our afternoons in the sanctuary of the design studio. Those were some of the happiest, most creative and joyful times of my life.”

我回憶起他與喬布斯共事近15年的經歷,注意到他們“大部分時間都在一起吃午飯,下午在設計工作室的庇護所裏度過。”那是我一生中最快樂、最有創造力、最快樂的時光。“

Ive credited Jobs as being “without doubt the most inquisitive human I have ever met,” with a curiosity that was “practiced with intention and rigor.” In bringing his curiosity into a tangible form, Ive added, Jobs treaded as if he was on “hallowed ground” to ensure the creative process was not polluted.

我認為喬布斯“無疑是我見過的最好奇的人”,他的好奇心是“用心和嚴謹地實踐的”。Ive補充説,在將他的好奇心轉化為有形的形式時,喬布斯的腳步就像是在“神聖的土地”上,以確保創作過程不會受到污染。

“Ideas are fragile,” Ive commented. “If they were resolved, they would not be ideas, they would be products. It takes determined effort not to be consumed by the problems of a new idea.

“想法是脆弱的,”我評論道。“如果這些問題得到解決,它們就不是想法,而是產品。要想不被一個新想法的問題所吞噬,需要下定決心。

“Problems are easy to articulate and understand, and they take the oxygen. Steve focused on the actual ideas, however partial and unlikely.”

“問題很容易表達和理解,而且它們需要氧氣。史蒂夫把重點放在了實際的想法上,無論這些想法多麼片面和不太可能。

See Also: How to Trade Options to Earn a Second Income

另請參閲:如何交易期權以賺取第二份收入

What Else: Ive remained close friends with Jobs’ widow Laurene Powell Jobs, often discussing Jobs “but rarely about my work with him.” He added that “her brilliant and inquisitive children ask me about their dad I just cannot help myself. I can talk happily for hours describing the remarkable man I loved so deeply.”

還有什麼:我一直與喬布斯的遺孀保持着親密的朋友關係勞倫·鮑威爾·喬布斯經常談論喬布斯“但很少和他談論我的工作。”他補充説,“她聰明好奇心強的孩子們問我關於他們父親的事,我就是情不自禁。”我可以興高采烈地説上幾個小時,描述我深愛的這位非凡的人。“

Ive shared that Jobs’ last words to him were that he would miss talking with him. After Jobs passed away, Ive stated he found himself in a garden and appreciated its silence.

我分享了喬布斯對他説的最後一句話,那就是他會懷念與他交談的日子。喬布斯去世後,我曾説過,他發現自己在一個花園裏,很欣賞那裏的寂靜。

“In the garden, I sat and thought how talking often gets in the way of listening and thinking,” he said. “Perhaps that is why so much of our time together was spent quietly. I miss Steve desperately and I will always miss not talking with him.”

他説:“在花園裏,我坐着想,説話是如何經常妨礙傾聽和思考的。”“也許這就是為什麼我們在一起的很多時間都是靜靜地度過的。我非常想念史蒂夫,我會永遠懷念不和他説話的日子。“

Photo: Steve Jobs at Macworld 2008, photographed by Matthew Yohe / Wikimedia Commons.

照片:史蒂夫·喬布斯在2008年的Macworld上,由Matthew Yohe/Wikimedia Commons拍攝。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論