Download
Download by
Scanning QR Code
  • Download app

    Download app

  • Online Inquiry

    Log in to access Online Inquiry
+
Congratulations
You've successfully got advanced quotes worth 5000 HKD
Download APP >>

日经225指数自1990年以来首次触及3万点
The Nikkei 225 index hit 30,000 for the first time since 1990.

新浪財經 ·  {{timeTz}}

日经225指数周一早盘一度触及30000点,为1990年8月以来首次,这是日本国内经济复苏完好无损的一个迹象,同时也受益于美国经济刺激计划取得进展。

The Nikkei 225 index hit 30,000 in early trading on Monday for the first time since August 1990, a sign that Japan's domestic economic recovery is intact and benefited from progress in the US stimulus package.

该指数早盘一度上涨1.6%,在重回泡沫时代水平的道路上更进一步。在此之前,覆盖面更广的东证指数(Topix)近期创下历史新高,升至近30年来最高点。

At one point in early trading, the index rose 1.6 per cent, a step further on the road back to bubble-era levels. The broader Topix index recently hit an all-time high, rising to its highest level in nearly 30 years.

尽管近几个月来全球股市屡创新高,但日经225指数仍需再涨近30%,才能突破1989年最后一个交易日收盘创下的38,915.87点的纪录高点。在那之后的三年里,随着日本经济泡沫的破裂,该指数下跌了一半以上。

Although global stock markets have hit record highs in recent months, the Nikkei 225 index still needs to rise nearly 30 per cent to break the record high of 38915.87 set at the end of the last trading day in 1989. In the three years since then, with the bursting of Japan's economic bubble, the index has fallen by more than half.

日本东海东京研究所(Tokai Tokyo Research Institute)首席全球策略师Shoji Hirakawa表示,日经225指数短暂突破30000点表明“各种各样的投资者正在抱着完全看涨的观点涌入日本股市。“

Shoji Hirakawa, chief global strategist at the Tokyo Research Institute of the East China Sea (Tokai Tokyo Research Institute), said the brief break of the Nikkei 225 index showed that "all kinds of investors are pouring into the Japanese stock market with a completely bullish view." "

道琼斯工业平均指数一样,日经225指数也是一种价格加权指数。优衣库(Uniqlo)母公司迅销集团和软银集团这两只权重最高的股票占据了该指数近19%的权重,因此对该指数的走势有着巨大的影响。这两家公司的股票过去一年都大幅上涨。

With Dow JonesLike the industrial average, the Nikkei 225 is also a price-weighted index. The two most heavily weighted stocks, Fast Retailing Group and Softbank Corp. Group, the parent companies of Uniqlo, account for nearly 19% of the index, so they have a huge impact on the performance of the index. The shares of both companies have risen sharply over the past year.

多年来,该指数的价格加权性质一直招致批评,称其未能准确反映日本股市的状况,或者用一位批评者的话来说,是“算盘时代的原始人指数”。

For years, the price-weighted nature of the index has been criticized for failing to accurately reflect the state of the Japanese stock market or, in the words of one critic, "the primitive man index of the abacus era".

另外值得注意的是,该指数不包括一些日本最大的股票,包括游戏巨头任天堂和机器人自动化公司基恩士(Keyence)。而包含这两只股票的日经500指数在去年9月就突破了泡沫时期的峰值,并继续刷新纪录。

It is also worth noting that the index does not include some of Japan's largest stocks, including game giant NintendoAnd robot automation company Keyence. The Nikkei 500 index, which includes the two stocks, broke its bubble peak in September last year and continues to set a new record.

This page is machine-translated. Futubull tries to improve but do not guarantee the accuracy and reliability of the translation, and will not be liable for any loss or damage caused by any inaccuracy or omission of the translation.

Risk disclosure: The above content only represents the opinion of the authors or guests, and does not represent any positions of Futu or constitute any investment advice on the part of Futu. Before making any investment decision, investors should consider the risk factors related to investment products based on their own circumstances and consult professional investment advisers where necessary. Futu makes every effort to verify the authenticity, accuracy, and originality of the above content, but does not make any guarantees or promises.

Back to the Top