share_log

Bye-Bye Biscuits: Red Lobster Files For Chapter 11 Bankruptcy Protection

Bye-Bye Biscuits: Red Lobster Files For Chapter 11 Bankruptcy Protection

再见饼干:红龙虾申请第 11 章破产保护
Benzinga ·  05/21 01:52

What Happened: Red Lobster has filed for Chapter 11 bankruptcy protection, aiming to reduce its number of locations and find a buyer.

发生了什么:Red Lobster已申请第11章的破产保护,旨在减少其地点数量并寻找买家。

The seafood chain has a stalking horse bid from its lenders to purchase the company unless a higher bid emerges, according to CNBC. The outlet reported last month that Red Lobster was seeking a buyer due to significant debt and long-term leases.

据CNBC报道,除非出现更高的出价,否则这家海鲜连锁店的贷款机构会出价收购该公司。该媒体上个月报道说,由于巨额债务和长期租约,Red Lobster正在寻找买家。

The bankruptcy filing underscores the broader challenges faced by the restaurant industry. According to Yahoo Finance, the company cited higher labor costs, escalating rents, and its "Ultimate Endless Shrimp" deal as significant factors contributing to its financial woes.

破产申请凸显了餐饮业面临的更广泛挑战。根据雅虎财经的说法,该公司指出,更高的劳动力成本、不断上涨的租金以及 “Ultimate Endless Shrimp” 协议是导致其财务困境的重要因素。

Recently, the company appointed restructuring expert Jonathan Tibus as CEO. Tibus cited a challenging macroeconomic environment, underperforming locations, failed strategic initiatives and increased competition as reasons for the bankruptcy filing.

最近,该公司任命重组专家乔纳森·蒂布斯为首席执行官。Tibus将严峻的宏观经济环境、表现不佳的地区、失败的战略举措和竞争加剧列为申请破产的原因。

Red Lobster operates 551 U.S. locations and 27 in Canada. It closed 93 underperforming locations on May 13 and seeks to reject 108 leases to further reduce its footprint. The company employs 36,000 people, mostly part-time.

Red Lobster 在美国有 551 个分支机构,在加拿大有 27 个分支机构。它于5月13日关闭了93个表现不佳的地点,并试图拒绝108份租约,以进一步减少其占地面积。该公司拥有36,000名员工,主要是兼职员工。

Based in Orlando, Florida, Red Lobster has assets and liabilities estimated between $1 billion and $10 billion. Its largest creditor, Performance Food Group, says the company owes $24.4 million.
Darden Restaurants (NYSE:DRI) once owned Red Lobster brand, but spun it off years ago. Red Lobser's bankruptcy could be a sign of things to come for Darden's other restaurants like Olive Garden if they are unable to adapt to a consumer environment that isn't as friendly to sit-down chain restaurants.

Red Lobster总部位于佛罗里达州奥兰多,其资产和负债估计在10亿至100亿美元之间。其最大的债权人高性能食品集团表示,该公司欠款2440万美元。
达登餐厅(纽约证券交易所代码:DRI)曾经拥有红龙虾品牌,但几年前就将其分拆出来了。如果达登的其他餐厅(例如Olive Garden)无法适应对坐着的连锁餐厅不那么友好的消费环境,Red Lobser的破产可能预示着即将发生的事情。

In a statement, Tibus said, "This restructuring is the best path forward for Red Lobster." He emphasized the support from lenders and vendors to complete the sale process efficiently while focusing on employees and guests.

蒂布斯在一份声明中说:“这次重组是红龙虾的最佳前进道路。”他强调了贷款人和供应商的支持,以高效地完成销售流程,同时将重点放在员工和客人身上。

译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发