share_log

Employers Struggle With Drug Test Policies Amid Varying State Laws, Cheating on Drug Tests Reaches 30-Year High

Employers Struggle With Drug Test Policies Amid Varying State Laws, Cheating on Drug Tests Reaches 30-Year High

在不同的州法律中,雇主为药物测试政策而苦苦挣扎,药物测试作弊达到30年来的最高水平
Benzinga ·  05/15 20:37

Cheating on drug tests among American workers has surged to its highest level in over 30 years, according to a lab report from Quest Diagnostics Inc (NASDAQ:DGX).

Quest Diagnostics Inc(纳斯达克股票代码:DGX)的一份实验室报告显示,美国工人在药物测试中的作弊行为已激增至30多年来的最高水平。

The lab reported that approximately 31,000 out of 5.5 million drug tests showed signs of tampering in 2023.

该实验室报告称,2023年,在550万份药物测试中,约有31,000份显示出篡改迹象。

Dr. Suhash Harwani, senior director of science for workforce health solutions at Quest, highlighted the lengths some individuals go to subvert the drug-testing process.

Quest劳动力健康解决方案高级科学总监苏哈什·哈瓦尼博士强调了某些人为颠覆药物测试过程所付出的努力。

The steady rate of positive drug tests, combined with an increase in tampering and varied marijuana laws across states, presents significant challenges for employers aiming to maintain drug-free workplaces.

稳定的药物测试阳性率,加上各州篡改行为的增加和各种大麻法,给旨在保持无毒工作场所的雇主带来了重大挑战。

Cheating methods range from substituting urine samples with synthetic or animal urine to using additives designed to mask drug use.

作弊方法包括用合成或动物尿液代替尿液样本,以及使用旨在掩盖吸毒的添加剂。

Quest reported a significant rise in tampered samples, with 6,000 classified as substituted, marking a sixfold increase from the previous year. Additionally, around 25,000 tests were deemed invalid due to the presence of these additives.

Quest报告说,被篡改的样本显著增加,有6,000份被归类为替代样本,比上年增加了六倍。此外,由于这些添加剂的存在,大约有25,000项测试被视为无效。

Quest classifies substituted or invalid samples as failed drug tests, which can lead to job loss or disciplinary actions.

Quest将替代或无效的样本归类为药物测试失败,这可能导致失业或纪律处分。

In 2023, Quest tested over 8.4 million urine samples, finding a 4.6% positive rate. Positive marijuana tests have driven this trend, with recreational use legal in two dozen states.

2023 年,Quest 测试了超过 840 万份尿液样本,阳性率为 4.6%。大麻测试呈阳性推动了这一趋势,娱乐用途在二十多个州是合法的。

About 4.5% of the tests in 2023 were flagged for marijuana usage, the highest figure for any drug, the Wall Street Journal noted, citing Quest, marginally more than the 4.3% in 2022 and up from 3.1% in 2019.

《华尔街日报》援引Quest的话指出,2023年约有4.5%的测试被标记为使用大麻,这是所有药物中最高的数字,略高于2022年的4.3%,高于2019年的3.1%。

Amphetamines were the second-most flagged after marijuana, with a positivity rate of 1.5%, flat YoY. In 2019, the rate was 1.3%.

安非他明是仅次于大麻的第二大药物,阳性率为1.5%,同比持平。2019年,这一比率为1.3%。

The rate of positive marijuana tests was highest in states where recreational use is legal, reaching 5.8% in 2023. States without legal marijuana saw a lower rate of 3.3%.

在合法使用娱乐用途的州,大麻检测阳性率最高,2023年达到5.8%。没有合法大麻的州的税率较低,为3.3%。

The Biden administration is considering reclassifying marijuana from a Schedule I drug.

拜登政府正在考虑将大麻从附表一药物中重新分类。

Human-resource professionals and staffing agencies are adapting policies to comply with varying state laws. Bill Ravenscroft, chief revenue officer at Employbridge, mentioned that some employers now avoid drug screening to ensure a consistent company-wide policy, especially in states like New York, where testing for marijuana is generally prohibited.

人力资源专业人员和人事机构正在调整政策,以遵守不同的州法律。Employbridge首席营收官比尔·拉文斯克罗夫特提到,一些雇主现在避免进行药物筛查,以确保全公司政策的一致性,尤其是在纽约等普遍禁止大麻测试的州。

Chang noted the complexities for employers operating in multiple states, highlighting the need for adaptable drug-testing policies in the evolving legal landscape.

张指出了在多个州开展业务的雇主的复杂性,强调在不断变化的法律环境中需要适应性强的药物测试政策。

Photo by Romix Image via Shutterstock

照片由 Romix Image 通过 Shutterstock 拍摄

译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发