share_log

NextDecade Provides First Quarter 2024 Business Update

NextDecade Provides First Quarter 2024 Business Update

NextDecade提供2024年第一季度業務最新情況
NextDecade ·  05/09 12:00

HOUSTON--(BUSINESS WIRE)--May 9, 2024-- NextDecade Corporation (NextDecade or the Company) (NASDAQ: NEXT) today provided an update on developmental and strategic activities for the first quarter 2024 and early second quarter 2024.

休斯頓--(美國商業資訊)--2024年5月9日--NextDecade公司(NextDecade或公司)(納斯達克股票代碼:NEXT)今天提供了2024年第一季度和2024年第二季度初的最新發展和戰略活動。

CEO Commentary

首席執行官評論

"Construction of Phase 1 at the Rio Grande LNG Facility continues to progress according to plan, as we work alongside Bechtel to construct Trains 1 through 3 and their supporting infrastructure safely, efficiently, on schedule, and within budget," said Matt Schatzman, NextDecade's Chairman and Chief Executive Officer. "The Rio Grande LNG Facility has truly begun to take shape recently, as concrete foundation pours for Train 1 are ongoing, key materials such as piping and structural steel have been delivered to the site, and shoreline work and levee construction are underway. Proactive project and risk management remain key priorities as construction of Phase 1 continues to progress."

NextDecade董事長兼首席執行官馬特·沙茨曼表示:“里奧格蘭德液化天然氣設施第一階段的建設繼續按計劃進行,我們將與Bechtel合作,安全、高效、按時並在預算範圍內建造1號至3號列車及其配套基礎設施。”“里奧格蘭德液化天然氣設施最近真正開始成型,一號列車的混凝土基礎澆築正在進行中,管道和結構鋼等關鍵材料已交付到現場,海岸線工程和堤壩建設正在進行中。隨着第一階段建設的持續進展,積極的項目和風險管理仍然是重中之重。”

"We are currently at a unique point in the Company's history as we develop and expect to FID highly attractive expansion capacity this year and next year, while safely constructing Phase 1 capacity, and preparing our organization to achieve our long-term objective of becoming a leading LNG owner and operator. We are confident that delivering on our plans will create long-term value for our stakeholders."

“我們目前正處於公司歷史上的一個獨特時刻,我們正在發展並預計將在今年和明年找到極具吸引力的擴張產能,同時安全地建設第一階段的產能,併爲我們的組織做好準備,以實現成爲領先的液化天然氣所有者和運營商的長期目標。我們相信,實現我們的計劃將爲我們的利益相關者創造長期價值。”

"We are focused on achieving a positive FID on Train 4 in the second half of this year. We expect TotalEnergies to exercise its option to purchase 1.5 million tonnes per annum of LNG from Train 4, and commercial discussions are progressing well with numerous additional counterparties for the remainder of the LNG necessary to support a positive FID on Train 4 this year. Additionally, we are continuing to work with Bechtel on the EPC contracting process, which we expect will enable us to finalize the EPC contract for Train 4 by the end of the second quarter of 2024. We are determined to capitalize on the robust market opportunity to unlock the value of our fully permitted, brownfield expansion capacity, and we are strongly committed to do so in a way that maximizes value to our shareholders."

“我們的重點是在今年下半年在4號列車上實現積極的外國直接投資。我們預計TotalEnergies將行使選擇權,每年從4號列車購買150萬噸液化天然氣,商業討論進展順利,還有許多交易對手購買支持今年4號列車正向外國直接投資所需的剩餘液化天然氣。此外,我們將繼續與Bechtel就EPC合同程序進行合作,我們預計這將使我們能夠在2024年第二季度末之前敲定4號列車的EPC合同。我們決心利用這個強勁的市場機會,釋放我們完全允許的棕地擴張產能的價值,我們堅定地致力於以最大限度地提高股東價值的方式做到這一點。”

Significant Recent Developments

近期重大進展

Construction

施工

Under the EPC contracts with Bechtel Energy Inc. (Bechtel), Phase 1 progress is tracked for Train 1, Train 2, and the common facilities on a combined basis and Train 3 on a separate basis. As of March 2024:

根據與Bechtel Energy Inc.(Bechtel)簽訂的EPC合同,將合併跟蹤1號火車、2號列車和公共設施的第一階段進展情況,並單獨跟蹤3號列車的進度。截至 2024 年 3 月:

  • The overall project completion percentage for Trains 1 and 2 and the common facilities of the Rio Grande LNG Facility was 18.2%, which is in line with the schedule under the EPC contract. Within this project completion percentage, engineering was 54.9% complete, procurement was 34.4% complete, and construction was 1.9% complete.
  • The overall project completion percentage for Train 3 of the Rio Grande LNG Facility was 6.9%, based on preliminary schedules, which is also in line with the schedule under the EPC contract. Within this project completion percentage, engineering was 5.2% complete, procurement was 16.7% complete, and construction was 0.0% complete.
  • 1號和2號列車以及里奧格蘭德液化天然氣設施公用設施的總體項目完成百分比爲18.2%,符合EPC合同規定的時間表。在該項目完成百分比中,工程完成了54.9%,採購完成了34.4%,施工完成了1.9%。
  • 根據初步時間表,里奧格蘭德液化天然氣設施3號列車的總體項目完成率爲6.9%,這也符合EPC合同規定的時間表。在該項目完成百分比中,工程完成了5.2%,採購完成了16.7%,施工完成了0.0%。

Financial

金融

  • In January 2024, the Company's wholly-owned subsidiary NextDecade LNG, LLC entered into a credit agreement that provides for a $50 million senior secured revolving credit facility with additional capacity of $12.5 million to cover interest. Borrowings under the revolving credit facility may be used for general corporate purposes, including development costs related to Train 4 at the Rio Grande LNG Facility. Borrowings bear interest at SOFR or the base rate plus an applicable margin as defined in the credit agreement. The revolving credit facility and interest term loan mature at the earlier of two years from the closing date or 10 business days after a positive FID of Train 4.
  • In February 2024, Rio Grande LNG, LLC (Rio Grande) issued and sold $190 million of senior secured notes in a private placement transaction to finance a portion of Phase 1. The senior secured notes were issued on February 9, 2024 and resulted in a reduction in the commitments outstanding under Rio Grande's existing bank credit facilities for Phase 1. These senior secured notes will be amortized over a period of approximately 18 years beginning in mid-2029, with a final maturity in June 2047. The senior secured notes bear interest at a fixed rate of 6.85% and rank pari passu to Rio Grande's existing senior secured financings.
  • 2024年1月,該公司的全資子公司NextDecade LNG, LLC簽訂了一項信貸協議,規定提供5000萬美元的優先擔保循環信貸額度,並額外提供1,250萬加元的容量以支付利息。循環信貸額度下的借款可用於一般公司用途,包括與里奧格蘭德液化天然氣設施4號列車相關的開發成本。借款的利息按SOFR或基準利率加上信貸協議中規定的適用利息。循環信貸額度和利息定期貸款自截止日起兩年內或4號列車FID爲正數後的10個工作日到期,以較早者爲準。
  • 2024年2月,里奧格蘭德液化天然氣有限責任公司(里奧格蘭德)通過私募交易發行並出售了1.9億美元的優先擔保票據,爲第一階段的一部分提供資金。優先擔保票據於2024年2月9日發行,導致里奧格蘭德州現有銀行信貸額度第一階段的未償承付款減少。這些優先擔保票據將從2029年年中開始分期約18年,最終到期日爲2047年6月。優先擔保票據的利息固定利率爲6.85%,排名靠前 pari passu 轉到里奧格蘭德現有的優先擔保融資。

Rio Grande LNG Facility

里奧格蘭德液化天然氣設施

NextDecade is constructing and developing the Rio Grande LNG Facility on the north shore of the Brownsville Ship Channel in south Texas. The site is located on 984 acres of land which has been leased long-term and includes 15,000 feet of frontage on the Brownsville Ship Channel. The Rio Grande LNG Facility has received necessary approvals and authorizations required for construction, including those from the Federal Energy Regulatory Commission (FERC) and the Department of Energy (DOE), which allow for development, construction, and operation of up to five trains and 27 MTPA of LNG exports.

NextDecade正在德克薩斯州南部布朗斯維爾船舶航道北岸建造和開發里奧格蘭德液化天然氣設施。該場地位於984英畝的土地上,該土地已長期租用,包括布朗斯維爾船舶航道的臨街面積 15,000 英尺。里奧格蘭德液化天然氣設施已獲得建設所需的必要批准和授權,包括聯邦能源監管委員會(FERC)和能源部(DOE)的批准和授權,允許開發、建造和運營多達五列列車和每年2700萬噸的液化天然氣出口。

Phase 1 (Trains 1-3)

第 1 階段(列車 1-3)

Phase 1 at the Rio Grande LNG Facility is under construction. Phase 1 includes three liquefaction trains with a total nameplate capacity of 17.61 MTPA of LNG production, two 180,000 cubic meter full containment LNG storage tanks, and two jetty berthing structures designed to load LNG carriers up to 216,000 cubic meters in capacity. Phase 1 also includes associated site infrastructure and common facilities including feed gas pretreatment facilities, electric and water utilities, two totally enclosed ground flares for the LNG tanks and marine facilities, two ground flares for the liquefaction trains, roads, levees surrounding the entire site, and warehouses, administrative, operations control room, and maintenance buildings.

里奧格蘭德液化天然氣設施的第一階段正在建設中。第一階段包括三列液化列車,總標稱容量爲每年17.61萬噸的液化天然氣產量,兩個18萬立方米的全封閉液化天然氣儲罐,以及兩個設計用於裝載容量高達21.6萬立方米的液化天然氣運輸船的碼頭停泊結構。第一階段還包括相關的場地基礎設施和公用設施,包括原氣預處理設施、電力和供水設施、兩個用於液化天然氣儲罐和海事設施的全封閉地照明彈、用於液化列車的兩個地面照明彈、道路、整個場地周圍的堤壩,以及倉庫、行政、運營控制室和維護大樓。

As of March 2024, progress on Trains 1 through 3 is in line with the schedule under the EPC Contracts. The civil works program has continued to progress via the deep soil mixing program, as Train 1 deep soil mixing is approaching completion and rigs are preparing to move to Train 2 for production and Train 3 for testing. Concrete foundation pours for Train 1 are underway. Delivery of key materials to site has begun, including large bore above-ground pipe and structural steel. Additionally, LNG tank piling has progressed significantly, berth 1 piling work commenced, and levee construction continues.

截至2024年3月,1號至3號列車的進展符合EPC合同規定的時間表。隨着1號列車深層土壤混合接近完成,鑽機正準備移至2號列車進行生產,3號列車進行測試,土木工程項目繼續通過深層土壤混合計劃取得進展。1號列車的混凝土基礎澆築正在進行中。關鍵材料已開始運送到現場,包括大口徑地上管道和結構鋼。此外,液化天然氣儲罐的打樁工作取得了顯著進展,1號泊位的打樁工作已經開始,堤壩建設仍在繼續。

Bechtel has made meaningful progress on procurement for Phase 1, with a focus on completing purchase orders for critical and high-value items early in the construction process. As of March 2024, Bechtel has issued approximately 90% of the total purchase orders for Trains 1 and 2 based on dollar value and approximately 84% of the total purchase orders for Train 3 based on dollar value.

Bechtel在第一階段的採購方面取得了有意義的進展,重點是在施工過程的早期完成關鍵和高價值物品的採購訂單。截至2024年3月,Bechtel已根據美元價值簽發了1號和2號列車總採購訂單的約90%,按美元價值簽發了約佔3號列車總採購訂單的84%。

NextDecade holds equity interests in the Phase 1 joint venture that entitle it to receive up to 20.8% of the distributions of available cash during operations.

NextDecade持有第一階段合資企業的股權,這使其有權在運營期間獲得高達20.8%的可用現金分配。

Final Investment Decision on Train 4 and Train 5

火車4和5號列車的最終投資決定

NextDecade is targeting a positive FID and the issuance of a full notice to proceed (NTP) to Bechtel for Train 4 and its related infrastructure at the Rio Grande LNG Facility in the second half of 2024. Achieving a positive FID on Trains 4 and 5, the fully permitted expansion capacity at the Rio Grande LNG Facility will be subject to, among other things, finalizing and entering into EPC contracts, entering into appropriate commercial arrangements, and obtaining adequate financing to construct each train and related infrastructure.

NextDecade的目標是在2024年下半年對里奧格蘭德液化天然氣設施進行積極的外國直接投資,並向Bechtel發出一份全面的通知(NTP),以便在里奧格蘭德液化天然氣設施進行4號列車及其相關基礎設施。在4號和5號列車上實現積極的外國直接投資,里奧格蘭德液化天然氣設施的全部允許擴建能力將取決於EPC合同的敲定和簽訂、適當的商業安排以及獲得足夠的資金來建造每列列車和相關基礎設施。

The Company has undertaken certain pre-FID activities for Train 4, including the FEED and EPC contract processes with Bechtel, which the Company expects will enable the finalization of the EPC contract for Train 4 by the end of the second quarter of 2024.

該公司已經爲4號列車開展了某些預開發活動,包括與Bechtel簽訂的FEED和EPC合同流程,該公司預計,這將使4號列車的EPC合同能夠在2024年第二季度末之前敲定。

The Company continues to advance commercial discussions with multiple potential counterparties and expects to finalize commercial arrangements for Train 4 in the coming months to support an FID on Train 4 in the second half of 2024.

該公司繼續推進與多個潛在交易對手的商業討論,並預計將在未來幾個月內敲定4號列車的商業安排,以支持2024年下半年在4號列車上進行外國直接投資。

The Company expects to finance construction of Train 4 utilizing a combination of debt and equity funding. The Company expects to enter into bank facilities for the debt portion of the funding. In connection with consummating the Rio Grande Phase 1 equity joint venture, the Company's equity partners each have options to invest in Train 4 equity, which, if exercised, would provide approximately 60% of the equity funding required for Train 4. Inclusive of these options, NextDecade currently expects to fund 40% of the equity commitments for Train 4 and to have an initial economic interest of 40% in Train 4, increasing to 60% after its equity partners achieve certain returns on their investments in Train 4. The Company expects to complete the financing process for Train 4 after the EPC contract and commercial arrangements are finalized.

該公司預計將利用債務和股權融資相結合的方式,爲4號列車的建設提供資金。該公司預計將爲融資的債務部分提供銀行貸款。在完善里奧格蘭德第一階段股權合資企業方面,該公司的股權合夥人均可選擇投資4號列車的股權,如果行使該股權,將提供4號列車所需股權資金的約60%。包括這些期權在內,NextDecade目前預計將爲4號列車的40%的股權承諾提供資金,並在4號列車中擁有40%的初始經濟利益,在其股權合作伙伴對4號列車的投資獲得一定回報後,將增加到60%。該公司預計將在EPC合同和商業安排最終確定後完成4號列車的融資流程。

The Company expects to begin the EPC contracting process for Train 5 after a positive FID on Train 4. TotalEnergies also holds an LNG purchase option for 1.5 MTPA for Train 5, and the Rio Grande Phase 1 equity partners have options to invest in Train 5 equity which are materially equivalent to their options to participate in Train 4 equity.

該公司預計將在4號列車獲得積極的外國直接投資後開始5號列車的EPC合同程序。TotalEnergies還持有5號列車每年150萬噸的液化天然氣購買期權,里奧格蘭德州第一階段的股權合作伙伴可以選擇投資5號列車股權,這與他們參與4號列車股權的期權基本等同。

Investor Presentation

投資者演講

NextDecade has posted an updated investor presentation to its website concurrently with this release. A copy of this release and the investor presentation can be found on its website at www.next-decade.com.

NextDecade已在本新聞稿的同時在其網站上發佈了最新的投資者演示文稿。本新聞稿和投資者演示文稿的副本可在其網站上找到 www.next-decade

About NextDecade Corporation

關於 nextDecade

NextDecade Corporation is an energy company accelerating the path to a net-zero future. Leading innovation in more sustainable LNG and carbon capture solutions, NextDecade is committed to providing the world access to cleaner energy. Through our subsidiaries Rio Grande LNG and NEXT Carbon Solutions, we are developing a 27 MTPA LNG export facility in South Texas along with one of the largest carbon capture and storage projects in North America. We are also working with third-party customers around the world to deploy our proprietary processes to lower the cost of carbon capture and storage and reduce CO2 emissions at their industrial-scale facilities. NextDecade's common stock is listed on the Nasdaq Stock Market under the symbol "NEXT." NextDecade is headquartered in Houston, Texas. For more information, please visit www.next-decade.com.

NextDecade Corporation是一家能源公司,正在加速通往淨零未來的道路。NextDecade引領更可持續的液化天然氣和碳捕集解決方案的創新,致力於爲世界提供更清潔的能源。通過我們的子公司里奧格蘭德液化天然氣和NEXT Carbon Solutions,我們正在南德克薩斯州開發一個每年2700萬噸的液化天然氣出口設施,以及北美最大的碳捕集和儲存項目之一。我們還與世界各地的第三方客戶合作,部署我們的專有工藝,以降低碳捕集和封存的成本並減少二氧化碳2 其工業規模設施的排放。NextDecade的普通股在納斯達克股票市場上市,股票代碼爲 “NEXT”。NextDecade 總部位於德克薩斯州休斯敦。欲了解更多信息,請訪問 www.next-decade

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This press release contains forward-looking statements within the meaning of U.S. federal securities laws. The words "anticipate," "contemplate," "estimate," "expect," "project," "plan," "intend," "believe," "may," "might," "will," "would," "could," "should," "can have," "likely," "continue," "design," "assume," "budget," "guidance," "forecast," and "target," and other words and terms of similar expressions are intended to identify forward-looking statements, and these statements may relate to the business of NextDecade and its subsidiaries. These statements have been based on assumptions and analysis made by NextDecade in light of current expectations, perceptions of historical trends, current conditions and projections about future events and trends and involve a number of known and unknown risks, which may cause actual results to differ materially from expectations expressed or implied in the forward-looking statements. Although NextDecade believes that the expectations reflected in these forward-looking statements are reasonable, it can give no assurance that the expectations will prove to be correct. NextDecade's actual results could differ materially from those anticipated in these forward-looking statements as a result of a variety of factors, including those discussed in NextDecade's periodic reports that are filed with and available from the Securities and Exchange Commission. Additionally, any development of subsequent trains at the Rio Grande LNG Facility or CCS projects remains contingent upon execution of definitive commercial and financing agreements, securing all financing commitments and potential tax incentives, achieving other customary conditions and making a final investment decision to proceed. The forward-looking statements in this press release speak as of the date of this release. NextDecade may from time to time voluntarily update its prior forward-looking statements, however, it disclaims any commitment to do so except as required by securities laws.

本新聞稿包含美國聯邦證券法所指的前瞻性陳述。“預測”、“考慮”、“估計”、“期望”、“項目”、“計劃”、“打算”、“相信”、“可能”、“將”、“可能”、“應該”、“可以有”、“可能”、“繼續”、“設計”、“假設”、“預算”、“指導”、“預測” 和 “目標,” 以及其他類似表述的詞彙和術語旨在識別前瞻性陳述,這些陳述可能與NextDecade及其子公司的業務有關。這些陳述基於NextDecade根據當前的預期、對歷史趨勢的看法、當前狀況以及對未來事件和趨勢的預測做出的假設和分析,涉及許多已知和未知的風險,這可能導致實際結果與前瞻性陳述中表達或暗示的預期存在重大差異。儘管NextDecade認爲這些前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但它無法保證預期會被證明是正確的。由於多種因素,NextDecade的實際業績可能與這些前瞻性陳述中的預期存在重大差異,包括向美國證券交易委員會提交併可從中獲得的NextDecade定期報告中討論的因素。此外,里奧格蘭德液化天然氣設施或CCS項目後續列車的任何開發仍取決於最終商業和融資協議的執行、所有融資承諾和潛在的稅收優惠的擔保、滿足其他慣例條件以及做出最終的投資決定。本新聞稿中的前瞻性陳述是截至本新聞稿發佈之日的。NextDecade可能會不時自願更新其先前的前瞻性陳述,但是,除非證券法要求,否則它不做任何這樣做的承諾。

Investors
Megan Light
mlight@next-decade.com
832-981-6583

投資者
梅根·萊特
mlight@next-decade.com
832-981-6583

Media
Susan Richardson
srichardson@next-decade.com
832-413-6400

媒體
蘇珊·理查森
srichardson@next-decade.com
832-413-6400

Source: NextDecade Corporation

來源:NextDecade 公司

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論