share_log

Singtel, SIM and UOB Develop Cyber Scam Preparedness Programme for UOB's 1,000 Frontline Staff

Singtel, SIM and UOB Develop Cyber Scam Preparedness Programme for UOB's 1,000 Frontline Staff

新加坡電信、SIM和大華銀行爲大華銀行的1,000名一線員工制定網絡詐騙防範計劃
大華銀行 ·  03/26 12:00

Singtel, SIM and UOB develop cyber scam preparedness programme for UOB's 1,000 frontline staff

新加坡電信、SIM和大華銀行爲大華銀行的1,000名一線員工制定網絡詐騙防範計劃

Singtel and SIM launch customised scam preparedness programme for large enterprises

新加坡電信和SIM爲大型企業推出定製的詐騙防範計劃

Singapore, 26 March 2024 – Singtel Cyber Security Institute (CSI), SIM Academy (SIM) and UOB announced the co-development of a cyber scam preparedness programme called "Defence Against Cyber Scams" aimed at upskilling and reskilling UOB's over 1,000 frontline branch staff.

新加坡,2024年3月26日——新加坡電信網絡安全研究所(CSI)、SIM學院(SIM)和大華銀行宣佈共同開發一項名爲 “防禦網絡詐騙” 的網絡詐騙防範計劃,旨在提高大華銀行1,000多名一線分支機構的員工的技能和再培訓。

This is an initiative by Singtel CSI and SIM to upskill and reskill employees of large enterprises – starting with the financial sector. The programme comprises over 16 hours of interactive workshops, tabletop exercises and assessments, providing guidance on how to prevent, identify and combat scams[1] to strengthen their overall cyber resilience against evolving threats.

這是新加坡電信CSI和SIM發起的一項舉措,旨在提高大型企業員工的技能和再培訓——首先是金融部門。該計劃包括超過16小時的互動研討會、桌面練習和評估,爲如何預防、識別和打擊詐騙提供指導[1] 增強他們抵禦不斷變化的威脅的整體網絡彈性。

Led by trainers from Singtel and SIM, the programme can be customised according to specific enterprise needs. (More details on the programme can be found in the Annex A) Eligible participants would receive up subsidies of up to 90% of the course fees from SkillsFuture Singapore (SSG) because Singtel CSI is one of the industry leaders appointed as SSG's Queen Bee to provide skills development, advisory support and curated training for business transformation. (See Annex B for Singtel CSI's training programmes).

該計劃由新加坡電信和SIM的培訓師領導,可以根據企業的特定需求進行定製。(有關該計劃的更多詳情可在附件A中找到)符合條件的參與者將從新加坡SkillsFuture(SSG)獲得高達90%的課程費用補貼,因爲新加坡電信CSI是被任命爲SSG頭號的行業領導者之一,負責爲業務轉型提供技能發展、諮詢支持和精心策劃的培訓。(新加坡電信 CSI 的培訓計劃見附件 B)。

Mr Ng Tian Chong, CEO of Singtel Singapore, said, "All enterprises need to be equipped to deal with increasingly complex scams that deploy artificial intelligence, phishing, social engineering and other modes of deception to trick consumers into giving away their critical personal data. This is especially imperative for banks whose customers are often targeted. We're glad our partner, SIM Academy, shares our mission to arm consumers and enterprises with the necessary tools and skills to protect their vital assets and reputation, which are crucial to thriving in a digital economy and advancing as a society."

新加坡新加坡電信首席執行官吳天衝表示:“所有企業都需要做好應對日益複雜的騙局的準備,這些騙局利用人工智能、網絡釣魚、社會工程和其他欺騙手段來欺騙消費者泄露他們的關鍵個人數據。對於經常以客戶爲目標的銀行來說,這尤其重要。我們很高興我們的合作伙伴SIM Academy與我們有着共同的使命,即爲消費者和企業提供必要的工具和技能,以保護他們的重要資產和聲譽,這對於在數字經濟中蓬勃發展和社會進步至關重要。”

For the inaugural run of the programme, UOB worked closely with experts from Singtel and SIM to develop a customised curriculum for its staff. The programme incorporated SIM's sense-making approach that includes raising awareness of perpetrator mindsets and understanding of defensive strategies to help participants make more informed decisions and be better prepared to shield both their customers and institutions from fraudulent activities as well as UOB's specially-crafted Sense, Probe, Observe and Take Action (SPOT) framework that all its branch staff are trained in to identify and counter scams.

在該計劃的首次運行中,大華銀行與新加坡電信和SIM的專家密切合作,爲其員工開發了定製課程。該計劃採用了SIM的理智創造方法,包括提高對犯罪者心態的認識和對防禦策略的理解,以幫助參與者做出更明智的決定,爲保護客戶和機構免受欺詐活動做好更充分的準備,以及大華銀行特別制定的感知、探測、觀察和採取行動(SPOT)框架,其所有分支機構員工都接受過培訓,以識別和打擊詐騙。

Mr Seah Chin Siong, President and CEO of Singapore Institute of Management, said, "Cyber security is a shared responsibility. As the training partner selected to deliver this programme, SIM Academy contributes to the national agenda of building stronger defence protocols against scams. With Singtel being recognised as a leader in cyber security, customers looking for training solutions in this area can be assured of a robust and comprehensive approach, empowering enterprises to navigate digital threats with confidence and resilience. We look forward to commencing the training for UOB's teams and engaging with other large enterprises to customise a similar programme for them."

新加坡管理學院總裁兼首席執行官謝欽雄先生表示:“網絡安全是一項共同的責任。作爲被選中提供該計劃的培訓合作伙伴,SIM Academy爲制定更強有力的詐騙防禦協議的國家議程做出了貢獻。隨着新加坡電信被公認爲網絡安全領域的領導者,尋求該領域培訓解決方案的客戶可以放心使用強大而全面的方法,使企業能夠充滿信心和彈性應對數字威脅。我們期待着開始對大華銀行的團隊進行培訓,並與其他大型企業合作,爲他們定製類似的計劃。”

Also present at the launch was Mr Dan Yock Hau, Assistant Chief Executive (National Cyber Resilience), Cyber Security Agency of Singapore. He said, "Cybersecurity is a team effort. With scam numbers continuing to rise, we are glad to see organisations like Singtel, SIM, and UOB put in place programmes to complement the government's efforts to fight scams."

新加坡網絡安全局助理首席執行官(國家網絡彈性)Dan Yock Hau先生也出席了發佈會。他說:“網絡安全是團隊的共同努力。隨着詐騙數量的持續增加,我們很高興看到新加坡電信、SIM和大華銀行等組織制定了計劃,以補充政府打擊詐騙的努力。”

Delivering a customised programme for UOB

爲大華銀行提供定製計劃

Ms Janet Young, Managing Director and Group Head, Channels & Digitalisation and Strategic Communications & Brand, UOB, said, "Safeguarding our customers' assets is our foremost priority, and our branch employees serve on the frontline every day protecting customers against an invisible enemy whose tactics are constantly evolving. Our latest collaboration with Singtel and SIM Academy underpins our commitment to protect our customers from scams. This new cyber scam preparedness programme will complement existing trainings to fully equip our employees to better spot and handle the latest scam tactics, strengthening our line of defence to support customers."

大華銀行董事總經理兼渠道與數字化及戰略傳播與品牌集團主管Janet Young女士表示:“保護客戶資產是我們的首要任務,我們分行的員工每天都在第一線服務,保護客戶免受策略不斷變化的隱形敵人的侵害。我們與新加坡電信和SIM Academy的最新合作鞏固了我們保護客戶免受詐騙的承諾。這項新的網絡詐騙防範計劃將補充現有的培訓,使我們的員工有充分的能力更好地發現和處理最新的詐騙策略,加強我們的防線,爲客戶提供支持。”

Singtel, SIM and UOB co-developed the workshops to include common scam typologies and scenarios encountered by UOB's frontline staff. To bring the conditions to life, participants underwent simulations of different tactics employed by scammers such as deep fakes and phishing to harvest customers' credentials. These were designed to give staff a better understanding of scammers' mindsets and modus operandi to better convince customers to accept assistance or empathise with customers' situations.

新加坡電信、SIM和大華銀行共同開發了研討會,其中包括大華銀行一線員工遇到的常見騙局類型和場景。爲了將情況變爲現實,參與者模擬了詐騙者採用的不同策略,例如深度僞造和網絡釣魚,以獲取客戶的證書。這些措施旨在讓員工更好地了解詐騙者的心態和作案手法,從而更好地說服客戶接受幫助或同情客戶的情況。

Participants also got to engage in robust discussions with experts on anti-scam strategies to better align with measures set out by the Monetary Authority of Singapore, as well as learn key elements of strategic decision-making in formulating their response when dealing with scammers.

參與者還與專家就反詐騙策略進行了激烈的討論,以更好地與新加坡金融管理局制定的措施保持一致,並學習制定應對詐騙者時戰略決策的關鍵要素。

As a leading bank in Asia, UOB proactively manages scam and fraud risks across all its touchpoints including branches, internet banking and mobile banking channels. Its frontline staff regularly receive structured training on fraud awareness to strengthen their capabilities in detecting and resolving scam and fraud cases.

作爲亞洲領先的銀行,大華銀行積極管理其所有接觸點的詐騙和欺詐風險,包括分行、網上銀行和手機銀行渠道。其一線員工定期接受有關欺詐意識的結構化培訓,以增強他們發現和解決詐騙和欺詐案件的能力。

[1] Scams continue to be the main driver of crime in Singapore. According to the Singapore Police Force, in 2023, victims lost S$651.8 million (US$484 million) in a record 46,563 cases – the highest annual figure since the police began tracking scams in 2016. The most common scams reported include job scams, e-commerce scams and fake friend calls, at 9,914, 9,783 and 6,859 cases respectively. Those aged below 50 made up almost 75% of the total number of victims.

[1] 詐騙仍然是新加坡犯罪的主要驅動力。根據新加坡警察部隊的數據,2023年,受害者在創紀錄的46,563起案件中損失了6.518億新元(合4.84億美元),這是自2016年警方開始追蹤詐騙以來的最高年度數字。報告的最常見騙局包括工作詐騙、電子商務詐騙和虛假朋友電話,分別爲9,914起、9,783起和6,859起。50歲以下的人佔受害者總數的近75%。

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論