share_log

Gabriel Resources Ltd. Corporate Update

Gabriel Resources Ltd. Corporate Update

加布裏埃爾資源有限公司公司最新消息
Accesswire ·  03/11 22:45

LONDON, UK / ACCESSWIRE / March 11, 2024 / Gabriel Resources Ltd. (TSXV:GBU)("Gabriel" or the "Company") announced on March 8, 2024 that the Company's ICSID arbitration claims against the Romanian Government were dismissed by a two to one majority and the tribunal awarded Romania approximately US$10 million in legal fees and expenses. The award is binding on the parties and the amount payable incurs simple interest from the date of the award at the 3-month US Treasury rate.

英國倫敦/ACCESSWIRE/2024年3月11日/ Gabriel Resources Ltd.(TSXV: GBU)(“Gabriel” 或 “公司”)於2024年3月8日宣佈,該公司對羅馬尼亞政府的ICSID仲裁申請以二比一的多數被駁回,法庭裁定羅馬尼亞約1,000萬美元的律師費和開支。該裁決對雙方具有約束力,應付金額自裁決之日起按3個月美國國債利率計算的單利息。

Gabriel believes the Tribunal's decision is deeply flawed and a travesty of justice. This decision blatantly ignores or intentionally misconstrues the vast body of evidence presented to demonstrate that Romania's decision to deny necessary permits was politically motivated and without any substantive or objective regulatory basis.

加布裏埃爾認爲,法庭的裁決存在嚴重缺陷,是對正義的嘲弄。這一決定公然無視或故意誤解了爲證明羅馬尼亞拒絕發放必要許可證的決定是出於政治動機,沒有任何實質性或客觀的監管依據而提供的大量證據。

The Company continues to analyze the judgment with its legal advisers to evaluate its options, including to challenge the decision through the annulment process prescribed by the ICSID Convention.

該公司繼續與其法律顧問一起分析該判決,以評估其選擇,包括通過ICSID公約規定的撤銷程序對該決定提出質疑。

The Company currently has available funds of approximately C$2.7 million (US$2.0 million) and would expect such balance to be exhausted in the normal course of business by May 2024. Gabriel intends to conduct an immediate review of its current and future financial obligations and the ability to source funds to settle amounts payable. The Company will announce its conclusions in due course.

該公司目前擁有約270萬加元(合200萬美元)的可用資金,預計到2024年5月,該餘額將在正常業務過程中耗盡。Gabriel打算立即審查其當前和未來的財務義務以及籌集資金以結清應付金額的能力。該公司將在適當的時候公佈其結論。

Notwithstanding this review, Gabriel will require further funding during the second quarter of 2024 in order to pursue longer-term activities (which may include, as appropriate, costs of any potential annulment proceedings) and for general working capital purposes. There is a significant risk that sufficient additional financing may not be available to the Company on acceptable terms, or at all. The failure to raise funds as and when needed would have a negative impact on the Company's financial condition and its ability to continue as a going concern.

儘管進行了此次審查,但Gabriel在2024年第二季度仍將需要更多資金,以開展長期活動(其中可能酌情包括任何潛在的廢除程序的費用)和用於一般營運資金的用途。公司可能無法以可接受的條件或根本無法獲得足夠的額外融資,這種風險很大。未能在需要時籌集資金將對公司的財務狀況及其繼續經營的能力產生負面影響。

For information on this press release, please contact:

有關本新聞稿的信息,請聯繫:

Dragos Tanase
President & CEO
Phone: +40 730 399 019
dt@gabrielresources.com

Richard Brown
Chief Financial Officer
Mobile: +44 7748 760276
richard.brown@gabrielresources.com

Dragos Tanase
總裁兼首席執行官
電話:+40 730 399 019
dt@gabrielresources.com

理查德·布朗
首席財務官
手機:+44 7748 760276
richard.brown@gabrielresources.com

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

About Gabriel

關於加百利

Gabriel is a Canadian resource company listed on the TSX Venture Exchange. The Company's principal business had been the exploration and development of the Roșia Montană gold and silver project in Romania. The Roşia Montană Project, one of the largest undeveloped gold deposits in Europe, is situated in the South Apuseni Mountains of Transylvania, Romania, an historic and prolific mining district that since pre-Roman times has been mined intermittently for over 2,000 years.

Gabriel是一家在多倫多證券交易所風險交易所上市的加拿大資源公司。該公司的主要業務是勘探和開發羅馬尼亞的Rosia Montana金銀項目。Rosia Montana項目是歐洲最大的未開發金礦之一,位於羅馬尼亞特蘭西瓦尼亞的南阿普塞尼山脈,這是一個歷史悠久且多產的採礦區,自前羅馬時代以來,該礦區間歇性開採已有2,000多年。

The exploitation license for the Roşia Montană Project is held by Roșia Montană Gold Corporation S.A., a Romanian company in which Gabriel owns an 80.69% equity interest, with the 19.31% balance held by Minvest Roșia Montană S.A., a Romanian state-owned mining company.

Rosia Montana項目的開採許可證由Rosia MontanaGold Corporation S.A. 持有,這是一家羅馬尼亞公司,加布裏埃爾擁有80.69%的股權,19.31%的餘額由羅馬尼亞國有礦業公司Minvest Rosia MontanaS.A. 持有。

Following issuance of the exploitation license in June 1999, the Group focused substantially all of its management and financial resources on the exploration, feasibility and subsequent development of the Roşia Montană Project. Gabriel invested over US$760 million to develop the Roşia Montană Project and to define two promising gold, silver and porphyry copper-gold mineral deposits in the Bucium concession area located in the vicinity of Roșia Montană ("Bucium Projects" and together with the Roşia Montană Project, the "Projects").

在1999年6月頒發開採許可證後,該集團將其管理和財務資源基本上集中在Rosia Montana項目的勘探、可行性和後續開發上。加布裏埃爾投資了超過7.6億美元,開發了羅西亞·蒙塔納項目,並在位於羅西婭·蒙塔納附近的Bucium特許區(“Bucium項目”,以及與羅西亞·蒙塔納項目一起稱爲 “項目”)中確定了兩個前景光明的金、銀和斑岩銅金礦牀。

The Roşia Montană Project had the potential to be a flagship development project in Romania presenting opportunities to:

Rosia Montana項目有可能成爲羅馬尼亞的旗艦開發項目,這爲以下方面提供了機會:

  • boost the Romanian economy through direct and indirect contributions to GDP;
  • create several thousand of much-needed direct and indirect jobs in an area that has record unemployment, thus ensuring Roşia Montană's sustainable economic development;
  • make Romania the leading producer of gold and silver in the European Union;
  • remediate, through significant investment in infrastructure and environmental rehabilitation, the severe environmental degradation that besieges Roşia Montană's landscape today as a consequence of unregulated historical State mining operations; and
  • add further significant investments to the preservation and restoration of Roşia Montană's important cultural heritage (beyond the significant investments already made by Gabriel).
  • 通過對國內生產總值的直接和間接貢獻促進羅馬尼亞經濟;
  • 在失業率創紀錄的地區創造數千個急需的直接和間接就業機會,從而確保羅西亞·蒙塔納的可持續經濟發展;
  • 使羅馬尼亞成爲歐盟領先的黃金和白銀生產國;
  • 通過對基礎設施和環境恢復進行大量投資,修復由於國家歷史上不受監管的採礦業務而導致的當今羅西亞·蒙塔納景觀面臨的嚴重環境退化;以及
  • 爲保護和修復羅西亞·蒙塔納的重要文化遺產(除了加布裏埃爾已經做出的重大投資外),還要增加更多巨額投資。

Forward-looking Statements

前瞻性陳述

This press release contains "forward-looking information" (also referred to as "forward-looking statements") within the meaning of applicable Canadian securities legislation. Forward-looking statements are provided for the purpose of providing information about management's current expectations and plans and allowing investors and others to get a better understanding of the Company's operating environment. All statements, other than statements of historical fact, are forward-looking statements, including but not limited to the ability of the Company to source further capital.

本新聞稿包含適用的加拿大證券立法所指的 “前瞻性信息”(也稱爲 “前瞻性陳述”)。提供前瞻性陳述的目的是提供有關管理層當前預期和計劃的信息,並使投資者和其他人能夠更好地了解公司的運營環境。除歷史事實陳述外,所有陳述均爲前瞻性陳述,包括但不限於公司獲取更多資金的能力。

In this press release, forward-looking statements are necessarily based upon a number of estimates and assumptions that, while considered reasonable by the Company at this time, are inherently subject to significant business, economic and competitive uncertainties and contingencies that may cause the Company's actual financial results, performance, or achievements to be materially different from those expressed or implied herein.

在本新聞稿中,前瞻性陳述必須基於許多估計和假設,儘管公司目前認爲這些估計和假設是合理的,但本質上會受到重大的商業、經濟和競爭不確定性和突發事件的影響,這些不確定性和突發事件可能導致公司的實際財務業績、業績或成就與本文所表達或暗示的業績存在重大差異。

Some of the material factors or assumptions used to develop forward-looking statements include, without limitation, the uncertainties associated with: any challenge to the recent decision of the ICSID tribunal, actions by the Romanian Government, conditions or events impacting the Company's ability to fund its operations (including but not limited to the completion of further funding noted above) or service its debt, exploration, development and operation of mining properties and the overall impact of misjudgments made in good faith in the course of preparing forward-looking information.

用於制定前瞻性陳述的一些重要因素或假設包括但不限於與以下方面相關的不確定性:對ICSID法庭最近裁決的任何質疑、羅馬尼亞政府的行動、影響公司爲其運營提供資金(包括但不限於完成上述進一步融資)或償還債務、礦業物業的勘探、開發和運營的條件或事件,以及在此過程中本着誠意作出的錯誤判斷的總體影響準備中前瞻性信息。

Forward-looking statements involve risks, uncertainties, assumptions, and other factors including those set out below, that may never materialize, prove incorrect or materialize other than as currently contemplated which could cause the Company's results to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements.

前瞻性陳述涉及風險、不確定性、假設和其他因素,包括下文列出的因素,除了目前的設想之外,這些因素可能永遠不會實現、被證明是不正確或實現的,這些因素可能導致公司的業績與此類前瞻性陳述所表達或暗示的業績存在重大差異。

Any statements that express or involve discussions with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions or future events or performance (often, but not always, identified by words or phrases such as "expects", "is expected", "is of the view", "anticipates", "believes", "plans", "projects", "estimates", "assumes", "intends", "strategy", "goals", "objectives", "potential", "possible" or variations thereof or stating that certain actions, events, conditions or results "may", "could", "would", "should", "might" or "will" be taken, occur or be achieved, or the negative of any of these terms and similar expressions) are not statements of fact and may be forward-looking statements.

任何表達或涉及有關預測、期望、信念、計劃、預測、目標、假設或未來事件或績效的討論的陳述(通常但並非總是用 “期望”、“預期”、“觀點”、“預期”、“相信”、“計劃”、“項目”、“估計”、“假設”、“打算”、“打算”、“戰略”、“目標” 等詞語或短語來識別、“目標”、“潛在”、“可能的” 或其變體,或者說明某些行動、事件、條件或結果 “可能”、“可能”、“將”、“應該”、“可能” 或 “將” 是採取、發生或被實現,或這些術語中的任何一個的負面和類似表達)都不是事實陳述,可能是前瞻性陳述。

Numerous factors could cause actual results to differ materially from those in the forward-looking statements, including without limitation:

許多因素可能導致實際業績與前瞻性陳述中的結果存在重大差異,包括但不限於:

  • the duration, costs, process and outcome of any challenge to the Award;
  • access to funding to support any challenge to the Award and/or the Group's operating activities in the future;
  • the impact on financial condition, business strategy and its implementation in Romania of: any allegations of historic acts of corruption, uncertain fiscal investigations; uncertain legal enforcement both for and against the Group, unpredictable regulatory or agency actions and political and social instability;
  • changes in the liquidity and capital resources of Gabriel, and/or the group of companies of which it is directly or indirectly parent;
  • equity dilution resulting from the conversion or exercise of new or existing securities in part or in whole to Common Shares;
  • the ability of the Company to maintain a listing on the TSX Venture Exchange or any regulated public market for trading securities;
  • Romania's actions following the inscription of the "Roşia Montană Mining Landscape" as a UNESCO World Heritage site;
  • regulatory, political and economic risks associated with operating in a foreign jurisdiction including changes in laws, governments and legal regimes and interpretation of existing and future fiscal and other legislation;
  • global economic and financial market conditions, including inflation risk;
  • the geo-political situation and the resulting economic developments arising from the unfolding conflict and humanitarian crisis as a consequence of the Russia-Ukraine conflict;
  • pandemics such as COVID‐19 may affect the Company's operations and/or the anticipated timeline for the ICSID Arbitration
  • volatility of currency exchange rates; and
  • the availability and continued participation in operational or other matters pertaining to the Group of certain key employees and consultants.
  • 對該獎項提出任何質疑的期限、費用、過程和結果;
  • 獲得資金以支持未來對該獎項和/或集團運營活動的任何挑戰;
  • 對羅馬尼亞財務狀況、業務戰略及其實施的影響:任何關於歷史性腐敗行爲的指控、不確定的財務調查;對集團和針對集團的執法不確定性、不可預測的監管或機構行動以及政治和社會不穩定;
  • 加布裏埃爾和/或其直接或間接母公司集團的流動性和資本資源的變化;
  • 將部分或全部新證券或現有證券轉換爲普通股而導致的股權稀釋;
  • 公司維持在多倫多證券交易所風險交易所或任何受監管的證券交易公開市場上市的能力;
  • 羅馬尼亞在 “Rosia Montana礦業景觀” 被列爲聯合國教科文組織世界遺產後採取的行動;
  • 與在外國司法管轄區經營相關的監管、政治和經濟風險,包括法律、政府和法律制度的變化以及對現行和未來財政和其他立法的解釋;
  • 全球經濟和金融市場狀況,包括通貨膨脹風險;
  • 地緣政治局勢以及因俄烏衝突而正在發生的衝突和人道主義危機所產生的經濟發展;
  • 諸如COVID-19之類的流行病可能會影響公司的運營和/或ICSID仲裁的預期時間表
  • 貨幣匯率的波動;以及
  • 某些關鍵員工和顧問是否有機會和持續參與與集團相關的運營或其他事務。

This list is not exhaustive of the factors that may affect any of the Company's forward-looking statements.

此清單並未詳盡列出可能影響公司任何前瞻性陳述的因素。

Investors are cautioned not to put undue reliance on forward-looking statements, and investors should not infer that there has been no change in the Company's affairs since the date of this press release that would warrant any modification of any forward-looking statement made in this document, other documents periodically filed with or furnished to the relevant securities regulators or documents presented on the Company's website. All subsequent written and oral forward-looking statements attributable to the Company or persons acting on its behalf are expressly qualified in their entirety by this notice. The Company disclaims any intent or obligation to update publicly or otherwise revise any forward-looking statements or the foregoing list of assumptions or factors, whether as a result of new information, future events or otherwise, subject to the Company's disclosure obligations under applicable Canadian securities regulations. Investors are urged to read the Company's filings with Canadian securities regulatory agencies which can be viewed online at .

提醒投資者不要過分依賴前瞻性陳述,投資者不應推斷自本新聞稿發佈之日以來,公司事務沒有發生任何變化,不足以證明對本文件中的任何前瞻性陳述、定期向相關證券監管機構提交或提供的其他文件或公司網站上提供的文件進行任何修改。本通知對隨後歸因於公司或代表公司行事的人員的所有書面和口頭前瞻性陳述進行了明確的全部限定。公司不打算或有義務公開更新或以其他方式修改任何前瞻性陳述或上述假設或因素清單,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因,但須遵守適用的加拿大證券法規規定的公司披露義務。敦促投資者閱讀公司向加拿大證券監管機構提交的文件,該文件可在網上查看。

SOURCE: Gabriel Resources Ltd.

來源:加布裏埃爾資源有限公司


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論