share_log

Intellipharmaceutics Announces Cease Trade Order

Intellipharmaceutics Announces Cease Trade Order

智能製藥宣佈停止交易令
Accesswire ·  03/07 03:45

TORONTO, ON / ACCESSWIRE / March 6, 2024 / Intellipharmaceutics International Inc. (OTCQB:IPCIF)(TSX:IPCI) ("Intellipharmaceutics" or the "Company"), a pharmaceutical company specializing in the research, development and manufacture of novel and generic controlled-release and targeted-release oral solid dosage drugs, announced today that the Ontario Securities Commission (the "OSC") has issued a general "failure to file" cease trade order pursuant to National Policy 11-103 - Failure to File Cease Trade Orders in Multiple Jurisdictions (the "CTO") dated March 5, 2024 in respect of the securities of the Company as a result of the Company's inability to file its annual audited financial statements, management's discussion and analysis, Chief Executive Officer and Chief Financial Officer certificates and annual information form for the fiscal year ended November 30, 2023 (collectively, the "Required Filings") due February 28, 2024 (the "Filing Deadline").

安大略省多倫多/ACCESSWIRE/2024年3月6日/專門從事新型和仿製控釋和定向釋放口服固體劑量藥物研究、開發和製造的製藥公司Intellipharmaceutics International Inc.(OTCQB: IPCIF)(多倫多證券交易所股票代碼:IPCI)(“Intellipharmaceutics” 或 “公司”)今天宣佈,安大略省證券委員會(“OSC”)發佈了一般性的 “失敗” 根據國家政策11-103提出 “停止貿易令”- 未能在多個司法管轄區提交停止交易令 (“首席技術官”)於2024年3月5日就公司證券發佈日期,原因是公司無法提交2024年2月28日到期的截至2023年11月30日的財政年度(“申報截止日期”)的年度經審計的財務報表、管理層的討論和分析、首席執行官和首席財務官證書以及年度信息表(統稱 “所需申報”)。

The CTO prohibits the trading, whether direct or indirect, by any person of any securities of the Company in each jurisdiction in Canada in which the Company is a reporting issuer for as long as the CTO remains in effect; however, the CTO provides an exception for beneficial securityholders of the Company who are not (and who were not as of March 5, 2024) insiders or control persons of the Company and who sell securities of the Company acquired before March 5, 2024 if both of the following criteria are met: (i) the sale is made through a "foreign organized regulated market", as defined in section 1.1 of the Universal Market Integrity Rules of the Canadian Investment Regulatory Organization and (ii) the sale is made through an investment dealer registered in a jurisdiction of Canada in accordance with applicable securities legislation.

首席技術官在加拿大作爲申報發行人的每個司法管轄區禁止任何人直接或間接交易公司的任何證券;但是,首席技術官爲公司受益證券持有人規定了例外情況,這些受益證券持有人不是(截至2024年3月5日也不是本公司的內部人員或控制人),並且出售2024年3月5日之前收購的公司證券如果滿足以下兩個標準:(i) 銷售是通過 “外國有組織的”受監管的市場”,定義見加拿大投資監管組織《通用市場誠信規則》第1.1節,以及(ii)根據適用的證券法,通過在加拿大司法管轄區註冊的投資交易商進行出售。

The Company will continue to work to file the Required Filings. There is no assurance that the Company will be able to remedy its filing default and have the CTO revoked in a timely manner or at all. The Company will issue a further news release when the Required Filings have been made.

公司將繼續努力提交所需申報。無法保證公司能夠糾正其申報違約行爲,並及時或根本沒有撤銷首席技術官的職務。在提交所需申報文件後,公司將發佈進一步的新聞稿。

About Intellipharmaceutics

關於智能製藥

Intellipharmaceutics International Inc. is a pharmaceutical company specializing in the research, development and manufacture of novel and generic controlled-release and targeted-release oral solid dosage drugs. The Company's patented Hypermatrix technology is a multidimensional controlled-release drug delivery platform that can be applied to a wide range of existing and new pharmaceuticals.

Intellipharmaceutics International Inc. 是一家制藥公司,專門從事新型和仿製控釋和定向釋放口服固體劑量藥物的研究、開發和製造。該公司的專利Hypermatrix技術是一種多維控釋藥物遞送平台,可應用於各種現有和新藥物。

Intellipharmaceutics has developed several drug delivery systems based on this technology platform, with a pipeline of products (some of which have received FDA approval) in various stages of development. The Company has ANDA and NDA 505(b)(2) drug product candidates in its development pipeline. These include the Company's abuse-deterrent oxycodone hydrochloride extended release formulation ("Oxycodone ER") based on its proprietary nPODDDS novel Point Of Divergence Drug Delivery System (for which an NDA has been filed with the FDA), and Regabatin XR (pregabalin extended-release capsules).

Intellipharmaceutics已經開發了幾種基於該技術平台的藥物遞送系統,一系列產品(其中一些已獲得美國食品藥品管理局的批准)處於不同的開發階段。該公司正在開發ANDA和NDA505(b)(2)候選藥物。其中包括該公司基於其專有的nPODdds新型分歧點藥物輸送系統(已向美國食品藥品管理局提交保密協議)的鹽酸羥考酮緩釋配方(“羥考酮ER”)和瑞加巴汀XR(普瑞巴林緩釋膠囊),以及瑞加濱XR(普瑞巴林緩釋膠囊)。

Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Information

關於前瞻性信息的警示聲明

Certain statements in this document constitute "forward-looking statements" within the meaning of the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995 and/or "forward-looking information" under the Securities Act (Ontario). These statements include, without limitation, statements expressed or implied regarding our expectations related to the filing of our Required Filings and the timing thereof; the issuance, duration and subsequent revocation of the CTO, if any, by the securities commissions or regulators and the timing thereof; our plans, goals and milestones, status of developments or expenditures relating to our business, plans to fund our current activities; and statements concerning our partnering activities, health regulatory submissions, strategy, future operations, future financial position, future sales, revenues and profitability, projected costs and market penetration and risks or uncertainties related to our ability to comply with OTCQB Venture Market and stock exchange requirements. In some cases, you can identify forward-looking statements by terminology such as "appear", "unlikely", "target", "may", "will", "should", "expects", "plans", "plans to", "anticipates", "believes", "estimates", "predicts", "confident", "prospects", "potential", "continue", "intends", "look forward", "could", "would", "projected", "set to", "seeking" or the negative of such terms or other comparable terminology. We made a number of assumptions in the preparation of our forward-looking statements. You should not place undue reliance on our forward-looking statements, which are subject to a multitude of known and unknown risks and uncertainties that could cause actual results, future circumstances or events to differ materially from those stated in or implied by the forward-looking statements. Risks and uncertainties relating to us and our business can be found in the "Risk Factors" section of our latest annual information form, our latest Form 20-F, and our latest Form F-1 and Form F-3 registration statements (including any documents forming a part thereof or incorporated by reference therein), as amended, as well as in our reports, public disclosure documents and other filings with the securities commissions and other regulatory bodies in Canada and the U.S., which are available on and www.sec.gov. The forward-looking statements reflect our current views with respect to future events and are based on what we believe are reasonable assumptions as of the date of this document and we disclaim any intention and have no obligation or responsibility, except as required by law, to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

本文件中的某些陳述構成《1995年美國私人證券訴訟改革法》所指的 “前瞻性陳述” 和/或《證券法》(安大略省)下的 “前瞻性信息”。這些聲明包括但不限於有關我們對提交所需申報及其時間期望的明示或暗示的聲明;證券委員會或監管機構對首席技術官(如果有)的發行、期限和隨後撤銷的時間;我們的計劃、目標和里程碑、與業務相關的發展或支出狀況、爲我們當前活動提供資金的計劃;以及有關我們的合作活動、健康監管申報、戰略、未來運營的聲明,未來財務狀況、未來銷售、收入和盈利能力、預計成本和市場滲透率以及與我們遵守OTCQB風險市場和證券交易所要求的能力相關的風險或不確定性。在某些情況下,您可以通過 “出現”、“不太可能”、“目標”、“可能”、“將”、“應該”、“預期”、“計劃”、“預期”、“相信”、“估計”、“預測”、“信心”、“前景”、“潛力”、“繼續”、“打算”、“向前看”、“可能” 等術語來識別前瞻性陳述, “將”, “預測”, “設爲”, “尋求” 或否定這些術語或其他類似術語.我們在準備前瞻性陳述時做出了許多假設。您不應過分依賴我們的前瞻性陳述,這些陳述存在許多已知和未知的風險和不確定性,這些風險和不確定性可能導致實際結果、未來情況或事件與前瞻性陳述中陳述或暗示的內容存在重大差異。與我們和我們的業務相關的風險和不確定性可以在我們最新的年度信息表、最新的20-F表格、經修訂的最新F-1表格和F-3表格註冊聲明(包括構成其一部分或以引用方式納入其中的任何文件)的 “風險因素” 部分中找到,也可以在我們的報告、公開披露文件和向加拿大和美國證券委員會和其他監管機構提交的其他文件中找到 www.sec.gov。前瞻性陳述反映了我們目前對未來事件的看法,基於我們認爲截至本文件發佈之日的合理假設,除非法律要求,否則我們不打算更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

Trademarks used herein are the property of their respective holders.

此處使用的商標是其各自所有者的財產。

Unless the context otherwise requires, all references to "we," "us," "our," Intellipharmaceutics," and the "Company" refer to Intellipharmaceutics International Inc. and its subsidiaries.

除非上下文另有要求,否則所有提及 “我們”、“我們的”、“Intellipharmaceutics” 和 “公司” 的內容均指Intellipharmaceutics International Inc.及其子公司。

CONTACT INFORMATION

聯繫信息

Company Contact:
Intellipharmaceutics International Inc.
Isa Odidi
Chief Executive Officer
416.854.0909
iodidi@intellipharmaceutics.com

公司聯繫人:
Intellipharmacytics
伊莎·奧迪迪
首席執行官
416.854.0909
iodidi@intellipharmaceutics.com

SOURCE: Intellipharmaceutics International Inc.

來源:智能製藥國際有限公司


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論