share_log

Samsara Luggage, Inc. Files Corporate Action for Name and Trading Symbol Change

Samsara Luggage, Inc. Files Corporate Action for Name and Trading Symbol Change

Samsara Luggage, Inc. 就名稱和交易代碼變更提起公司訴訟
Accesswire ·  02/02 23:30

NEW YORK, NY / ACCESSWIRE / February 2, 2024 / Samsara Luggage, Inc. (OTC PINK:SAML) was formerly a manufacturer and distributor of luggage and following a change in business direction, the company is now a Mergers and Acquisitions company focused on acquiring and growing companies in the Public Safety sector. ILUS International Inc. (OTC PINK:ILUS) owns the controlling stake of SAML.

紐約州紐約/ACCESSWIRE/2024年2月2日/Samsara Luggage, Inc.(場外交易鏈接:SAML)以前是一家行李製造商和分銷商,隨着業務方向的改變,該公司現在是一家併購公司,專注於收購和發展公共安全領域的公司。ILUS International Inc.(場外交易代碼:ILUS)擁有SAML的控股權。

Yesterday, SAML reserved its new company name, Emergency Response Technologies Inc. at the Office of the Secretary of State for the State of Nevada. Later today, the company intends to file its Corporate Action with FINRA for the name and trading symbol (ticker) change. Emergency Response Technologies Inc. is requesting approval of one of the following tickers, in order of priority: RESQ, FIRE, ERTI.

昨天,SAML在內華達州國務卿辦公室保留了其新公司名稱——應急響應技術公司。今天晚些時候,該公司打算向FINRA提交公司訴訟,要求更改名稱和交易代碼(股票代碼)。應急響應技術公司正在申請批准以下股票代碼之一,按優先順序排列:RESQ、FIRE、ERTI。

On the acquisition front, in addition to several businesses which SAML is acquiring from ILUS, the company is currently in negotiations with three further acquisition targets. SAML made accelerated progress during discussions with two new acquisition options towards the back end of January and the company is now working through documentation with its legal counsel for both opportunities. While the intention is to acquire significant US emergency vehicle manufacturing and distribution capability, SAML also aims to add a prominent safety business in the Middle East and an innovative International autonomous vehicle manufacturer to its portfolio.

在收購方面,除了SAML從ILUS收購的幾項業務外,該公司目前正在就另外三個收購目標進行談判。SAML在1月底討論兩個新的收購方案時加快了進展,該公司目前正在與法律顧問一起爲這兩個機會整理文件。雖然意在收購美國重要的應急車輛製造和分銷能力,但SAML還旨在在其產品組合中增加一家重要的中東安全業務和一家創新的國際自動駕駛汽車製造商。

SAML Shareholders are urged to keep an eye on the company's ERT website and ERT Twitter account, the details of which are listed below:

敦促SAML股東密切關注該公司的ERT網站和ERT Twitter賬戶,其詳細信息如下所列:

Websites:
Twitter: @ERT_ILUS
Email: info@ert-international.com
Source: SAML
Related Links:

網站:
推特:@ERT_ILUS
電子郵件:info@ert-international.com
資料來源:SAML
相關鏈接:

Forward-Looking Statement

前瞻性陳述

Certain information set forth in this press release contains "forward-looking information", including "future-oriented financial information" and "financial outlook", under applicable securities laws (collectively referred to herein as forward-looking statements). Except for statements of historical fact, the information contained herein constitutes forward-looking statements and includes, but is not limited to, the (i) projected financial performance of the Company; (ii) completion of, and the use of proceeds from, the sale of the shares being offered hereunder; (iii) the expected development of the Company's business, projects, and joint ventures; (iv) execution of the Company's vision and growth strategy, including with respect to future M&A activity and global growth; (v) sources and availability of third-party financing for the Company's projects; (vi) completion of the Company's projects that are currently underway, in development or otherwise under consideration; (vi) renewal of the Company's current customer, supplier and other material agreements; and (vii) future liquidity, working capital, and capital requirements. Forward-looking statements are provided to allow potential investors the opportunity to understand management's beliefs and opinions in respect of the future so that they may use such beliefs and opinions as one factor in evaluating an investment. These statements are not guarantees of future performance and undue reliance should not be placed on them. Such forward-looking statements necessarily involve known and unknown risks and uncertainties, which may cause actual performance and financial results in future periods to differ materially from any projections of future performance or result expressed or implied by such forward-looking statements. Although forward-looking statements contained in this presentation are based upon what management of the Company believes are reasonable assumptions, there can be no assurance that forward-looking statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. The Company undertakes no obligation to update forward-looking statements if circumstances or management's estimates or opinions should change except as required by applicable securities laws. The reader is cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements. The Securities and Exchange Commission ("SEC") has provided guidance to issuers regarding the use of social media to disclose material non-public information. In this regard, investors and others should note that we announce material financial information via official Press Releases, in addition to SEC filings, press releases, Questions & Answers sessions, public conference calls and webcasts also may take time from time to time. We use these channels as well as social media to communicate with the public about our company, our services, and other issues. It is possible that the information we post on social media could be deemed to be material information. Therefore, considering the SEC's guidance, we encourage investors, the media, and others interested in our company to review the information we post on the social & media channels.

根據適用的證券法,本新聞稿中列出的某些信息包含 “前瞻性信息”,包括 “面向未來的財務信息” 和 “財務展望”(此處統稱爲前瞻性陳述)。除歷史事實陳述外,此處包含的信息均構成前瞻性陳述,包括但不限於:(i)公司的預期財務業績;(ii)根據本協議發行的股份出售的完成和收益的使用;(iii)公司業務、項目和合資企業的預期發展;(iv)公司願景和增長戰略的執行,包括未來併購的執行活動和全球增長;(v)第三方的來源和可用性爲公司項目融資;(vi)完成公司目前正在進行、正在開發或以其他方式考慮的項目;(vi)續訂公司當前的客戶、供應商和其他重要協議;以及(vii)未來的流動性、營運資金和資本需求。提供前瞻性陳述是爲了讓潛在投資者有機會了解管理層對未來的信念和觀點,這樣他們就可以將這些信念和觀點用作評估投資的一個因素。這些陳述不能保證未來的表現,不應過度依賴它們。此類前瞻性陳述必然涉及已知和未知的風險和不確定性,這可能導致未來時期的實際業績和財務業績與此類前瞻性陳述所表達或暗示的對未來業績或結果的任何預測存在重大差異。儘管本演示文稿中包含的前瞻性陳述基於公司管理層認爲的合理假設,但無法保證前瞻性陳述會被證明是準確的,因爲實際結果和未來事件可能與此類陳述中的預期存在重大差異。除非適用的證券法要求,否則如果情況或管理層的估計或觀點發生變化,公司沒有義務更新前瞻性陳述。提醒讀者不要過分依賴前瞻性陳述。證券交易委員會(“SEC”)已就使用社交媒體披露重大非公開信息向發行人提供了指導。在這方面,投資者和其他人應注意,除了美國證券交易委員會的文件、新聞稿、問答會議、公開電話會議和網絡直播外,我們還通過官方新聞稿公佈重要的財務信息。我們使用這些渠道以及社交媒體與公衆就我們的公司、我們的服務和其他問題進行溝通。我們在社交媒體上發佈的信息可能被視爲重要信息。因此,考慮到美國證券交易委員會的指導,我們鼓勵投資者、媒體和其他對我們公司感興趣的人查看我們在社交媒體渠道上發佈的信息。

SOURCE: Samsara Luggage Inc.

來源:Samsara Luggage Inc


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論