share_log

SAB Biotherapeutics Regains Compliance With Nasdaq Minimum Bid Price Requirement

SAB Biotherapeutics Regains Compliance With Nasdaq Minimum Bid Price Requirement

SAB Biotherapeutics恢复了对纳斯达克最低出价要求的合规性
GlobeNewswire ·  01/24 06:58

SIOUX FALLS, S.D., Jan. 23, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- SAB Biotherapeutics, Inc. (Nasdaq: SABS), (SAB), a clinical-stage biopharmaceutical company with a novel immunotherapy platform that is developing fully-human anti-thymocyte immunoglobulin (hIgG) for delaying the onset or progression of type 1 diabetes (T1D), today announced that it received notice from The Nasdaq Stock Market LLC ("Nasdaq") on January 23, 2024 informing the Company that it has regained compliance with the minimum bid price requirement under Nasdaq Listing Rule 5550(a)(2) (the "Rule") for continued listing on the Nasdaq Capital Market.

南达科他州苏福尔斯,2024 年 1 月 23 日(环球新闻专线)— SAB 生物疗法, Inc.(纳斯达克: SABS),(SAB)是一家临床阶段的生物制药公司,其新型免疫疗法平台正在开发用于延缓1型糖尿病(T1D)发作或进展的全人源抗胸腺细胞免疫球蛋白(HiGG)。该公司今天宣布,它已于2024年1月23日收到纳斯达克股票市场有限责任公司(“纳斯达克”)的通知,通知该公司已恢复对最低出价的遵守纳斯达克上市规则5550(a)(2)(“规则”)下继续在纳斯达克资本市场上市的价格要求。

On January 23, 2023, SAB received notice from Nasdaq that the Company was not in compliance with the Rule, as its common shares failed to meet a closing bid price of $1.00 or more for 30 consecutive business days. The Company conducted a 1-for-10 reverse split of its common shares on January 5, 2024, to aid the compliance process.

2023年1月23日,SAB收到纳斯达克的通知,称该公司没有遵守该规则,因为其普通股连续30个工作日未能达到1.00美元或以上的收盘价。该公司于2024年1月5日对普通股进行了1比10的反向拆分,以帮助合规程序。

To regain compliance with the Rule, the Company's common shares were required to maintain a minimum closing bid price of $1.00 or more for at least 10 consecutive business days. This requirement was met on January 23, 2024.

为了恢复对该规则的遵守,公司的普通股必须至少连续10个工作日将最低收盘价维持在1.00美元或以上。该要求已于 2024 年 1 月 23 日得到满足。

About SAB Biotherapeutics, Inc.

关于 SAB Biotherapeutics, Inc.

SAB Biotherapeutics (SAB) is a clinical-stage biopharmaceutical company focused on developing fully human, multi- targeted, high-potency immunoglobulins (IgGs), without the need for human donors or convalescent plasma, to treat and prevent immune and autoimmune disorders. The company's lead asset, SAB-142, targets type 1 diabetes (T1D) with a disease-modifying therapeutic approach that aims to change the treatment paradigm by delaying onset and potentially preventing disease progression. Using advanced genetic engineering and antibody science to develop Transchromosomic (Tc) Bovine, the only transgenic animal with a human artificial chromosome, SAB's DiversitAb drug development production system is able to generate a diverse repertoire of specifically targeted, high-potency, fully-human IgGs that can address a wide range of serious unmet needs in human diseases without the need for convalescent plasma or human donors. For more information on SAB, visit: and follow SAB on Twitter and LinkedIn.

SAB Biotherapeutics(SAB)是一家临床阶段的生物制药公司,专注于开发完全人体、多靶向、高效的免疫球蛋白(IGG),无需人类捐赠者或恢复期血浆,以治疗和预防免疫和自身免疫性疾病。该公司的主要资产 SAB-142 以一种改善疾病的治疗方法针对 1 型糖尿病 (T1D),旨在通过延缓发病和可能预防疾病进展来改变治疗模式。SAB的DiversiTab药物开发生产系统利用先进的基因工程和抗体科学开发出转染色体(Tc)牛,这是唯一具有人类人工染色体的转基因动物,SAB的DiversiTab药物开发生产系统能够生成各种具有特殊靶向性、高效、全人源的IGG,无需恢复期血浆或人类捐赠者,即可满足人类疾病中未得到满足的各种严重需求。有关 SAB 的更多信息,请访问: 然后继续关注 SAB 推特领英

Forward-Looking Statements

前瞻性陈述

Certain statements made herein that are not historical facts are forward-looking statements for purposes of the safe harbor provisions under The Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements generally are accompanied by words such as "believe," "may," "will," "to be," "estimate," "continue," "anticipate," "intend," "expect," "should," "would," "plan," "predict," "potential," "seem," "seek," "future," "outlook," and similar expressions that predict or indicate future events or trends or that are not statements of historical matters. These forward-looking statements include, but are not limited to, statements regarding future events, including the development and efficacy of our T1D program, and other discovery programs, the impact the reverse stock split will have on the Company's common stock, the closing of each tranche of the Company's private placement offering, the timely funding to the Company by each investor in the private placement offering, financial projections and future financial and operating results (including estimated cost savings and cash runway), the outcome of and potential future government, and other third-party collaborations or funded programs.

就1995年《私人证券诉讼改革法》中的安全港条款而言,此处作出的某些非历史事实的陈述是前瞻性陈述。前瞻性陈述通常附带诸如 “相信”、“可能”、“将来”、“估计”、“继续”、“预测”、“打算”、“预期”、“应该”、“计划”、“预测”、“潜在”、“看起来”、“寻找”、“未来”、“展望” 等词语以及预测或表明未来事件或趋势的类似表情不是对历史问题的陈述。这些前瞻性陈述包括但不限于有关未来事件的陈述,包括我们的T1D计划和其他发现计划的发展和有效性、反向股票拆分将对公司普通股的影响、公司每批私募发行的结束、每位投资者在私募发行中及时向公司提供资金、财务预测以及未来的财务和经营业绩(包括预计的成本节省和现金流),和的结果潜在的未来政府和其他第三方合作或资助的计划。

These statements are based on the current expectations of SAB and are not predictions of actual performance, and are not intended to serve as, and must not be relied on, by any investor as a guarantee, prediction, definitive statement, or an assurance, of fact or probability. These statements are only current predictions or expectations, and are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors which may be beyond our control. Actual events and circumstances are difficult or impossible to predict, and these risks and uncertainties may cause our or our industry's results, performance, or achievements to be materially different from those anticipated by these forward-looking statements. A further description of risks and uncertainties can be found in the sections captioned "Risk Factors" in our most recent annual report on Form 10-K, as amended, subsequent quarterly reports on Form 10-Q, as may be amended or supplemented from time to time, and other filings with or submissions to, the U.S. Securities and Exchange Commission, which are available at https://www.sec.gov/. Except as otherwise required by law, SAB disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements, which speak only as of the date they were made, whether as a result of new information, future events, or circumstances or otherwise.

这些陈述基于SAB当前的预期,不是对实际业绩的预测,也无意作为任何投资者对事实或概率的担保、预测、最终陈述或保证,也不得将其作为保证、预测、最终陈述或保证。这些陈述只是当前的预测或预期,受已知和未知的风险、不确定性和其他可能无法控制的因素的影响。实际事件和情况很难或无法预测,这些风险和不确定性可能导致我们或我们行业的业绩、业绩或成就与这些前瞻性陈述的预期存在重大差异。对风险和不确定性的进一步描述可以在我们最新的经修订的10-K表年度报告、随后的10-Q表季度报告(可能会不时修改或补充)以及向美国证券交易委员会提交或向美国证券交易委员会提交的其他文件中,标题为 “风险因素” 的章节中找到,网址为 https://www.sec.gov/。除非法律另有要求,否则SAB不表示有任何意图或义务更新或修改任何前瞻性陈述,这些陈述仅代表其发表之日,无论是由于新信息、未来事件、情况还是其他原因。

Media Relations:
SABPR@westwicke.com

媒体关系:
SABPR@westwicke.com

Investor Relations:
matt@milestone-advisorsllc.com

投资者关系:
matt@milestone-advisorsllc.com


译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发