share_log

Form 8.5 (EPT/RI) - Ediston Property Investment Company Plc

Form 8.5 (EPT/RI) - Ediston Property Investment Company Plc

表格 8.5 (EPT/RI)-愛迪斯頓房地產投資有限公司
GlobeNewswire ·  2023/07/17 13:06

FORM 8.5 (EPT/RI)

表格 8.5 (EPT/RI)

PUBLIC DEALING DISCLOSURE BY AN EXEMPT PRINCIPAL TRADER WITH RECOGNISED INTERMEDIARY STATUS DEALING IN A CLIENT-SERVING CAPACITY

具有公認中間人身份的豁免主交易員以客戶服務身份進行交易的公開交易披露

Rule 8.5 of the Takeover Code (the "Code")

《收購守則》(“《守則》”)第8.5條

1. KEY INFORMATION

1.關鍵信息

(a) Name of exempt principal trader: Investec Bank plc
(b) Name of offeror/offeree in relation to whose relevant securities this form relates:
Use a separate form for each offeror/offeree
Ediston Property Investment Company plc
(c) Name of the party to the offer with which exempt principal trader is connected: Investec are Broker for Ediston Property Investment Company plc, and Lead Financial Adviser for this review.

(d) Date dealing undertaken:

14th July 2023
(e) In addition to the company in 1(b) above, is the exempt principal trader making disclosures in respect of any other party to this offer?
If it is a cash offer or possible cash offer, state "N/A"

No
(a) 獲豁免主要交易者姓名: Investec 銀行有限公司
(b) 本表格所涉及的相關證券的要約人/要約人的姓名:
爲每位要約人/受要約人使用單獨的表格
愛迪斯頓房地產投資有限公司
(c) 與豁免主交易者相關的要約方名稱: Investec是愛迪斯頓房地產投資有限公司的經紀人,也是本次審查的首席財務顧問。

(d) 進行交易的日期:

2023 年 7 月 14 日
(e) 除上文1 (b) 中的公司外,豁免主交易商是否就本要約的任何其他方披露信息?
如果是現金報價或可能的現金報價,請註明 “N/A”

沒有

2. DEALINGS BY THE EXEMPT PRINCIPAL TRADER

2.獲豁免主體交易者的交易

Where there have been dealings in more than one class of relevant securities of the offeror or offeree named in 1(b), copy table 2(a), (b), (c) or (d) (as appropriate) for each additional class of relevant security dealt in.

如果交易了1 (b) 中提及的要約人或受要約人的多類相關證券,則複製表2 (a)、(b)、(c) 或 (d)(視情況而定)。

The currency of all prices and other monetary amounts should be stated.

應說明所有價格和其他貨幣金額的貨幣。

(a) Purchases and sales

(a) 購買和銷售

Class of relevant security Purchases/ sales
Total number of securities Highest price per unit paid/received (pence) Lowest price per unit paid/received (pence)

Ordinary Shares

Sales

1,547

60.1

60.1
相關安全等級 購買/銷售
證券總數 支付/收到的每件商品的最高價格(便士) 已支付/收到的每件商品的最低價格(便士)

普通股

銷售

1,547

60.1

60.1

(b) Cash-settled derivative transactions

(b) 現金結算的衍生品交易

Class of relevant security Product description
e.g. CFD
Nature of dealing
e.g. opening/closing a long/short position, increasing/reducing a long/short position
Number of reference securities Price per unit
相關安全等級 商品描述
例如差價合約
交易的性質
例如,開立/平倉多頭/空頭頭寸,增加/減少多頭/空頭頭寸
參考證券數量 每單位價格

(c) Stock-settled derivative transactions (including options)

(c) 股票結算的衍生品交易(包括期權)

(i) Writing, selling, purchasing or varying

(i) 寫作、出售、購買或改變

Class of relevant security Product description e.g. call option Writing, purchasing, selling, varying etc. Number of securities to which option relates Exercise price per unit Type
e.g. American, European etc.
Expiry date Option money paid/ received per unit
相關安全等級 商品描述 例如,看漲期權 寫作、購買、銷售、變更等 期權所涉及的證券數量 每單位行使價 類型
例如美國、歐洲等
到期日期 每單位已支付/收到的期權款項

(ii) Exercise

(ii) 運動

Class of relevant security Product description
e.g. call option
Exercising/ exercised against Number of securities Exercise price per unit
相關安全等級 商品描述
例如,看漲期權
針對運動/鍛鍊身體 證券數量 每單位行使價

(d) Other dealings (including subscribing for new securities)

(d) 其他交易(包括認購新證券)

Class of relevant security Nature of dealing
e.g. subscription, conversion
Details Price per unit (if applicable)
相關安全等級 交易的性質
例如訂閱、轉換
細節 每單位價格(如果適用)

3. OTHER INFORMATION

3.其他信息

(a) Indemnity and other dealing arrangements

(a) 賠償和其他交易安排

Details of any indemnity or option arrangement, or any agreement or understanding, formal or informal, relating to relevant securities which may be an inducement to deal or refrain from dealing entered into by the exempt principal trader making the disclosure and any party to the offer or any person acting in concert with a party to the offer:
Irrevocable commitments and letters of intent should not be included. If there are no such agreements, arrangements or understandings, state "none"
與相關證券有關的任何賠償或期權安排,或任何正式或非正式協議或諒解的詳情,這些協議或諒解可能誘使作出披露的豁免主交易者、要約的任何一方或與要約一方一致行事的任何人達成的交易或不進行交易:
不可撤銷的承諾和意向書不應包括在內。如果沒有此類協議、安排或諒解,請說 “無”

(b) Agreements, arrangements or understandings relating to options or derivatives

(b) 與期權或衍生品有關的協議、安排或諒解

Details of any agreement, arrangement or understanding, formal or informal, between the exempt principal trader making the disclosure and any other person relating to:
(i) the voting rights of any relevant securities under any option; or
(ii) the voting rights or future acquisition or disposal of any relevant securities to which any derivative is referenced:
If there are no such agreements, arrangements or understandings, state "none"
作出披露的豁免主交易者與任何其他人之間的任何正式或非正式協議、安排或諒解的細節,這些協議、安排或諒解涉及以下方面:
(i) 任何期權下任何相關證券的表決權;或
(ii) 任何衍生品所指的任何相關證券的投票權或未來收購或處置:
如果沒有此類協議、安排或諒解,則聲明 “無”
Date of disclosure: 17th July 2023
Contact name: Gary Darch
Telephone number: +44 207 597 4549
披露日期: 2023 年 7 月 17 日
聯繫人姓名: Gary Darch
電話號碼: +44 207 597 4549

Public disclosures under Rule 8 of the Code must be made to a Regulatory Information Service.

《守則》第8條規定的公開披露必須向監管信息服務機構作出。

The Panel's Market Surveillance Unit is available for consultation in relation to the Code's dealing disclosure requirements on +44 (0)20 7638 0129.

該小組的市場監督部門可就《守則》關於+44 (0) 20 7638 0129的交易披露要求進行諮詢。

The Code can be viewed on the Panel's website at .

該守則可在專家小組的網站上查看,網址爲


譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論