share_log

Tectonic Metals Closes First Tranche of Private Placement

Tectonic Metals Closes First Tranche of Private Placement

Tectonic Metals完成了第一批私募配售
Accesswire ·  2023/06/26 20:30

THIS NEWS RELEASE IS NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

本新聞稿不向美國通訊社分發,也不在美國境內傳播

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / June 26, 2023 / Tectonic Metals Inc. (TECT:TSXV)(TETOF:OTCQB)(T15B:FSE) ("Tectonic" or the "Company") is pleased to announce that the Company has closed the first tranche of a private placement (the "Offering") initially announced on May 9, 2023 (click link here) for aggregate gross proceeds of $3,346,784.76 consisting of the issuance of 30,425,316 units of the Company (a "Unit") at a price of $0.11 per Unit. The brokered portion of the Offering was completed pursuant to an agency agreement (the "Agency Agreement") with Canaccord Genuity Corp. ("Canaccord") and Research Capital Corporation (together with Canaccord, the "Agents"). The financing was led by Tectonic's largest shareholder, Crescat Capital, maintaining their 19.56% ownership of the issued and outstanding common shares of Tectonic.

溫哥華,卑詩省/ACCESSWIRE/2023年6月26日/ 構造金屬公司(TET:TSXV)(TETOF:OTCQB)(T15B:FSE)(“構造“或”公司“)欣然宣佈,本公司已完成第一批私募(”供奉“)最初於2023年5月9日(點擊此處)宣佈,總收益為3,346,784.76美元,其中包括髮行30,425,316個單位的公司(a”單位“),價格為每單位0.11美元。經紀部分是根據一項代理協定(”代理協定“)與Cancord Genuity Corp.(”卡納科特)和研究資本公司(與Cancord一起,代理“)。融資由Construction的最大股東Crescat Capital牽頭,保持他們對Construction已發行和已發行普通股的19.56%的所有權。

The Offering
Each Unit (including both LIFE Units and Hold Units, as defined below) is comprised of one common share in the capital of the Company (a "Common Share") and one-half of one Common Share purchase warrant (each whole Common Share purchase warrant, a "Warrant"). Each Warrant entitles the holder thereof to purchase one Common Share (a "Warrant Share") for a period of 24 months following the closing date of the Offering at an exercise price of C$0.15.

供品
每個單位(包括人壽單位和持有單位,定義如下)由公司股本中的一股普通股組成(A)普通股)和一份普通股認購權證的一半(每份完整的普通股認購權證,搜查令每份認股權證持有人有權購買一股普通股(A)。搜查令 分享“)於發售結束日期起計24個月,行使價為0.15加元。

The Units issued under the Offering were offered to purchasers pursuant to: (i) the listed issuer financing exemption under Part 5A of NI 45-106 for gross proceeds of C$2,788,987.30 (the "LIFE Units"), in all the provinces of Canada, except Québec, and (ii) the accredited investor exemption under NI 45-106 for gross proceeds of C$557,797.46 (the "Hold Units"). The LIFE Units are not subject to resale restrictions pursuant to applicable Canadian securities laws, subject to the rules of the TSX Venture Exchange. The Hold Units are subject to a statutory hold period of four months in accordance with applicable Canadian securities laws. Securities issued to US investors under the Offering are subject to a six month hold period. Purchasers under the Offering received a fixed ratio of LIFE Units to Hold Units, being 5:1. Each subscriber purchased one Hold Unit for every 5 LIFE Units purchased. Crescat Portfolio Management LLC, Tectonic's largest shareholder who, prior to the Offering held 19.56% of the issued and outstanding Common Shares of Tectonic, subscribed for 5,987,880 Units for aggregate gross proceeds of $658,666.80in the Offering.

根據發售發行的單位是根據以下規定向買方發售的:(I)根據NI 45-106第5A部的上市發行人融資豁免,總收益為2,788,987.30加元(“生活 單位“),在加拿大所有省份(QuéBEC除外),以及(Ii)NI 45-106項下的認可投資者豁免,總收益為557,797.46加元(”保持 單位“)。根據適用的加拿大證券法,人壽單位不受轉售限制,但須受多倫多證券交易所創業板規則的規限。根據適用的加拿大證券法,持有單位的法定持有期為四個月。根據此次發行向美國投資者發行的證券有6個月的持有期。購買單位與持有單位的比例為5:1。每購買5個生活單位,認購者便會購買1個持有單位。Crescat Portfolio Management LLC是Construction的最大股東,在此次發行之前,他持有Construction已發行和已發行普通股的19.56%,認購了5,987,880股單位,總收益為658,666.80美元。

Pursuant to the Agency Agreement, the Agents received a 6% cash commission and non-transferrable compensation warrants of the Company (a "Compensation Warrant") to acquire that number of Common Shares equal to 6% of the total number of Units sold under the Offering. Sales of Units to purchasers on the president's list of the Company are subject to a reduced cash commission and warrant commission of 1% and 1%, respectively. The Agents received a cash commission of $83,522.56 and a total of 759,296 Compensation Warrants were issued to the Agents and selling group members.

根據代理協定,代理人獲得公司6%的現金佣金和不可轉讓的補償權證(a“賠償令“)收購相當於根據發售出售的單位總數6%的該數目的普通股。向本公司總裁名單上的買方出售單位須分別收取1%及1%的現金佣金及認股權證佣金。代理人收取83,522.56元現金佣金,並向代理人及出售集團成員發行合共759,296份補償權證。

In addition, the Company agreed to pay National Bank Financial Inc. ("NBF") a finder's fee on purchasers solicited by NBF. The finder's fee consists of: (i) a 5% cash commission on Units purchased by subscribers introduced to the Company by NBF; and (ii) the issuance of non-transferrable common share purchase warrants in the Company ("Finder's Warrants") equal to 5% of the number of Units purchased by subscribers introduced to the Company by NBF. NBF received $9,240 in cash commission and a total of 84,000 Finder's Warrants.

此外,本公司同意向National Bank Financial Inc.(“NBF“)向NBF向購買者索要的尋找人費用。發現人費用包括:(I)NBF向本公司介紹的認購人購買的單位收取5%的現金佣金;及(Ii)在本公司發行不可轉讓的普通股認購權證(”尋獲人的搜查證相當於NBF向本公司介紹的認購者購買的單位數量的5%。NBF獲得9,240美元的現金佣金和總計84,000份Finder認股權證。

The net proceeds of the Offering will be used to advance the Company's Flat Gold Project and for general working capital.

發售所得款項淨額將用於推進本公司的Flat Gold專案及用作一般營運資金。

The Offering is subject to certain conditions, including, but not limited to, the receipt of all necessary approvals, including the final approval of the TSXV.

此次發行受某些條件的制約,包括但不限於獲得所有必要的批准,包括多倫多證券交易所的最終批准。

The Offering and issuance of the Units referenced in this press release involve related parties (as such term is defined under Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101")) and therefore constitutes a related party transaction under MI 61-101. This transaction is exempt from the formal valuation and minority shareholder approval requirements of MI 61-101 pursuant to sections 5.5(b) and 5.7(1)(a) of MI 61-101, as the Company is not listed or quoted on any of the stock exchanges or markets listed in subsection 5.5(b) of MI 61-101, and the fair market value of the securities to be distributed and the consideration to be received for the securities issued to related parties under the Offering does not exceed 25% of the Company's market capitalization. The related party participating in the Offering subscribed for 5,987,880 Units for aggregate gross proceeds of $658,666.80.

本新聞稿中提及的單位的發售和發行涉及關聯方(該術語在多邊文書61-101-特殊交易中少數股權持有人的保護(“米其林61-101“)),因此構成MI 61-101項下的關聯方交易。本交易獲豁免遵守MI 61-101第5.5(B)及5.7(1)(A)節有關MI 61-101的正式估值及少數股東批准的規定,因為本公司並非於MI 61-101第5.5(B)節所列任何證券交易所或市場上市或報價,而將予分派的證券的公平市值及根據發售向關聯方發行的證券的代價不超過本公司市值的25%。參與發售的關聯方認購5,987,880總收入總額為658,666.80美元。

This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy securities in the United States, nor shall there be any sale of the securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful. The securities being offered have not been, nor will they be, registered under the 1933 Act or under any U.S. state securities laws, and may not be offered or sold in the United States absent registration or an applicable exemption from the registration requirements of the 1933 Act, as amended, and applicable state securities laws.

本新聞稿不應構成在美國出售或邀請購買證券的要約,也不應在任何司法管轄區出售任何此類要約、招攬或出售將是非法的證券。正在發售的證券沒有,也不會根據1933年法案或美國任何州證券法進行登記,如果沒有登記或獲得適用的豁免,不得在美國發售或出售,不符合修訂後的1933年法案和適用的州證券法的登記要求。

About Tectonic
To learn more about Tectonic, please click here.

關於構造
要了解更多有關構造的資訊,請單擊此處。

On behalf of Tectonic Metals Inc.,

代表Structure Metals Inc.,

Tony Reda
President and Chief Executive Officer

Tony·瑞達
總裁與首席執行官

For further information about Tectonic Metals Inc. or this news release, please visit our website at or contact Bill Stormont, Investor Relations, at toll-free 1.888.685.8558 or by email at info@tectonicmetals.com.

欲瞭解有關Structure Metals公司或本新聞稿的更多資訊,請訪問我們的網站,或聯繫投資者關系部比爾·斯托蒙特,電話:1.888.685.8558,電子郵件:info@tectonicmetals.com。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements
Certain information in this news release constitutes forward-looking information and statements under applicable securities law. Any statements that are contained in this news release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "should", "anticipate", "expect", "intend" and similar expressions and include, but are not limited to, statements with respect to: the planned exploration and drilling programs; intended use of proceeds from the Offering; the potential for mineralization at Tectonic's projects, any future exploration activities and the size; the exercise of the Warrants; the receipt of any regulatory approvals, including the final approval of the TSXV; the applicability of MI 61-101 and related exemptions; Tectonic's ability to close a subsequent tranche; and future capital requirements.

有關前瞻性陳述的注意事項
根據適用的證券法,本新聞稿中的某些資訊構成前瞻性資訊和陳述。本新聞稿中包含的任何非歷史事實的陳述均可被視為前瞻性陳述。前瞻性表述通常使用“可能”、“應該”、“預期”、“預期”和“打算”等辭彙來識別,包括但不限於:計劃的勘探和鑽探計劃;發售所得資金的預期用途;Construction‘s專案的礦化潛力、未來的勘探活動和規模;認股權證的行使;獲得任何監管批准,包括多倫多證券交易所的最終批准;MI 61-101的適用性和相關豁免;Construction完成後續付款的能力;以及未來的資本要求。

Forward-looking information is not a guarantee of future performance and is based upon a number of estimates and assumptions of management at the date the statements are made including, among others, assumptions about future prices of gold and other metal prices, currency exchange rates and interest rates, favourable operating conditions, political stability, obtaining governmental and other approvals and financing on time, obtaining required licenses and permits, labour stability, stability in market conditions, availability of equipment, accuracy of any mineral resources, successful resolution of disputes and anticipated costs and expenditures. Many assumptions are based on factors and events that are not within the control of Tectonic, and there is no assurance they will prove to be correct.

前瞻性資訊並不是對未來業績的保證,而是基於陳述日管理層的一系列估計和假設,包括但不限於對未來黃金和其他金屬價格、貨幣匯率和利率、有利的經營條件、政治穩定、按時獲得政府和其他批准及融資、獲得所需許可證和許可、勞動力穩定、市場狀況穩定、設備可用、任何礦產資源的準確性、成功解決糾紛和預期成本與支出等的假設。許多假設是基於不在構造控制範圍內的因素和事件,也不能保證它們會被證明是正確的。

Although Tectonic considers these beliefs and assumptions to be reasonable based on information currently available to it, they may prove to be incorrect, and the forward-looking statements in this release are subject to numerous risks, uncertainties and other factors that may cause future results to differ materially from those expressed or implied in such forward-looking statements. Forward-looking statements necessarily involve known and unknown risks, including, without limitation: the Company's ability to implement its business strategies; risks associated with mineral exploration and production; risks associated with general economic conditions; adverse industry events; marketing and transportation costs; loss of markets; volatility of commodity prices; inability to access sufficient capital from internal and external sources, and/or inability to access sufficient capital on favourable terms; industry and government regulation; changes in legislation, income tax and regulatory matters; competition; currency and interest rate fluctuations; and other risks.

儘管Construction認為這些信念和假設基於目前掌握的資訊是合理的,但它們可能被證明是不正確的,本新聞稿中的前瞻性陳述會受到許多風險、不確定因素和其他因素的影響,這些風險、不確定因素和其他因素可能會導致未來的結果與這些前瞻性陳述中明示或暗示的結果大不相同。前瞻性表述必然涉及已知和未知的風險,包括但不限於:公司實施其業務戰略的能力;與礦產勘探和生產相關的風險;與總體經濟狀況相關的風險;不利的行業事件;營銷和運輸成本;市場損失;大宗商品價格的波動;無法從內部和外部來源獲得足夠的資本;和/或無法以有利的條件獲得足夠的資本;行業和政府監管;立法、所得稅和監管事項的變化;競爭;貨幣和利率波動;以及其他風險。

Readers are further cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements as there can be no assurance that the plans, intentions or expectations upon which they are placed will occur. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. Although Tectonic has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information. Tectonic does not undertake to update any forward-looking information, except in accordance with applicable securities laws.

進一步告誡讀者不要過度依賴前瞻性陳述,因為不能保證它們所依據的計劃、意圖或期望一定會發生。這些資訊雖然在準備時被管理層認為是合理的,但可能被證明是不正確的,實際結果可能與預期的大不相同。本新聞稿中包含的前瞻性陳述明確地受到本警示性聲明的限制。儘管Structure試圖確定可能導致實際結果與前瞻性資訊中包含的結果大不相同的重要因素,但可能存在其他因素導致結果與預期、估計或預期的結果不同。不能保證這些資訊將被證明是準確的,因為實際結果和未來事件可能與此類聲明中預期的大不相同。因此,讀者不應過分依賴前瞻性資訊。除非符合適用的證券法,否則Construction不承諾更新任何前瞻性資訊。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Service Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所創業板政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

SOURCE: Tectonic Metals Inc.

資料來源:構造金屬公司。


View source version on accesswire.com:
在Accesswire.com上查看源代碼版本:

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論