share_log

Tectonic Metals Announces C$6,000,000 Private Placement With Strategic Investment by Crescat Capital To Fund The Inaugural 2023 Drilling of Flat Project

Tectonic Metals Announces C$6,000,000 Private Placement With Strategic Investment by Crescat Capital To Fund The Inaugural 2023 Drilling of Flat Project

Tectonic Metals宣布通过Crescat Capital的战略投资进行600万加元的私募配售,为2023年首个公寓钻探项目提供资金
Accesswire ·  2023/05/10 21:00

THIS NEWS RELEASE IS NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

本新闻稿不向美国通讯社分发,也不在美国境内传播

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / May 10, 2023 / Tectonic Metals Inc. (TSXV:TECT) ("Tectonic" or the "Company") is pleased to announce that it has entered into an agreement with Canaccord Genuity Corp. (the "LeadAgent"), pursuant to which the Lead Agent, on behalf of a syndicate of agents (collectively, the "Agents") will act as lead agent for the Company on a 'best efforts' agency basis in connection with a private placement of units (the "Units") of the Company at a price of C$0.11 per Unit (the "Offering Price") for gross proceeds to the Company of up to C$6,000,000 (the "Offering"). The Offering has been structured to take advantage of the LIFE exemption whereby common shares issued pursuant to the exemption will be freely tradeable listed equity securities not subject to any hold period (see below).

温哥华,BC/ACCESSWIRE/2023年5月10日/Structure Metals Inc.(多伦多证券交易所股票代码:TEST)(构造“或“公司)很高兴地宣布,它已与Canaccel Genuity Corp.(The领队代理),据此,牵头代理人代表代理人辛迪加(统称为代理“)将以‘尽力而为’的代理方式担任本公司与私募单位有关的牵头代理(”单位“),价格为每单位0.11加元(”发行价“)支付给公司的总收益不超过6,000,000加元(”供奉根据终身豁免,根据豁免发行的普通股将成为可自由交易的上市股本证券,不受任何持有期的限制(见下文)。

Tectonic's largest shareholder, Crescat Capital, who currently owns 19.56% of the issued and outstanding Common Shares of Tectonic, will be participating in the Offering pursuant to a pre-emptive right granted to them by Tectonic.

构造公司的最大股东克雷斯卡特资本公司目前拥有构造公司19.56%的已发行和已发行普通股,将根据构造公司授予他们的优先购买权参与此次发售。

Each Unit will consist of one common share in the capital of the Company (a "Common Share") and one-half of one Common Share purchase warrant (each whole Common Share purchase warrant, a "Warrant"). Each Warrant will entitle the holder thereof to purchase one Common Share of the Company (a "Warrant Share") for a period of 24 months following the closing date of the Offering at an exercise price of C$0.15.

每个单位将由公司股本中的一股普通股组成(A)普通股)和一份普通股认购权证的一半(每份完整的普通股认购权证,搜查令每份认股权证持有人将有权购买一股本公司普通股(A)。认股权证股份“)于发售结束日期起计24个月,行使价为0.15加元。

The Units to be issued under the Offering will be offered to purchasers pursuant to: (i) the listed issuer financing exemption under Part 5A of National Instrument 45-106 - Prospectus Exemptions ("NI 45-106") for gross proceeds of up to C$5,000,000 (the "LIFE Units"), in all the provinces of Canada, except Québec, and (ii) the accredited investor exemption under NI 45-106 for the balance of the Offering (the "Hold Units"). The LIFE Units will not be subject to resale restrictions pursuant to applicable Canadian securities laws. The Hold Units will be subject to a statutory hold period of four months in accordance with applicable Canadian securities laws. Purchasers under the Offering will receive a fixed ratio of LIFE Units to Hold Units, being 5:1. Each subscriber must purchase one Hold Unit for every 5 LIFE Units purchased.

根据发售将发行的单位将根据以下条件向购买者要约:(I)根据国家文书45-106第5A部的上市发行人融资豁免-招股章程的豁免(“NI 45-106“)总收益不超过5,000,000加元(”生命单元在加拿大所有省份(QuéBEC除外),以及(Ii)根据NI 45-106关于发行余额的认可投资者豁免(暂挂单位“)。根据适用的加拿大证券法,LIFE单位将不受转售限制。根据适用的加拿大证券法,持有单位将受到四个月的法定持有期的限制。根据此次发售,购买者将获得固定的LIFE单位与持有单位的比例,即5:1。每购买5个LIFE单位,每位认购者必须购买一个持有单位。

The Agents will also be entitled to offer the Units for sale in the United States pursuant to available exemptions from the registration requirements of the United States Securities Act of 1933, as amended (the "1933 Act"), and in those other jurisdictions outside of Canada and the United States provided it is understood that no prospectus filing or comparable obligation arises in such other jurisdiction.

代理商还将有权根据可获得的豁免注册要求,在美国提供销售单位1933年美国证券法,经修订(“1933年法案“),以及在加拿大和美国以外的其他法域,但有一项谅解,即在这些其他法域不产生招股说明书备案或类似义务。

The net proceeds of the Offering will be used to advance the Company's Flat Gold Project and for general corporate and working capital purposes.

发售所得款项净额将用于推进公司的Flat Gold项目,以及用于一般公司和营运资本用途。

There is an offering document relating to the Offering that can be accessed under the Company's profile at and on the Company's website at . Prospective investors should read this offering document before making an investment decision.

有一份与发售有关的发售文件可在本公司简介下查阅,亦可于本公司网站查阅。潜在投资者应在作出投资决定前阅读本发售文件。

The Offering is scheduled to close on or about May 30, 2023 (the "Closing Date") and completion of the Offering is subject to certain conditions including, but not limited to, the receipt of all necessary approvals including the approval of the TSX Venture Exchange (the "TSXV").

本次发行计划于2023年5月30日左右结束(“截止日期)和完成发行取决于某些条件,包括但不限于,收到所有必要的批准,包括多伦多证券交易所创业板(TSX)的批准TSXV“)。

The Offering and issuance of the Units referenced in this press release will involve related parties (as such term is defined under Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101")) and therefore constitutes a related party transaction under MI 61-101. This transaction will be exempt from the formal valuation and minority shareholder approval requirements of MI 61-101 pursuant to sections 5.5(b) and 5.7(1)(a) of MI 61-101, as the Company is not listed or quoted on any of the stock exchanges or markets listed in subsection 5.5(b) of MI 61-101, and the fair market value of the securities to be distributed and the consideration to be received for the securities under the Offering will not exceed 25% of the Company's market capitalization.

本新闻稿中提及的单位的发售和发行将涉及关联方(该术语在多边文书61-101中定义-特殊交易中少数股权持有人的保护(“米其林61-101此项交易将获豁免遵守MI 61-101第5.5(B)及5.7(1)(A)条的正式估值及小股东批准规定,因为本公司并非于MI 61-101第5.5(B)及5.7(1)(A)节所列任何证券交易所或市场上市或报价,而将予分派的证券的公平市值及根据发售而收取的代价不超过本公司市值的25%。

This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy securities in the United States, nor shall there be any sale of the securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful. The securities being offered have not been, nor will they be, registered under the 1933 Act or under any U.S. state securities laws, and may not be offered or sold in the United States absent registration or an applicable exemption from the registration requirements of the 1933 Act, as amended, and applicable state securities laws.

本新闻稿不应构成在美国出售或邀请购买证券的要约,也不应在任何司法管辖区出售任何此类要约、招揽或出售将是非法的证券。正在发售的证券没有,也不会根据1933年法案或美国任何州证券法进行登记,如果没有登记或获得适用的豁免,不得在美国发售或出售,不符合修订后的1933年法案和适用的州证券法的登记要求。

About Tectonic

关于构造

Tectonic Metals Inc. is a mineral exploration company created and operated by an experienced and well-respected technical and financial team with a track record of wealth creation for shareholders. Key members of the Tectonic team were involved with Kaminak Gold Corporation, the company that raised C$165 million to fund the acquisition, discovery, and advancement of the Coffee Gold Project in the Yukon Territory through to the completion of a bankable feasibility study before selling the multi-million-ounce gold project to Goldcorp Inc. (now Newmont) for C$520 million in 2016. Tectonic is focused on the acquisition, exploration, discovery, and development of mineral resources from district-scale projects in politically stable jurisdictions that have the potential to host world-class orebodies.

Structure Metals Inc.是一家矿产勘探公司,由一支经验丰富、备受尊敬的技术和金融团队创建和运营,在为股东创造财富方面有着良好的记录。构造团队的主要成员参与了Kaminak Gold Corporation的工作,该公司筹集了1.65亿加元,为育空地区咖啡黄金项目的收购、发现和推进提供资金,直到完成一项可融资的可行性研究,然后在2016年将这个数百万盎司的黄金项目以5.2亿加元的价格出售给Goldcorp Inc.(现为纽蒙特)。Construction专注于从政治稳定的司法管辖区的地区性项目中获取、勘探、发现和开发矿产资源,这些项目有可能拥有世界级矿体。

Whether at home or at work, the Tectonic team is grounded on the following core values: passion, integrity, patience, focus, perseverance, honesty, fairness, accountability, respect and a play big mindset. The Company works for its shareholders and is committed to creating value for them.

无论是在家中还是在工作中,构造团队都以以下核心价值观为基础:激情、正直、耐心、专注、坚持不懈、诚实、公平、责任、尊重和玩乐的大心态。公司为股东服务,致力于为股东创造价值。

To learn more about Tectonic, please click here.

要了解更多有关构造的信息,请单击此处。

On behalf of Tectonic Metals Inc.,

代表Structure Metals Inc.,

Tony Reda
President and Chief Executive Officer

Tony·瑞达
总裁与首席执行官

For further information about Tectonic Metals Inc. or this news release, please visit our website at or contact Bill Stormont, Investor Relations, at toll-free 1.888.685.8558 or by email at info@tectonicmetals.com.

欲了解有关Structure Metals公司或本新闻稿的更多信息,请访问我们的网站,或联系投资者关系部比尔·斯托蒙特,电话:1.888.685.8558,电子邮件:info@tectonicmetals.com。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

有关前瞻性陈述的注意事项

Certain information in this news release constitutes forward-looking information and statements under applicable securities law. Any statements that are contained in this news release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "should", "anticipate", "expect", "intend" and similar expressions and include, but are not limited to, statements with respect to: the size of the Offering; the ratio of LIFE Units to Hold Units; the planned exploration programs; intended use of proceeds from the Offering; the potential for mineralization at Tectonic's projects, any future exploration activities and the size; the exercise of the Warrants; the receipt of any regulatory approvals, including the final approval of the TSXV; the applicability of MI 61-101 and related exemptions; and future capital requirements.

根据适用的证券法,本新闻稿中的某些信息构成前瞻性信息和陈述。本新闻稿中包含的任何非历史事实的陈述均可被视为前瞻性陈述。前瞻性表述通常采用“可能”、“应该”、“预期”、“预期”、“打算”等类似表述,包括但不限于以下方面的表述:发售规模;持有寿命单位的比例;计划的勘探计划;发售所得收益的预期用途;构造公司项目的矿化潜力、未来勘探活动及其规模;认股权证的行使;任何监管批准的收到,包括多伦多证券交易所的最终批准;MI 61-101的适用性和相关豁免;以及未来的资本要求。

Forward-looking information is not a guarantee of future performance and is based upon a number of estimates and assumptions of management at the date the statements are made including, among others, assumptions about future prices of gold and other metal prices, currency exchange rates and interest rates, favourable operating conditions, political stability, obtaining governmental and other approvals and financing on time, obtaining required licenses and permits, labour stability, stability in market conditions, availability of equipment, accuracy of any mineral resources, successful resolution of disputes and anticipated costs and expenditures. Many assumptions are based on factors and events that are not within the control of Tectonic, and there is no assurance they will prove to be correct.

前瞻性信息并不是对未来业绩的保证,而是基于陈述日管理层的一系列估计和假设,包括但不限于对未来黄金和其他金属价格、货币汇率和利率、有利的经营条件、政治稳定、按时获得政府和其他批准及融资、获得所需许可证和许可、劳动力稳定、市场状况稳定、设备可用、任何矿产资源的准确性、成功解决纠纷和预期成本与支出等的假设。许多假设是基于不在构造控制范围内的因素和事件,也不能保证它们会被证明是正确的。

Although Tectonic considers these beliefs and assumptions to be reasonable based on information currently available to it, they may prove to be incorrect, and the forward-looking statements in this release are subject to numerous risks, uncertainties and other factors that may cause future results to differ materially from those expressed or implied in such forward-looking statements. Forward-looking statements necessarily involve known and unknown risks, including, without limitation: the Company's ability to implement its business strategies; risks associated with mineral exploration and production; risks associated with general economic conditions; adverse industry events; marketing and transportation costs; loss of markets; volatility of commodity prices; inability to access sufficient capital from internal and external sources, and/or inability to access sufficient capital on favourable terms; industry and government regulation; changes in legislation, income tax and regulatory matters; competition; currency and interest rate fluctuations; and other risks.

尽管Construction认为这些信念和假设基于目前掌握的信息是合理的,但它们可能被证明是不正确的,本新闻稿中的前瞻性陈述会受到许多风险、不确定因素和其他因素的影响,这些风险、不确定因素和其他因素可能会导致未来的结果与这些前瞻性陈述中明示或暗示的结果大不相同。前瞻性表述必然涉及已知和未知的风险,包括但不限于:公司实施其业务战略的能力;与矿产勘探和生产相关的风险;与总体经济状况相关的风险;不利的行业事件;营销和运输成本;市场损失;大宗商品价格的波动;无法从内部和外部来源获得足够的资本;和/或无法以有利的条件获得足够的资本;行业和政府监管;立法、所得税和监管事项的变化;竞争;货币和利率波动;以及其他风险。

Readers are further cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements as there can be no assurance that the plans, intentions or expectations upon which they are placed will occur. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. Although Tectonic has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. There can be no assurance that such information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information. Tectonic does not undertake to update any forward-looking information, except in accordance with applicable securities laws.

进一步告诫读者不要过度依赖前瞻性陈述,因为不能保证它们所依据的计划、意图或期望一定会发生。这些信息虽然在准备时被管理层认为是合理的,但可能被证明是不正确的,实际结果可能与预期的大不相同。本新闻稿中包含的前瞻性陈述明确地受到本警示性声明的限制。尽管Structure试图确定可能导致实际结果与前瞻性信息中包含的结果大不相同的重要因素,但可能存在其他因素导致结果与预期、估计或预期的结果不同。不能保证这些信息将被证明是准确的,因为实际结果和未来事件可能与此类声明中预期的大不相同。因此,读者不应过分依赖前瞻性信息。除非符合适用的证券法,否则Construction不承诺更新任何前瞻性信息。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Service Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多伦多证券交易所创业板交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所创业板政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

SOURCE: Tectonic Metals Inc.

资料来源:构造金属公司。


View source version on accesswire.com:
在accesswire.com上查看源代码版本:

译文内容由第三方软件翻译。


以上内容仅用作资讯或教育之目的,不构成与富途相关的任何投资建议。富途竭力但不能保证上述全部内容的真实性、准确性和原创性。
    抢沙发