share_log

Teras Expands Its Position on Its Watseka Project With High Value Ground

Teras Expands Its Position on Its Watseka Project With High Value Ground

Teras以高價值地擴大其Watseka項目的地位
newsfile ·  2022/08/18 21:10

Calgary, Alberta--(Newsfile Corp. - August 18, 2022) - Teras Resources Inc. (TSXV: TRA) (OTC Pink: TRARF) ("Teras" or the "Company") reports that it has further increased its land position on its Watseka gold property in Madison County Montana with high value ground.

加拿大阿爾伯塔省卡爾加里-(Newsfile Corp.-2022年8月18日)-Teras Resources Inc.(多倫多證券交易所股票代碼:TRA)(場外粉色股票代碼:TRARF)(以下簡稱“Teras”或“公司”)報告稱,該公司進一步增加了其在蒙大拿州麥迪遜縣Watseka金礦的高價值土地頭寸。

Teras' Watseka property consists of 12 patented mining claims owned by Teras and in excess of 24 claims that are leased from private land owners as well as BLM land. The Watseka property currently has a Mill Site housing a main building and equipment for processing ore as well as a separate building with Lab equipment for analysing ore to be mined and processed. The Mill and Mine Site is located in the Rochester Mining District, Madison County, Montana, on the east slope of the continental divide. Primary access to the mine site is via county roads leading from a State Highway and which are maintained throughout the year by State and Federal funds.

Teras的Watseka資產包括Teras擁有的12項專利採礦權,以及從私人土地所有者和BLM土地租賃的24項以上的礦業權。Watseka地產目前有一個磨坊場地,裏面有一個主樓和加工礦石的設備,以及一個獨立的建築,裏面有實驗室設備,用於分析待開採和加工的礦石。磨礦廠址位於蒙大拿州麥迪遜縣羅切斯特礦區,位於大陸分水嶺的東坡。進入礦場的主要途徑是從州駭維金屬加工通往縣城的公路,這些公路由州和聯邦基金全年維護。

Mr. Joseph Carrabba, CEO of Teras, stated, "We are excited with the advancement of our Watseka project in obtaining additional land. This gives Teras the strike length it needs to develop Watseka. The newly acquired land has historical drill results which provides Teras the land position as well as historical assay results along the strike of the Watseka vein including all lands within the project area to pursue a NI 43-101 technical report. The go forward plan for Watseka is to twin a couple of the historical holes and upgrade the NI 43-101 technical report to a Resource report. We are eager to advance Watseka into a mining operation within our onsite facility. Further advancements will be released in the near future."

Teras首席執行官Joseph Carrabba先生表示:“我們對Watseka項目在獲得更多土地方面的進展感到興奮。這為Teras提供了開發Watseka所需的罷工長度。新獲得的土地具有歷史鑽探結果,這為Teras提供了土地位置以及沿Watseka礦脈走向的歷史分析結果,包括項目區內的所有土地,以尋求NI 43-101技術報告。Watseka的前進計劃是將歷史上的幾個漏洞翻番,並將NI 43-101技術報告升級為資源報告。我們渴望將Watseka推進到我們現場設施內的採礦業務中。我們將在不久的將來發布進一步的改進。“

About Teras

關於Teras

Teras main project is its Cahuilla project located in Imperial County, California.

Teras的主要項目是位於加利福尼亞州帝國郡的Cahuilla項目。

For further project and corporate information, contact:

欲瞭解更多項目和公司信息,請聯繫:

Teras Resources Inc.
Peter Leger, Director / Senior Consultant
(403) 262-8411
(403) 852-0644
Email: pleger@teras.ca
Website:

Teras Resources Inc.
彼得·萊格,董事/高級顧問
(403) 262-8411
(403) 852-0644
電子郵件:pleger@teras.ca
網站:

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy of accuracy of this news release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所創業板政策中定義)均不對本新聞稿的準確性承擔責任。

This press release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities legislation. All statements, other than statements of historical fact, included herein may be forward-looking information. Generally, forward-looking information may be identified by the use of forward-looking terminology such as "plans", " expects" or "does not expect", "proposed", "is expected", "budgets", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or "does not anticipate", or "believes", or variations of such words and phrases, or by the use of words or phrases which state that certain actions, events or results may, could, would, or might occur or be achieved. In particular, this press release contains forward-looking information regarding: the ability to raise the capital needed for the companies project, the development and advancement of the project, the development of the geologic model in respect of the project, the development of further drill plans in relation to the project and the potential of the project to develop into a mining operation. This forward-looking information reflects the Company's current beliefs and is based on information currently available to the Company and on assumptions the Company believes are reasonable. These assumptions include, but are not limited to, the actual results of exploration projects being equivalent to or better than estimated results in technical reports or prior exploration results, future costs and expenses being based on historical costs and expenses, adjusted for inflation, the ability of the Company to obtain acceptable financing, market acceptance of its exploration programs and projects; consistent and favorable commodity prices; and regulatory acceptance of the Company's geologic models . Forward-looking information is subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors that may cause the actual results, level of activity, performance or achievements of the Company to be materially different from those expressed or implied by such forward-looking information. Such risks and other factors may include, but are not limited to: the early stage development of the Company and its projects; general business, economic, competitive, political and social uncertainties; commodity prices; the actual results of current exploration and development or operational activities; competition; changes in project parameters as plans continue to be refined; accidents and other risks inherent in the mining industry; lack of insurance; delay or failure to receive board or regulatory approvals; changes in legislation, including environmental legislation, affecting the Company; timing and availability of external financing on acceptable terms; conclusions of economic evaluations; and lack of qualified, skilled labour or loss of key individuals. Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual results to differ materially from those contained in forward-looking information, there may be other factors that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information. The Company does not undertake to update any forward-looking information, except in accordance with applicable securities laws.

本新聞稿包含適用於加拿大證券法的“前瞻性信息”。本文中除有關歷史事實的陳述外,其他所有陳述都可能是前瞻性信息。一般而言,前瞻性信息可通過使用“計劃”、“預期”或“不預期”、“建議”、“預期”、“預算”、“預定”、“估計”、“預測”、“打算”、“預期”或“不預期”或“相信”等前瞻性術語或這些詞語和短語的變體來識別,或使用陳述某些行動、事件或結果可能、可能、將要或可能發生或實現的詞語或短語。特別是,本新聞稿包含有關以下方面的前瞻性信息:公司項目所需資金的籌集能力、項目的開發和推進、與項目有關的地質模型的開發、與項目相關的進一步鑽探計劃的制定以及項目發展為採礦作業的潛力。這些前瞻性信息反映了公司目前的信念,基於公司目前掌握的信息和公司認為合理的假設。這些假設包括,但不限於,勘探項目的實際結果等於或好於技術報告或先前勘探結果中的估計結果,未來成本和支出基於經通脹調整的歷史成本和支出,公司獲得可接受融資的能力,市場對其勘探計劃和項目的接受程度,一致和有利的大宗商品價格,以及監管機構對公司地質模型的接受。前瞻性信息受到已知和未知風險的影響, 可能導致公司的實際結果、活動水平、業績或成就與此類前瞻性信息明示或暗示的情況大不相同的不確定性和其他因素。此類風險和其他因素可能包括但不限於:公司及其項目的早期發展;一般業務、經濟、競爭、政治和社會不確定因素;商品價格;當前勘探和開發或經營活動的實際結果;競爭;隨着計劃的不斷完善,項目參數的變化;採礦業固有的事故和其他風險;缺乏保險;延遲或未能獲得董事會或監管部門的批准;影響公司的立法變化,包括環境立法;按可接受的條件獲得外部融資的時機和可用性;經濟評估結論;以及缺乏合格的熟練勞動力或關鍵人員的流失。儘管公司試圖確定可能導致實際結果與前瞻性信息中包含的結果大不相同的重要因素,但可能還有其他因素導致結果與預期、估計或預期的不同。因此,讀者不應過分依賴前瞻性信息。除非依照適用的證券法,否則公司不承諾更新任何前瞻性信息。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

譯文內容由第三人軟體翻譯。


以上內容僅用作資訊或教育之目的,不構成與富途相關的任何投資建議。富途竭力但無法保證上述全部內容的真實性、準確性和原創性。
    搶先評論