
由于疫情时代的房价上涨,美国的潜在购房者在买房之前必须多攒一年的钱。
房地产科技初创公司Tomo的一项研究显示,对于典型的美国人来说,如果将月收入的10%存起来,要攒够20%的首付款,现在需要8年时间。而在新冠疫情引发购房狂潮之前,这一数字是7年。
全美房地产经纪人协会(NAR)上周表示,今年8月,二手房购买者中首次购房者所占比例降至29%,为2019年以来的最低水平。
Tomo的首席经济学家斯凯拉·奥尔森(Skylar Olsen)在接受采访时说,存钱付首付的人是那些“有能力存钱的人”,“房租负担沉重的人往往什么也不会存,而且总有相当一部分人有相当大的房租负担。”
根据Tomo的研究,存够首付所需时间最长的地区都在加州,第一是洛杉矶,需要19.2年,旧金山为17.9年,圣何塞为18.2年。
在西雅图和纽约,存够首付所需时间分别为12.3年和11.9年。

Because of the rise in house prices during the epidemic, potential home buyers in the United States have to save an extra year before buying a house.
It now takes eight years for the typical American to save 10 per cent of his monthly income and make a 20 per cent down payment, according to a study by Tomo, a real estate technology start-up. Before COVID-19 's epidemic triggered a buying spree, the figure was seven years.
The National Association of Realtors (NAR) said last week that the proportion of first-time buyers of second-hand homes fell to 29% in August, the lowest level since 2019.
Skylar Olsen, chief economist of Tomo, said in an interview that those who save for the down payment are "those who can afford to save". "people with a heavy rent burden tend to save nothing, and there are always a considerable number of people who have a considerable rent burden."
According to Tomo, the areas that take the longest time to deposit a down payment are in California, followed by Los Angeles, which takes 19.2 years, San Francisco 17.9 years, and San Jose 18.2 years.
In Seattle and New York, the time required for a down payment is 12.3 years and 11.9 years, respectively.