share_log

南京熊貓電子股份:海外監管公告 - 2024年第一次臨時股東大會會議資料

NANJING PANDA: An announcement has just been published by the issuer in the Chinese section of this website, a corresponding version of which may or may not be published in this section

香港交易所 ·  Apr 2 17:50
Summary by Futu AI
南京熊猫電子股份有限公司於2024年4月2日宣布,將召開2024年第一次臨時股東大會,會議將於4月9日舉行。此次股東大會的主要議程為審議修改公司章程部分條款的議案,並授權公司管理層處理相關具體事宜。該修訂旨在符合香港聯合交易所有限公司《證券上市規則》關於電子通訊的要求,並結合公司實際情況進行章程的更新。股東大會將採用現場與網絡相結合的投票方式,並由律師、會計師、股東代表與監事代表共同負責計票、監票。會議資料已於3月15日在上海證券交易所網站公布,並於3月8日和14日通過相關報刊和H股通函向股東傳達。此次會議將對公司的通訊方式進行現代化改革,包括允許以電子或其他形式發送給外資股股東等條款的修改。
南京熊猫電子股份有限公司於2024年4月2日宣布,將召開2024年第一次臨時股東大會,會議將於4月9日舉行。此次股東大會的主要議程為審議修改公司章程部分條款的議案,並授權公司管理層處理相關具體事宜。該修訂旨在符合香港聯合交易所有限公司《證券上市規則》關於電子通訊的要求,並結合公司實際情況進行章程的更新。股東大會將採用現場與網絡相結合的投票方式,並由律師、會計師、股東代表與監事代表共同負責計票、監票。會議資料已於3月15日在上海證券交易所網站公布,並於3月8日和14日通過相關報刊和H股通函向股東傳達。此次會議將對公司的通訊方式進行現代化改革,包括允許以電子或其他形式發送給外資股股東等條款的修改。
Nanjing Panda Electronics Co., Ltd. announced on April 2, 2024 that it will hold its first Extraordinary General Meeting in 2024, which will be held on April 9. The main agenda of this General Meeting is to consider amendments to certain provisions of the Company's Articles of Association and to authorize the management of the Company to deal with specific matters. The amendment is designed to comply with the requirements of the Securities Listing Rules of the Hong Kong Stock Exchange Limited regarding electronic communications and to incorporate the updating of the Company's Articles of Incorporation. The General Meeting will be conducted in conjunction with live and online voting and will be conducted jointly by lawyers, accountants, shareholder representatives and supervisory representatives...Show More
Nanjing Panda Electronics Co., Ltd. announced on April 2, 2024 that it will hold its first Extraordinary General Meeting in 2024, which will be held on April 9. The main agenda of this General Meeting is to consider amendments to certain provisions of the Company's Articles of Association and to authorize the management of the Company to deal with specific matters. The amendment is designed to comply with the requirements of the Securities Listing Rules of the Hong Kong Stock Exchange Limited regarding electronic communications and to incorporate the updating of the Company's Articles of Incorporation. The General Meeting will be conducted in conjunction with live and online voting and will be conducted jointly by lawyers, accountants, shareholder representatives and supervisory representatives. The information of the meeting was published on the Shanghai Stock Exchange website on March 15 and communicated to shareholders on March 8 and 14 through the relevant publications and the H-share circular. The meeting will modernize the way the company communicates, including amendments to the terms to allow electronic or other transmission to foreign shareholders.

The translation is provided by third-party software.


The information provided by Futu AI is automatically generated by third-party artificial intelligence (AI) software based on news content. It is only available to users located outside of China mainland.


The above content is for informational or educational purposes only and does not constitute any investment advice related to Futu. Although we strive to ensure the truthfulness, accuracy, and originality of all such content, we cannot guarantee it.