share_log

经济日报:车市营销浮夸之风不可长

Economic Daily: The trend of exaggerated marketing in the auto market should not last.

Breakings ·  Mar 22 05:00

Economic Daily reported that recently some automakers stated at a press conference that a new fast-charging technology can allow New energy Fund vehicles to recharge faster than the refueling speed of RBOB Gasoline vehicles. However, such a marketing offensive quickly raised doubts in the industry. The reason is that it is unclear how long this fast charging technology can actually charge for, how much damage it causes to the Battery, and whether existing models are suitable... the companies are vague. After all, for an innovative result, whether it can be applied on a large scale cannot just be judged by a single technical parameter; it also requires a multi-dimensional balance of technology, economy, and safety. If it can only be realized in a few models and extreme scenarios, it does not have universal significance. Such rampant hype inevitably leaves an impression of exaggerated marketing. The exaggerated marketing rhetoric of automakers may be effective in the short term, attracting attention and discussion. But the 'exaggerated trend' is like a double-edged sword, making it increasingly difficult for ordinary consumers to distinguish between reality and falsehood, not knowing what to choose, damaging the brand image of companies and consumer trust, and thus affecting the market position and long-term development of enterprises; its harm should not be underestimated.

The translation is provided by third-party software.


The above content is for informational or educational purposes only and does not constitute any investment advice related to Futu. Although we strive to ensure the truthfulness, accuracy, and originality of all such content, we cannot guarantee it.
Comment Comment · Views 424

Recommended

Write a comment

Statement

This page is machine-translated. Futubull tries to improve but does not guarantee the accuracy and reliability of the translation, and will not be liable for any loss or damage caused by any inaccuracy or omission of the translation.